<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Country Miss new come in Fashion; / OR, / A farewel to the Pockifi'd Town-Miss. / A Country Girl in a Paragon Gown, / That never yet knew the tricks of the town; / Did lately delude a taring Gallant, / Who just such an innocent Virgin did want; / and since he's enjoy'd her I heard him protest / That of all other Misses she pleased him best.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>07/12/2021</date>
            <idno type="EMC">37720</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R171560</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">The mock Tune to the French Rant</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">[unknown]</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Mock Tune to the French Rant</note>
            <note type="First_Lines-1">GIve me the Lass that's true Country bred, / With paragon gown, straw Hat on her head;</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 100</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Country Miss new come in Fashion; / OR, / A farewel to the Pockifi'd Town-Miss. / A Country Girl in a Paragon Gown, / That never yet knew the tricks of the town; / Did lately delude a taring Gallant, / Who just such an innocent Virgin did want; / and since he's enjoy'd her I heard him protest / That of all other Misses she pleased him best.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Country Miss new come in Fashion; OR, A farewell to the Pockified Town Miss. A Country Girl in a Paragon Gown, That never yet knew the tricks of the town; Did lately delude a taring Gallant, Who just such an innocent Virgin did want; and since he's enjoyed her I heard him protest That of all other Misses she pleased him best.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Oliver, E (Edward?)">E. Oliver</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 7/12/2021 9:10:04 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="7/12/2021">7/12/2021</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="7/12/2021 9:10:04 PM">7/12/2021 9:10:04 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Al halabieh, Deena</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/12/2021 9:10:04 PM">7/12/2021 9:10:04 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/12/2021 9:10:04 PM">7/12/2021 9:10:04 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/12/2021 9:10:04 PM">7/12/2021 9:10:04 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Stearne, Carl</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/12/2021 9:10:04 PM">7/12/2021 9:10:04 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Bracken, Lindsay</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/10/2019">9/10/2019</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Country Miss new come in Fashion;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A farewel to the Pockifi'd Town-Miss.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">A Country Girl in a Paragon Gown,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">That never yet knew the tricks of the town;</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Did lately delude a taring Gallant,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Who just such an innocent Virgin did want;</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">and since he's enjoy'd her I heard him protest</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">That of all other Misses she pleased him best.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">To an excellent new Play-house Tune,</hi></seg>
                     <seg n="11" rend="left"><hi rend="italic">Called, The mock Tune to the French Rant.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="12" rend="left"><hi rend="italic">With Allowance.</hi> </seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">G</hi>Ive me the Lass that's true Country bred,</l>
                     <l n="2" rend="left">With paragon gown, straw Hat on her head;</l>
                     <l n="3" rend="left">Feeding upon good Bacon and Beans,</l>
                     <l n="4" rend="left">But never knew what jilting means.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left">What though her skin be tawny and course,</l>
                     <l n="6" rend="left">Flocks she lyes on, she'l kiss ne'r the worse;</l>
                     <l n="7" rend="left">Clap she ne'r had like Miss of the Town,</l>
                     <l n="8" rend="left">That's painted and patcht, and lyes up and down.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">What though her speech be simple and plain,</l>
                     <l n="10" rend="left">She knows not what flattering complements mean;</l>
                     <l n="11" rend="left">If bawdy you speak, she blushes &amp; smiles,</l>
                     <l n="12" rend="left">Such innocent charms stead of beauty beguiles.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Free from distempers in every part,</l>
                     <l n="14" rend="left">Whereever she likes she loves from her heart,</l>
                     <l n="15" rend="left">She's not for a minute like those of the Trade,</l>
                     <l n="16" rend="left">For pleasing enjoyment for ever she's made.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">She has not the trick of forcing delight,</l>
                     <l n="18" rend="left">But acts with like pleasures each day &amp; each night</l>
                     <l n="19" rend="left">Each moment she's dying, so hot is her fire,</l>
                     <l n="20" rend="left">And never does kiss but with perfect desire.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left">So sound is her Nature, she's alwaies in health,</l>
                     <l n="22" rend="left">Her kisses are sweet which she gives me by stealth</l>
                     <l n="23" rend="left">When e're I am dull, and sit sighing alone,</l>
                     <l n="24" rend="left">She'l sing me a song of young <hi rend="italic">Tommy</hi> and <hi rend="italic">Jone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">The hair of her head is as black as a Crow,</l>
                     <l n="26" rend="left">She's very well shap'd, not too high nor too low;</l>
                     <l n="27" rend="left">All parts are inviting in e'ry degree,</l>
                     <l n="28" rend="left">Especially those we are forbidden to see.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">My <hi rend="italic">Nanny</hi> and I (for that is her name)</l>
                     <l n="30" rend="left">So equally manage now each others flame,</l>
                     <l n="31" rend="left">That neither's deceiv'd, nor can ever be cloy'd,</l>
                     <l n="32" rend="left">But both alike brisk after pleasure's enjoy'd.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Our Misses o'th' Town act contrariwise,</l>
                     <l n="34" rend="left">They ne'r take delight but in hopes of a prize;</l>
                     <l n="35" rend="left">Their desire is pall'd before they begin,</l>
                     <l n="36" rend="left">Because they each day make a Trade of their Sin.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">Their blood is corrupted, their bodies are fowl,</l>
                     <l n="38" rend="left">They swear loud enough to damn body and soul;</l>
                     <l n="39" rend="left">They clap all their Cullies, and their pockets pick,</l>
                     <l n="40" rend="left">And send the young fop home for a while to be sick.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">With a doze of rare Pills, &amp; some other fine slaps</l>
                     <l n="42" rend="left">They keep 'emselves under the notion of Claps,</l>
                     <l n="43" rend="left">Which else would arrive to the bridge of the nose,</l>
                     <l n="44" rend="left">But that they prevent by a Turpentine doze.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left">My <hi rend="italic">Nanny</hi> and I are free from disease,</l>
                     <l n="46" rend="left">We ne'r are in danger let's do what we please;</l>
                     <l n="47" rend="left">We hugg and we kiss, we sport and we play,</l>
                     <l n="48" rend="left">And for pleasures we study to find a new way.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">What though her country Tones does seem rude,</l>
                     <l n="50" rend="left">And cannot with eloquence others delude,</l>
                     <l n="51" rend="left">'Tis no matter for that, she has won my heart so,</l>
                     <l n="52" rend="left">I shall love her for ever for a trick that I know.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left">Beyond all expressing she sweetens our joys,</l>
                     <l n="54" rend="left">And doubtless she's full of fine Girls and fine boys</l>
                     <l n="55" rend="left">She's kind and she's true &amp; so constant does prove,</l>
                     <l n="56" rend="left">She ne'r will admit any Rival in Love.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">The Butterflye Miss may scoff if she will,</l>
                     <l n="58" rend="left">And swear that my Country <hi rend="italic">Nanny</hi> wants skill:</l>
                     <l n="59" rend="left">To sport and to kiss, but i'le vow she's deceiv'd,</l>
                     <l n="60" rend="left">She has judgement enough if I may be believ'd.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left">Such harmless embraces would ravish ones soul,</l>
                     <l n="62" rend="left">Though old age and envy stand by to controul:</l>
                     <l n="63" rend="left">Her kisses a man almost dead will revive,</l>
                     <l n="64" rend="left">No better are had from no woman alive.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">All that I have said of my <hi rend="italic">Nanny</hi> is true,</l>
                     <l n="66" rend="left">And more she deserves if I gave her her due,</l>
                     <l n="67" rend="left">But this shall suffice, and my labour i'le save,</l>
                     <l n="68" rend="left">Left you all fall a longing for what you can, I have</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed for E. Oliver, at the Golden Key on Snow-</hi></seg>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">hill, over-a-gainst St. Sepulchres-Church, neer</hi></seg>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">the Sarazens-head. Where any Chap-men may be</hi></seg>
                  <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">furnished with all sorts of Books and Ballads.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>