<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Merry Dialogue / BETWEEN A / Doctor and a Dairy Maid. / This Doctor being deeply foxifi'd / As he along the Road did chance to ride / He overtook a Lass that he did like / And thought that she would stand while he did strike. / But she being honest, vertuous, chaste and wise / Did fail the Doctor yet she got a prize. / Thus fortune did befriend this honest Maid, / Pray hearken what they to each other said.</title>
            <author>J., T.</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>07/18/2021</date>
            <idno type="EMC">37488</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R179165</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Butter Boxes curse the day, or, a Fig for France, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">[unknown]</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Butter Boxes Curse the Day, or, A Fig for France, etc.</note>
            <note type="First_Lines-1">A Mountebank upon the Road / o're took a Countrey Girl i'th mode,</note>
            <note type="Refrain-1">He promis'd her a rare green gown, / to kiss with him for half a crown. [with variation] | Therefore go home and tell your Wife. / i'l fail you sir upon my life, [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>British Library - Bagford</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>none</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>none</publisher>
                        <pubPlace>none</pubPlace>
                        <date>none</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 134</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">2: 135</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Merry Dialogue / BETWEEN A / Doctor and a Dairy Maid. / This Doctor being deeply foxifi'd / As he along the Road did chance to ride / He overtook a Lass that he did like / And thought that she would stand while he did strike. / But she being honest, vertuous, chaste and wise / Did fail the Doctor yet she got a prize. / Thus fortune did befriend this honest Maid, / Pray hearken what they to each other said.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Merry Dialogue BETWEEN A Doctor and a Dairy Maid. This Doctor being deeply foxified As he along the Road did chance to ride He overtook a Lass that he did like And thought that she would stand while he did strike. But she being honest, virtuous, chaste and wise Did fail the Doctor yet she got a prize. Thus fortune did befriend this honest Maid, Pray hearken what they to each other said.</title>
                  <author>J., T.</author>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Burton, Richard">R. Burton</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 7/18/2021 3:14:58 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="7/18/2021">7/18/2021</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="7/18/2021 3:14:58 PM">7/18/2021 3:14:58 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Fulmer, Elias</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/18/2021 3:14:58 PM">7/18/2021 3:14:58 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/18/2021 3:14:58 PM">7/18/2021 3:14:58 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Stark, Nicole</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/18/2021 3:14:58 PM">7/18/2021 3:14:58 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/18/2021 3:14:58 PM">7/18/2021 3:14:58 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Al halabieh, Deena</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/6/2019">6/6/2019</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Merry Dialogue</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">BETWEEN A</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Doctor and a Dairy Maid.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">This Doctor being deeply foxifi'd</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">As he along the Road did chance to ride</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">He overtook a Lass that he did like</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">And thought that she would stand while he did strike.</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">But she being honest, vertuous, chaste and wise</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">Did fail the Doctor yet she got a prize.</hi></seg>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">Thus fortune did befriend this honest Maid,</hi></seg>
                     <seg n="11" rend="left"><hi rend="italic">Pray hearken what they to each other said.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="12" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of <hi rend="bold">Butter Boxes curse the day,</hi> or, a <hi rend="bold">Fig for France, etc.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi> Mountebank upon the Road</l>
                     <l n="2" rend="indent">o'retook a Countrey Girl i'th mode,</l>
                     <l n="3" rend="left">She was so handsome neat and fair</l>
                     <l n="4" rend="indent">it made this Doctor for to swear</l>
                     <l n="5" rend="left">He'd lye with her if she'd consent,</l>
                     <l n="6" rend="indent">and for the same give her content.</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">He promis'd her a rare green gown,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">to kiss with him for half a crown.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Dairy Maid.</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>he Damsel standing in amaze,</l>
                     <l n="11" rend="indent">as on the Doctor she did gaze,</l>
                     <l n="12" rend="left">Many conceits came in her mind,</l>
                     <l n="13" rend="indent">how she might fit him in his kind,</l>
                     <l n="14" rend="left">Quoth she your words <hi rend="italic">I</hi> do defie,</l>
                     <l n="15" rend="indent">and mean to keep my honesty;</l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Therefore go home and tell your Wife.</hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">i'l fail you sir upon my life.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Doctor.</hi></l>
                     <l n="19" rend="left">The Doctor was importunate</l>
                     <l n="20" rend="indent">to kiss this Girl in spite of fate,</l>
                     <l n="21" rend="left">He valu'd not his reputation,</l>
                     <l n="22" rend="indent">as you shall hear by this relation.</l>
                     <l n="23" rend="left">But shew'd her Gold and Silver both,</l>
                     <l n="24" rend="indent">and bound his speeches with an Oath.</l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">He'd give this, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Dairy Maid.</hi></l>
                     <l n="27" rend="left">The Damsel answer'd him again,</l>
                     <l n="28" rend="indent">but 'twas in words of high disdain.</l>
                     <l n="29" rend="left">Quoth she I hate your vapouring braggs</l>
                     <l n="30" rend="indent">had you the Gold in <hi rend="italic">Cressus</hi> baggs,</l>
                     <l n="31" rend="left">You should not tempt me unto sin,</l>
                     <l n="32" rend="indent">though you his Gold could bring me in</l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Therefore march, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">Doctor.</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>His Doctor used to be drunk,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and then he needs must have a punk.</l>
                     <l n="37" rend="left">He sham'd it not in field nor town,</l>
                     <l n="38" rend="indent">but maid or wife he'd lay her down.</l>
                     <l n="39" rend="left">If he had opportunity,</l>
                     <l n="40" rend="indent">he valued neither pish nor fie,</l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">But freely gave them a green gown,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">to kiss with him for half a crown.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">Dairy Maid,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left">This Maiden asked him his name,</l>
                     <l n="45" rend="indent">his calling and from whence he came,</l>
                     <l n="46" rend="left">Because he was so full of Gold,</l>
                     <l n="47" rend="indent">and with a stranger was so bold.</l>
                     <l n="48" rend="left">I say quoth she as I did before,</l>
                     <l n="49" rend="indent">coin shall not make me play the whore,</l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Therefore go, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Doctor.</hi></l>
                     <l n="52" rend="left">This gallant answered the Maid,</l>
                     <l n="53" rend="indent">I am a Doctor by my trade.</l>
                     <l n="54" rend="left">Diseases incident to man,</l>
                     <l n="55" rend="indent">without all question cure I can,</l>
                     <l n="56" rend="left">But yet this rising now quoth he,</l>
                     <l n="57" rend="indent">at present none can cure but thee,</l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Therefore except etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">Dairy Maid.</hi></l>
                     <l n="60" rend="left">Are you a Doctor seriously,</l>
                     <l n="61" rend="indent">and cannot cure that Malady.</l>
                     <l n="62" rend="left">I knew a man of mighty fame;</l>
                     <l n="63" rend="indent">and Squire <hi rend="italic">Dun</hi> they cal'd his name,</l>
                     <l n="64" rend="left">He cured all I understand,</l>
                     <l n="65" rend="indent">that ever came under his hand</l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">And not a farthing for his pains,</hi></l>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic">but cloaths and that is all his gains.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">Doctor.</hi></l>
                     <l n="69" rend="left">This made the Doctor for to rage,</l>
                     <l n="70" rend="indent">just like a Clown upon the Stage;</l>
                     <l n="71" rend="left">Or like a man bereft of sence</l>
                     <l n="72" rend="indent">cause he could not orecome the wench,</l>
                     <l n="73" rend="left">He threw his money on the ground,</l>
                     <l n="74" rend="indent">the Maid took up at least five pound,</l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Meantime some passengers came by,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">which made the doctor for to fly.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Now the maid sings for joy.</hi></l>
                     <l n="78" rend="left">Farewel Doctor welcome Coin,</l>
                     <l n="79" rend="indent">now with my sweetheart will I join.</l>
                     <l n="80" rend="left">Twill make my portion better yet</l>
                     <l n="81" rend="indent">the Doctor might have had more wit</l>
                     <l n="82" rend="left">Then offer a Maid such base abuse,</l>
                     <l n="83" rend="indent">for it he can have no excuse,</l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">Yet let him go, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left">Would whoremongers had all such luck,</l>
                     <l n="86" rend="indent">when with their harlots they would truck</l>
                     <l n="87" rend="left">And women in sincerity</l>
                     <l n="88" rend="indent">would higher prize their honesty,</l>
                     <l n="89" rend="left">For silver that should not be sold,</l>
                     <l n="90" rend="indent">which can't be bought again for gold,</l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Therefore this man may tell his wife</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">i[']le fail, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="93" rend="left">If any ask me of this jest,</l>
                     <l n="94" rend="left">done near Bristol in the west,</l>
                     <l n="95" rend="left">I will not use the Doctors name</l>
                     <l n="96" rend="indent">I know a reason for the same,</l>
                     <l n="97" rend="left">If at this song he vex or grieve,</l>
                     <l n="98" rend="indent">he may wip's nose upon his sleeve,</l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">Let him contented be therefore,</hi></l>
                     <l n="100" rend="indent"><hi rend="italic">least that I Jeer him ten times more.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Finis.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">T.J.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">With <hi rend="bold">Allowance.</hi></hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Printed, for R. Burton at the Horse-shooe in West-Smith-field.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>