<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Truth Discovered / OR / The Shepherds Fled, and the Sheep scattered.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>07/05/2021</date>
            <idno type="EMC">36953</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R226492</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">OH Shepherds keep your sheep / Least that your God,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 19</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Truth Discovered / OR / The Shepherds Fled, and the Sheep scattered.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Truth Discovered OR The Shepherds Fled, and the Sheep scattered.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig>John Truth</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 7/5/2021 5:43:28 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="7/5/2021">7/5/2021</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="7/5/2021 5:43:28 PM">7/5/2021 5:43:28 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Henderson, Olivia</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/5/2021 5:43:28 PM">7/5/2021 5:43:28 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/5/2021 5:43:28 PM">7/5/2021 5:43:28 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/5/2021 5:43:28 PM">7/5/2021 5:43:28 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Raychawdhuri, Anita</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/5/2021 5:43:28 PM">7/5/2021 5:43:28 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Zisa, Jessica</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/14/2019">3/14/2019</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Truth Discovered</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">The Shepherds Fled, and the Sheep scattered.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">By <hi rend="bold">J.W.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">OH <hi rend="bold">S</hi>hepherds keep your sheep</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Least that your God,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Doth follow you</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">With his Correcting rod.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">He is God in town</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">And so he is in City,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">To flye away</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">Alas it is a pitty.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Why doe you flye</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">In Gods Just angry rage,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">You should have staid and praid</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">His wrath for to Aswage.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Good <hi rend="bold">S</hi>hepherds never Leave there flocke</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">Unto the Strangers,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Which makes me wonder</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">That those Doctors rangers.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">What flye away?</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">Great men of fames renown,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Sparks</hi> and <hi rend="bold">Sybals</hi></hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">Doctors of this town.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">In your Conceits</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">You others did Excell,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Alas why did you flye</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">From <hi rend="bold">Clerken-well.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">The thing is base</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">I hold you much to blame,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">They payed you well</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">I Speak it to your shame.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">He that is Come</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">Speaks better words then this,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">And those that sees you</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">In this Land will hiss,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Sparks</hi> flye upward</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">And I am sure their hot</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">Sybals</hi> is but, A</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">Conceited Scot.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Fye do you flye</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">Your faith you Cannot Crown,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">For when you are seen</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">In City or in town,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Men will Cry out</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">Are these the men of wonder</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">That flyes there City</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">For a Clap of thunder.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">We thought there principles</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">Had been more sound</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Then for a stroak of death</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">Thus to have left the ground.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">What do you teach,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">That men must stay,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">And are you the first</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">That durst thus flye, away.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">By your Example</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Most are fled the City,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">The trade is Small</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">Alas the more's the pity.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Where can you flye,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">But God will finde you out,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">If to the deeps Abiss of Hell</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">He is there no doubt.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Or to the <hi rend="bold">S</hi>eas,</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">O</hi>r to the furthest land,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">He there can reach you</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">All's at his command.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Death, hath done justly</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">To snatch away their Clerk,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">In losing of their Tythes</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">They lost their mark.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Would ever men</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">That had so great renown,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">For Gods Just Judgements</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">Thus have left this town.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">Now roten harted Doctors</hi></l>
                     <l n="74" rend="indent"><hi rend="italic">Where's your spirit,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Nothing but Ignomy</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">And shame you merit.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Had you been true</hi></l>
                     <l n="78" rend="indent"><hi rend="italic">And with your <hi rend="bold">P</hi>arish stayd,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Double and treble</hi></l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">I am sure they would you paid.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">Gods angry with us</hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">All the world can tell,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">Divines staying in town</hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">Would now do well.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">For they are men tis thought</hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">Would stay Gods hand,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Their prayer sure are</hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">P</hi>revalant in this land.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">Where's <hi rend="bold">Moses,</hi> now</hi></l>
                     <l n="90" rend="indent"><hi rend="italic">That did stand in the gap,</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Gods wrath to turn</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">But now it is our hap,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">To find out men</hi></l>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">That more court gold</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">Then to restrain, or Gods wrath</hi></l>
                     <l n="96" rend="indent"><hi rend="italic">From us hold.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">P</hi>ity us O God,</hi></l>
                     <l n="98" rend="indent"><hi rend="italic">And stay thy heavy hand,</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">And once more let thy</hi></l>
                     <l n="100" rend="indent"><hi rend="italic">Mercy rule this land.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">We are thy works</hi></l>
                     <l n="102" rend="indent"><hi rend="italic">And all thy works are good,</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">O father reach us mercy</hi></l>
                     <l n="104" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">S</hi>hed not blood.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">Ministers are men</hi></l>
                     <l n="106" rend="indent"><hi rend="italic">But thou art Just and good,</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">Leave us not now</hi></l>
                     <l n="108" rend="indent"><hi rend="italic">To seek our spiritual food.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">Christ did redeem us</hi></l>
                     <l n="110" rend="indent"><hi rend="italic">Thou knowest it full well,</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">He was the Cause</hi></l>
                     <l n="112" rend="indent"><hi rend="italic">We are not now in hell.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">O bleeding <hi rend="bold">London</hi></hi></l>
                     <l n="114" rend="indent"><hi rend="italic">Do not trust too long,</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">Unto thy strengh</hi></l>
                     <l n="116" rend="indent"><hi rend="italic">For men may do thee wrong.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Return unto thy God</hi></l>
                     <l n="118" rend="indent"><hi rend="italic">Which first thee made,</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">So he will ever be thy guide</hi></l>
                     <l n="120" rend="indent"><hi rend="italic">And ayde.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">London,</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">John Truth</hi> at <hi rend="bold">Clerkenwell-</hi>Green. 1665.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>