<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Love sports of / Wanton Jemmy and Simpering Jenny; / OR / The Servingman and his Mistriss the Chambermaid. / As it was acted at twelve of the Clock at night when their / Master was in Bed.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/19/2021</date>
            <idno type="EMC">37765</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R233278</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Tell me Jenny, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Tell Me Jenny</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Tell me Jenny, etc.</note>
            <note type="First_Lines-1">TEll me Jenny, tell me roundly, / when you will your Heart surrender:</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 143</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Love sports of / Wanton Jemmy and Simpering Jenny; / OR / The Servingman and his Mistriss the Chambermaid. / As it was acted at twelve of the Clock at night when their / Master was in Bed.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Love sports of Wanton Jemmy and Simpering Jenny; OR The Servingman and his Mistress the Chambermaid. As it was acted at twelve of the Clock at night when their Master was in Bed.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">Phil. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/19/2021 8:59:32 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/19/2021">5/19/2021</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/19/2021 8:59:32 PM">5/19/2021 8:59:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Wise, Juliette</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/19/2021 8:59:32 PM">5/19/2021 8:59:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/19/2021 8:59:32 PM">5/19/2021 8:59:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Stark, Nicole</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/19/2021 8:59:32 PM">5/19/2021 8:59:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Trujillo Marquez, Mariana</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/19/2021 8:59:32 PM">5/19/2021 8:59:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>McAlpin-Levitt, Celeste</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/17/2019">9/17/2019</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">The Love Sports of</hi></hi> </seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Wanton Jemmy and Simpering Jenny;</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">OR</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The</hi> Servingman <hi rend="italic">and his Mistriss the</hi> Chambermaid.</seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">As it was acted at twelve of the Clock at night when their </hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Master was in Bed.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">To a new Tune, called, <hi rend="bold">Tell me Jenny, etc.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Man speakes.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>Ell me <hi rend="italic">Jenny,</hi> tell me roundly,</l>
                     <l n="3" rend="indent">when you will your Heart surrender:</l>
                     <l n="4" rend="left">Faith and troth ise love you soundly;</l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> that was the first Pretender.</l>
                     <l n="6" rend="left">Ne'r say nay, nor delay,</l>
                     <l n="7" rend="indent">here's my heart, and there's my hand too;</l>
                     <l n="8" rend="left">All that's mine shall be thine,</l>
                     <l n="9" rend="indent">Body and Goods at your Command too.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">The Maid speakes.</hi></l>
                     <l n="11" rend="left">Ah! how many Maids (quoth <hi rend="italic">J[e]nny)</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent">have you promis[']d to be t[r]ue to?</l>
                     <l n="13" rend="left">[A]y, <hi rend="italic">I</hi> think the Devil's in you,</l>
                     <l n="14" rend="indent">[?] kiss a body so as you do.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left">What do you do? let me go,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">I</hi> can't abide such foolish doing;</l>
                     <l n="17" rend="left">Get you gone, naughty man,</l>
                     <l n="18" rend="indent">fy, is this your way in wooing?</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">The Man speakes.</hi></l>
                     <l n="20" rend="left">Prithee <hi rend="italic">Jenny,</hi> why so fretfull?</l>
                     <l n="21" rend="indent">tell me how I did displease ye:</l>
                     <l n="22" rend="left">Why is <hi rend="italic">Jenny</hi> grown so hatefull,</l>
                     <l n="23" rend="indent">that you e're should bid him leave ye?</l>
                     <l n="24" rend="left">If that kiss was amiss</l>
                     <l n="25" rend="left">a fault I did not then know;</l>
                     <l n="26" rend="left">Since 'tis done, let't alone,</l>
                     <l n="27" rend="indent">and bite me if I do again so.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">The Maid speakes.</hi></l>
                     <l n="29" rend="left">Lord! how strangely you provoke me!</l>
                     <l n="30" rend="indent">let me go i'le swear i'le beat ye:</l>
                     <l n="31" rend="left">Such another kiss will choak me,</l>
                     <l n="32" rend="indent">surely you intend to eat me:</l>
                     <l n="33" rend="left">What d' ye mean? what's your aim?</l>
                     <l n="34" rend="indent">why d' ye give me cause to chide ye?</l>
                     <l n="35" rend="left">Get you gone, naughty man,</l>
                     <l n="36" rend="indent">I vow and swear I can't abide ye.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">The Man speakes.</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Jenny</hi> needs must know my meaning</l>
                     <l n="39" rend="indent">why I kiss her with such ferver,</l>
                     <l n="40" rend="left">Kisses are not worth the naming</l>
                     <l n="41" rend="indent">to those pleasures <hi rend="italic">I</hi> reserve her:</l>
                     <l n="42" rend="left">Be not coy, let's injoy</l>
                     <l n="43" rend="indent">what the gods and Nature gave us,</l>
                     <l n="44" rend="left">Youeh with Love still should move,</l>
                     <l n="45" rend="indent">when we are Old the joy will leave us.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">The Maid speakes.</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Jemmy</hi> surely does not love me,</l>
                     <l n="48" rend="indent">if he did he would not wooe me,</l>
                     <l n="49" rend="left">Nor so passionately move me</l>
                     <l n="50" rend="indent">for the thing that will undo me:</l>
                     <l n="51" rend="left">Pray give o're, pray no more,</l>
                     <l n="52" rend="indent">why d'ye tremble now and start so?</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left">Get you gone you naughty man,</l>
                     <l n="54" rend="indent">you've rais'd up something at my heart lo.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">The Man speakes.</hi></l>
                     <l n="56" rend="left">I have that will quickly Cure ye,</l>
                     <l n="57" rend="indent">if you will but be my Patient;</l>
                     <l n="58" rend="left">Of your health I will assure ye,</l>
                     <l n="59" rend="indent">and will do't this very instant:</l>
                     <l n="60" rend="left">I have a Pill will not fail</l>
                     <l n="61" rend="indent">if your stomach will endure it;</l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">Maid.</hi> Get you gone, foolish man,</l>
                     <l n="63" rend="indent">i'm sure one Dose will never cure it.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">The Maid speakes again.</hi></l>
                     <l n="65" rend="left">Well, i'le swear you're so unruly</l>
                     <l n="66" rend="indent">that <hi rend="italic">I</hi> shall be forc'd to leave ye;</l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>s this your loving me so truly?</l>
                     <l n="68" rend="indent">don't you think <hi rend="italic">Old Nick</hi> will have ye?</l>
                     <l n="69" rend="left">Fy, nay pish, what d'ye do,</l>
                     <l n="70" rend="indent">is this your filthy way to cure me?</l>
                     <l n="71" rend="left">Get you gone, naughty man,</l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">I</hi> vow and swear <hi rend="italic">I</hi> can't endure ye.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">London,</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">Phil. Brooksby</hi> at the</hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Golden ball</hi> in <hi rend="bold">West Smithfield.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>