<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Love in a Mist; / A loving Couple once together met, / And changing words, a Passion did beget: / A Mist before eyes I have, quoth she, / What dost thou mean, my Boy, to do with me:</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/18/2021</date>
            <idno type="EMC">37105</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R227256</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Hey boys up go we</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Hey, Boys, Up Go We</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Hey Boys Up Go We</note>
            <note type="First_Lines-1">A Thumping lusty Country Lad, / was tripping o're the Plain,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 57</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Love in a Mist; / A loving Couple once together met, / And changing words, a Passion did beget: / A Mist before eyes I have, quoth she, / What dost thou mean, my Boy, to do with me:</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Love in a Mist; A loving Couple once together met, And changing words, a Passion did beget: A Mist before eyes I have, quoth she, What dost thou mean, my Boy, to do with me:</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">I. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/18/2021 12:08:31 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/18/2021">5/18/2021</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/18/2021 12:08:31 PM">5/18/2021 12:08:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Davila, Sarah</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/18/2021 12:08:31 PM">5/18/2021 12:08:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/18/2021 12:08:31 PM">5/18/2021 12:08:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/18/2021 12:08:31 PM">5/18/2021 12:08:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Ning, Matilda</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/18/2021 12:08:31 PM">5/18/2021 12:08:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Ward, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/17/2019">4/17/2019</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Jessica Zisa</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Love in a Mist;</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">A loving Couple once together met,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">And changing words, a Passion did beget:</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">A Mist before my eyes I have, quoth she,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">What dost thou mean, my Boy, to do with me:</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Hey boys up go we.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi> Thumping lusty Country Lad,</l>
                     <l n="2" rend="indent">was tripping o're the Plain,</l>
                     <l n="3" rend="left">And meeting with a hansome Maid,</l>
                     <l n="4" rend="indent">some talk did entertain:</l>
                     <l n="5" rend="left">Quoth he, thou art exceeding fair,</l>
                     <l n="6" rend="indent">thou dost my heart surprize,</l>
                     <l n="7" rend="left">Quoth she, I prithee have a care,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">There's a mist before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Now is my heart thine own, quoth he,</l>
                     <l n="10" rend="indent">so beautiful thou art,</l>
                     <l n="11" rend="left">That I must needs thy Captive be,</l>
                     <l n="12" rend="indent">I feel such deadly smart:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Quoth she, if thou but Loyal prove,</l>
                     <l n="14" rend="indent">i'le not thy love despise,</l>
                     <l n="15" rend="left">For I am almost fall'n in love,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">With a mist before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Said he, my love it is intire,</l>
                     <l n="18" rend="indent">I love thee as my life,</l>
                     <l n="19" rend="left">If thou wilt grant me my desire,</l>
                     <l n="20" rend="indent">then thou shalt be my wife:</l>
                     <l n="21" rend="left">Imbracing her, he laid her down,</l>
                     <l n="22" rend="indent">and just as down she lies,</l>
                     <l n="23" rend="left">I pray thee now my fancy Crown,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">Though a mist's before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>O work they went immediately,</l>
                     <l n="26" rend="indent">he touch'd her to the quick,</l>
                     <l n="27" rend="left">And so did please her Fantasie,</l>
                     <l n="28" rend="indent">with this same pritty trick:</l>
                     <l n="29" rend="left">Quoth she, that Maid is surely mad,</l>
                     <l n="30" rend="indent">that this same sport denies,</l>
                     <l n="31" rend="left">When she meets with a lusty Lad,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">Though a mist's before her eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Thus kissing and imbracing too,</l>
                     <l n="34" rend="indent">upon the Green they lay,</l>
                     <l n="35" rend="left">She cry'd, I have not yet my due,</l>
                     <l n="36" rend="indent">come let us longer play:</l>
                     <l n="37" rend="left">This is the prittiest kind of Trade,</l>
                     <l n="38" rend="indent">that Love did e're devise,</l>
                     <l n="39" rend="left">Sure it is Cupid that hath made,</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">This mist before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">A gentle fire within my breast,</l>
                     <l n="42" rend="indent">methinks I now do feel,</l>
                     <l n="43" rend="left">The pleasure cannot be exprest,</l>
                     <l n="44" rend="indent">no tongue can it reveal:</l>
                     <l n="45" rend="left">But if I were a Maid again,</l>
                     <l n="46" rend="indent">I should myself despise,</l>
                     <l n="47" rend="left">'Tis pritty sport I tell you plain,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">Though a mist's before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">My Mother she was much too blame,</l>
                     <l n="50" rend="indent">to me so much perswade,</l>
                     <l n="51" rend="left">Never to mind this pleasant Game,</l>
                     <l n="52" rend="indent">but still to live a Maid:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left">For when she tells me so again,</l>
                     <l n="54" rend="indent">her Counsel i'le despise,</l>
                     <l n="55" rend="left">I cannot see i'le tell her plain,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">There's a mist before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">Come let us try the tother touch,</l>
                     <l n="58" rend="indent">for I have not enough,</l>
                     <l n="59" rend="left">She that doth at this pastime grutch,</l>
                     <l n="60" rend="indent">doth sure mistake the stuff:</l>
                     <l n="61" rend="left">And as he entred then the Fort,</l>
                     <l n="62" rend="left">mighty sweet, she crys,</l>
                     <l n="63" rend="left">Oh who would think this pritty sport</l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">Casts mists before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">She put this Youngster to his Trumps</l>
                     <l n="66" rend="indent">till he began to blow,</l>
                     <l n="67" rend="left">But up and down she briskly jumps,</l>
                     <l n="68" rend="indent">for sometimes 'twill be so:</l>
                     <l n="69" rend="left">Quoth she, i'le never after miss,</l>
                     <l n="70" rend="indent">such opportunities,</l>
                     <l n="71" rend="left">For this is perfect Lovers bliss,</l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">With a mist before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">At last he forc'd was to retire,</l>
                     <l n="74" rend="indent">which caused her to frown,</l>
                     <l n="75" rend="left">He hop'd that he had cool'd her fire;</l>
                     <l n="76" rend="indent">and as he laid her down,</l>
                     <l n="77" rend="left">He thought it would good manners be,</l>
                     <l n="78" rend="indent">again to see her rise:</l>
                     <l n="79" rend="left">And thou, quoth she, hast cured me,</l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">Of the mist before mine eyes.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Deacon,</hi> at the Angel in <hi rend="bold">Guiltspur-streeet.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>