<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Merry Tom of all TRADES; / OR, / A trick to get money at every dead lift, / Made known by Tom of all Trades, that bravely could shift, / From one Place to another, about he did range, / And at his own pleasure his Trade he could change.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/23/2021</date>
            <idno type="EMC">37122</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">N69497</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Behold the Man</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">[unknown]</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Behold the Man</note>
            <note type="First_Lines-1">MY name is Tom of all Trades, / there's many knows me well,</note>
            <note type="Refrain-1">Then hey for Tom of all Trades, / is all the peoples cry, / And point their fingers at me, / as I am passing by.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 59</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Merry Tom of all TRADES; / OR, / A trick to get money at every dead lift, / Made known by Tom of all Trades, that bravely could shift, / From one Place to another, about he did range, / And at his own pleasure his Trade he could change.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Merry Tom of all TRADES; OR, A trick to get money at every dead lift, Made known by Tom of all Trades, that bravely could shift, From one Place to another, about he did range, And at his own pleasure his Trade he could change.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Wright, John; Clark, John; Thackeray, William; Passinger, Thomas">I. Wriight, I. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/23/2021 5:06:15 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/23/2021">6/23/2021</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/23/2021 5:06:15 PM">6/23/2021 5:06:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chen, Chelsea</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2021 5:06:15 PM">6/23/2021 5:06:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2021 5:06:15 PM">6/23/2021 5:06:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Stark, Nicole</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2021 5:06:15 PM">6/23/2021 5:06:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2021 5:06:15 PM">6/23/2021 5:06:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Raychawdhuri, Anita</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/21/2020">9/21/2020</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/23/2019">4/23/2019</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Merry Tom of all TRADES;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A trick to get money at every dead lift,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Made known by Tom of all Trades, that bravely could shift,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">From one Place to another, about he did range,</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">And at his own pleasure his Trade he could change.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">The Tune is, <hi rend="bold">Behold the Man.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">M</hi>Y name is <hi rend="italic">Tom</hi> of all Trades,</l>
                     <l n="2" rend="indent">there's many knows me well,</l>
                     <l n="3" rend="left">But no man needs examine me,</l>
                     <l n="4" rend="indent">to know where I do dwell;</l>
                     <l n="5" rend="left">For why my common custom is,</l>
                     <l n="6" rend="indent">to ramble up and down,</l>
                     <l n="7" rend="left">And I have left behind me,</l>
                     <l n="8" rend="indent">full many a gallant Town,</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Then hey for Tom of all Trades,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">is all the peoples cry,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And point their fingers at me,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">as I am passing by.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Somtimes I am a Taylor,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and work well as I can,</l>
                     <l n="15" rend="left">And if you'l take my own word for't,</l>
                     <l n="16" rend="indent">I am an honest man,</l>
                     <l n="17" rend="left">All those that are my customers,</l>
                     <l n="18" rend="indent">I use them all so well,</l>
                     <l n="19" rend="left">The third part of their cloth</l>
                     <l n="20" rend="indent">I throw it into Hell.</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">Sometimes I am a Glover,</l>
                     <l n="23" rend="indent">and make perfumed Gloves,</l>
                     <l n="24" rend="left">And every kind of Fashion,</l>
                     <l n="25" rend="indent">for young-men and their Loves;</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="26" rend="left">All those that do deal with me,</l>
                     <l n="27" rend="indent">good penniworths shall have,</l>
                     <l n="28" rend="left">You know that <hi rend="italic">Tom</hi> of all trades,</l>
                     <l n="29" rend="indent">doth seldom play the Knave,</l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">Sometimes I am a Shoomaker,</l>
                     <l n="32" rend="indent">fine ware I make to sell,</l>
                     <l n="33" rend="left">And can fit a pretty Wench,</l>
                     <l n="34" rend="indent">and please her humours well,</l>
                     <l n="35" rend="left">But if in drawing on her shooes,</l>
                     <l n="36" rend="indent">my hand should chance to slip,</l>
                     <l n="37" rend="left">I soon can make amends again:</l>
                     <l n="38" rend="indent">with smacking of her lips</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">But hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">Sometimes I am a Weaver,</l>
                     <l n="41" rend="indent">and let my Shuttle flye,</l>
                     <l n="42" rend="left">But if the Ale-house catch me,</l>
                     <l n="43" rend="indent">then woe be to the Pye;</l>
                     <l n="44" rend="left">And if I chance to loyter</l>
                     <l n="45" rend="indent">but five days in the week,</l>
                     <l n="46" rend="left">'Tis ten to one on Sunday</l>
                     <l n="47" rend="indent">my Dinner is to seek:</l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey for Tom of all Trades,</hi></l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">is all the peoples cry,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">And point there fingers at me,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">S</hi>Ometimes I am a Baker,</l>
                     <l n="52" rend="indent">wherein is no deceit,</l>
                     <l n="53" rend="left">There's no man can accuse me</l>
                     <l n="54" rend="indent">for making too much weight:</l>
                     <l n="55" rend="left">But for my Lord Mayors Officers,</l>
                     <l n="56" rend="indent">I dare not come them nigh,</l>
                     <l n="57" rend="left">For fear that they should put my head</l>
                     <l n="58" rend="indent">into the Pillory.</l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">T</hi></hi><hi rend="italic">hen hey for Tom of all <hi rend="bold">T</hi>rades,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">is all the peoples cry, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left">Sometimes I am a Miller,</l>
                     <l n="62" rend="indent">my actions are so just,</l>
                     <l n="63" rend="left">I never cozen anyone</l>
                     <l n="64" rend="indent">but them that do me trust:</l>
                     <l n="65" rend="left">When I put in my Tole-dish,</l>
                     <l n="66" rend="indent">so honestly I deal,</l>
                     <l n="67" rend="left">That out of one whole bushel of grist</l>
                     <l n="68" rend="indent">I but a Peck do steal.</l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="70" rend="left">Sometimes I am a Black-smith,</l>
                     <l n="71" rend="indent">and <hi rend="italic">Vulcan</hi> is my name,</l>
                     <l n="72" rend="left">But if my Wife do horn me,</l>
                     <l n="73" rend="indent">there's no man can me blame,</l>
                     <l n="74" rend="left">For if it be my Fortune,</l>
                     <l n="75" rend="indent">a Cuckold for to dye,</l>
                     <l n="76" rend="left">There's others of my Neighbours,</l>
                     <l n="77" rend="indent">do so as well as I.</l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="79" rend="left">The Brewers trade I practice,</l>
                     <l n="80" rend="indent">sometimes the rest among,</l>
                     <l n="81" rend="left">And I can make my Ale and Beer</l>
                     <l n="82" rend="indent">both Nappy stout and strong.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="83" rend="left">But like to other Brewers</l>
                     <l n="84" rend="indent">I order well the matter,</l>
                     <l n="85" rend="left">For if I put in too little Mault,</l>
                     <l n="86" rend="indent">I put in the more water.</l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="88" rend="left">Sometimes I am a Shaver</l>
                     <l n="89" rend="indent">and Barb well as I can,</l>
                     <l n="90" rend="left">And I can trim a woman</l>
                     <l n="91" rend="indent">as well as any man:</l>
                     <l n="92" rend="left">My Razor and my Washing-balls,</l>
                     <l n="93" rend="indent">make me so neat a Barber,</l>
                     <l n="94" rend="left">That I can cut the hair so close</l>
                     <l n="95" rend="indent">a Louse can have no harbour.</l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left">Sometimes I keep an Ale-house</l>
                     <l n="98" rend="indent">the best trade of them all,</l>
                     <l n="99" rend="left">For they will surely stand fast</l>
                     <l n="100" rend="indent">when other trades do fall:</l>
                     <l n="101" rend="left">I likewise keep two Wenchs brave</l>
                     <l n="102" rend="indent">that can both kiss and spin,</l>
                     <l n="103" rend="left">And they will wait on Gentlemen</l>
                     <l n="104" rend="indent">and bring me profit in.</l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">Yet hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="106" rend="left">When all these trades do fail me,</l>
                     <l n="107" rend="indent">the truth of all is so,</l>
                     <l n="108" rend="left">Unto <hi rend="italic">Barbados, Jamacio,</hi> or</l>
                     <l n="109" rend="indent"><hi rend="italic">New England</hi> will I go:</l>
                     <l n="110" rend="left">Or to <hi rend="italic">High Spaniola,</hi></l>
                     <l n="111" rend="indent">among the Golden Ore,</l>
                     <l n="112" rend="left">For there is room enough for me</l>
                     <l n="113" rend="indent">and forty thousand more.</l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">Then hey, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Wriight, J. Clarke, W. Thackeray,</hi> and <hi rend="bold">T. Passinger.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>