<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The KING and the FORESTER.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1760-1760</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>10/15/2018</date>
            <idno type="EMC">36254</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T195337</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">NONE</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">[unknown]</note>
            <note type="First_Lines-1">YOU subjects of England, come listen a while; / Here is a new ditty will make you to smile.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">: </biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The KING and the FORESTER.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The KING and the FORESTER.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1760-1760" certainty="approx">1760-1760</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 10/15/2018 5:40:54 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="10/15/2018">10/15/2018</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>animals / nature</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>royalty</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="10/15/2018 5:40:54 PM">10/15/2018 5:40:54 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Sintura, Maria</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/15/2018 5:40:54 PM">10/15/2018 5:40:54 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/15/2018 5:40:54 PM">10/15/2018 5:40:54 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Adkison, Katie</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/15/2018 5:40:54 PM">10/15/2018 5:40:54 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>White, Jessica</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/15/2018 5:40:54 PM">10/15/2018 5:40:54 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Green, Allison</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/15/2018">8/15/2018</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Minh Hua</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/23/2017">1/23/2017</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The KING and the FORESTER.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">YOU subjects of England, come listen a while;</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Here is a new ditty will make you to smile.</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">It is of a king and a keeper also,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Who met in a forest some winters ago.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">O early, O early, all in the morning,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">King William rose early all in the morning,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">And a gown of grey russet King William put on,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">As tho he had been some silly poor man,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">The hounds were ready prepar'd for Game,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">No nobles attended of honour and fame:</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">But like a mean subject, in homely array,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">He to his own forest was taking his way.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Oh. then bespoke Mary, our most royal queen,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">My gracious lord, pray where are you going?</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">He answered, I count him to be no wise man,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">That will his counsel tell unto a woman.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">The queen, with a modest behaviour reply'd,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">I wish that kind providence may be your guide,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">To keep you from danger, my sovereign lord,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">The which will the greatest of blessings afford.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">He went to the forest some pleasure to spy,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Where the hounds run swift; the keeper drew nigh,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">How dare you, bold fellow, how dare you come here,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Without the King's leave, to chace his fair deer.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Here are my three hounds, I will give them to you,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">And likewise my hawks, as good as e'er flew;</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Besides I will give you full forty shillings,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">If thou wilt not betray me to William our king.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">I am one of his subjects, I am one of his force,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">And I am come hither to run a course.</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Get you gone, you bold fellow, you run no course here</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Without the leave of King William forbear.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">All that <hi rend="bold">I</hi> have proffer'd, I pr'ythee now take,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">And do thy endeavour my peace to make,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Besides forty shillings I will give thee a ring,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">If thou wilt not betray me to William our King.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Your three hounds, I tell you, I never will take,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Nor yet-your three hawks, your peace to make,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Nor will <hi rend="bold">I</hi> be brib'd by your forty shillings,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">But I will betray you to William our King.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">As I am a keeper, I will not be unjust,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Nor for a gold ring will I forfeit my trust;</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">I will bring you before him as sure as a gun,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">And there you shall answer for what you have done,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Thou art a bold fellow the King he reply'd,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">What dost thou not see the star on my side?</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">This forest is mine, I would have you to know,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Then what is the reason you threaten me so?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">With then the bold keeper he fell on his knees,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">A trembling fear all his spirits did seize,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">The picture of death appear'd en his face;</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">He knew not at first that the King was in place.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">O pardon, O pardon, my sovering liege,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">For your royal pardon I beg and beseech.</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Alas! my poor heart in my breast is cold;</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">O let me not suffer for being so bold.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Get up honest fellow, and shake off thy fears;</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">In the there is nothing of folly appears:</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">If every one was as faithful as thee,</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">What a blessed prince would king William be!</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Because I'd encourage such fellows as you,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">I'll make the my ranger: If that will not do,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Thou shalt be a captain by sea or by land,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">And high in my favour thou ever shalt stand.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">The keeper reply'd, my sovereing lord,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">Sure I am not worthy of such a reward;</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">Yet nevertheless your true keeper I'll be,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">Because I am fearful to venture to sea.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">At which the King laugh'd till his sides he did hold,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">And threw him down fifty bright guineas in gold,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">And bid him make haste to Kensington Court,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">Where of this jest he would make much sport.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">And when you come there, pray ask for long Jack,</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Who wears pomegranates of gold on his back;</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Likewise a green pheasant upon his right sleeve,</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">I warrant he's a true man, you may him bellieve.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">He's one of my porters who stands my gate,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">To let in my nobles both early and late,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">And there 'ore good fellow, come up without fear,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">I'll make the my ranger of parks far and near.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>