<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">An excelent Ditty, called / The Shepheards woing faire Dulcina.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1615-1615</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>10/22/2018</date>
            <idno type="EMC">36112</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S2556</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">Dulcina</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Dulcina</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Dulcina</note>
            <note type="Tune-2">To the same tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">Dulcina</note>
            <note type="Tune_Modern-2">To the Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">AS at noone Dulcina rested, / In her sweet and shady bower,</note>
            <note type="First_Lines-2">DAy was spent and night aproached, / Venus faire was Louers friend,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Manchester Central Library Blackletter Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>none</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>none</publisher>
                        <pubPlace>none</pubPlace>
                        <date>none</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 22</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">An excelent Ditty, called / The Shepheards woing faire Dulcina.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">An excellent Ditty, called The Shepherd's wooing fair Dulcina.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1615-1615" certainty="approx">1615-1615</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 10/22/2018 12:16:14 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="10/22/2018">10/22/2018</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="10/22/2018 12:16:14 PM">10/22/2018 12:16:14 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Raychawdhuri, Anita</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/22/2018 12:16:14 PM">10/22/2018 12:16:14 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/22/2018 12:16:14 PM">10/22/2018 12:16:14 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Adkison, Katie</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/22/2018 12:16:14 PM">10/22/2018 12:16:14 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Ward, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/22/2018 12:16:14 PM">10/22/2018 12:16:14 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/22/2016">11/22/2016</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">An excelent Ditty, called</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">The Shepheards woing faire Dulcina.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">To a new tune called Dulcina.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>S at noone <hi rend="italic">Dulcina</hi> rested,</l>
                     <l n="2" rend="indent">In her sweet and shady bower,</l>
                     <l n="3" rend="left">Came a Shepheard and requested,</l>
                     <l n="4" rend="indent">in her lap to sleepe an hower:</l>
                     <l n="5" rend="left">But from her looke,</l>
                     <l n="6" rend="left">A wound he tooke,</l>
                     <l n="7" rend="indent">so deepe, that for a further boone,</l>
                     <l n="8" rend="left">The Nimph he prayes,</l>
                     <l n="9" rend="left">Whereto she sayes,</l>
                     <l n="10" rend="indent">Forgoe mee now come to me soone.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="left">But in vaine she did conjure him,</l>
                     <l n="12" rend="indent">for to leave her presence so:</l>
                     <l n="13" rend="left">Having thousand means to allure him,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and but one to let him goe.</l>
                     <l n="15" rend="left">Where lips invite,</l>
                     <l n="16" rend="left">And eyes delight,</l>
                     <l n="17" rend="indent">and Cheekes as fresh as Rose in June,</l>
                     <l n="18" rend="left">Perswades to stay,</l>
                     <l n="19" rend="left">What bootes to say,</l>
                     <l n="20" rend="indent">Forgoe me now, come to me soone.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left">Words whose hopes might have injoyned</l>
                     <l n="22" rend="indent">him to let <hi rend="italic">Dulcina</hi> sleepe:</l>
                     <l n="23" rend="left">Could a mans love be confined,</l>
                     <l n="24" rend="indent">Or a maid her promise keepe:</l>
                     <l n="25" rend="left">[?] for her wast,</l>
                     <l n="26" rend="left">[?] held as fast,</l>
                     <l n="27" rend="indent">[?] was constant to her tune:</l>
                     <l n="28" rend="left">[?]hee spake,</l>
                     <l n="29" rend="left">[?]<hi rend="italic">ds</hi> sake,</l>
                     <l n="30" rend="indent">[Forgoe] me now etc.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">He demands what time or leasure,</l>
                     <l n="32" rend="indent">can there be more fit then now:</l>
                     <l n="33" rend="left">She sayes men may say their pleasure</l>
                     <l n="34" rend="indent">yet I of it doe not alow:</l>
                     <l n="35" rend="left">The Sunnes cleare light,</l>
                     <l n="36" rend="left">Shineth more bright,</l>
                     <l n="37" rend="indent">quoth he more fairer then the Moone:</l>
                     <l n="38" rend="left">For her to prayse,</l>
                     <l n="39" rend="left">He loves, shee saies</l>
                     <l n="40" rend="indent">forgoe mee now etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">But no promise nor profession,</l>
                     <l n="42" rend="indent">from his hands could purchase scope,</l>
                     <l n="43" rend="left">Who would sell the sweete possession,</l>
                     <l n="44" rend="indent">of such beautie for a hope:</l>
                     <l n="45" rend="left">Or for the sight,</l>
                     <l n="46" rend="left">Of lingring night,</l>
                     <l n="47" rend="indent">forgoe the pleasant joyes of noone:</l>
                     <l n="48" rend="left">Though none so faire,</l>
                     <l n="49" rend="left">Her speeches were</l>
                     <l n="50" rend="indent">forgoe me now etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left">Now at last agreed these lovers,</l>
                     <l n="52" rend="indent">she was fayre and hee was young,</l>
                     <l n="53" rend="left">If youle beleeve me I will tell yee:</l>
                     <l n="54" rend="indent">true love fixed lasteth long.</l>
                     <l n="55" rend="left">He said my deere,</l>
                     <l n="56" rend="left">My love not feare</l>
                     <l n="57" rend="indent">bright <hi rend="italic">Phoebus</hi> beames outshines the moone</l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Dulcina</hi> Prayes,</l>
                     <l n="59" rend="left">And to him sayes,</l>
                     <l n="60" rend="indent">forgoe me now come to me soone.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Second Part of faire Dulcina,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">To the same tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">D</hi>Ay was spent and night approached,</l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Venus</hi> faire was Lovers friend,</l>
                     <l n="3" rend="left">Shee intreated bright <hi rend="italic">Apollo,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent">that his Steeds there race might end.</l>
                     <l n="5" rend="left">He could not say,</l>
                     <l n="6" rend="left">This Goddesse nay,</l>
                     <l n="7" rend="indent">but granted loves faire Queene her boone</l>
                     <l n="8" rend="left">The Shepheard came,</l>
                     <l n="9" rend="left">To this faire Dame,</l>
                     <l n="10" rend="indent">forgoe me now etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="left">Sweete he said as I did promise,</l>
                     <l n="12" rend="indent">I am now returnd againe:</l>
                     <l n="13" rend="left">Long delay you know breeds danger,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and to Lovers bringeth payne.</l>
                     <l n="15" rend="left">The Nimph said then</l>
                     <l n="16" rend="left">Above all men</l>
                     <l n="17" rend="indent">still welcome shepheard morne or noone,</l>
                     <l n="18" rend="left">The Sepheard prayes,</l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Dulcina</hi> sayes</l>
                     <l n="20" rend="indent">Shepheard I doubt th'art come too soone.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left">When that bright <hi rend="italic">Aurora</hi> blushed</l>
                     <l n="22" rend="indent">came the Shepheard to his deere:</l>
                     <l n="23" rend="left">Pretty Birds most sweetly warbled,</l>
                     <l n="24" rend="indent">and the noone approached neere:</l>
                     <l n="25" rend="left">Yet still away,</l>
                     <l n="26" rend="left">The Nimph did say,</l>
                     <l n="27" rend="indent">The Shepheard he fell in a swoone.</l>
                     <l n="28" rend="left">At length shee said,</l>
                     <l n="29" rend="left">Be not affraid</l>
                     <l n="30" rend="indent">Forgoe me now etc.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">With griefe of hart the Shephard hasted</l>
                     <l n="32" rend="indent">up the mountaines to his flockes:</l>
                     <l n="33" rend="left">Then he tooke a reede and piped</l>
                     <l n="34" rend="indent">Eccho sounded through the rockes,</l>
                     <l n="35" rend="left">Thus did he play</l>
                     <l n="36" rend="left">And wisht the day,</l>
                     <l n="37" rend="indent">were spent and night were come ere noone</l>
                     <l n="38" rend="left">Then silent night</l>
                     <l n="39" rend="left">Is loves delight,</l>
                     <l n="40" rend="indent">Ile goe to faire <hi rend="italic">Dulcina</hi> soone.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Beauties Darling, faire <hi rend="italic">Dulcina,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent">like to <hi rend="italic">Venus</hi> for her love,</l>
                     <l n="43" rend="left">Spent away the day in passion,</l>
                     <l n="44" rend="indent">mourning like the turtle-dove:</l>
                     <l n="45" rend="left">melodiously,</l>
                     <l n="46" rend="left">Notes low and hie,</l>
                     <l n="47" rend="indent">she warbled forth this dolefull tune,</l>
                     <l n="48" rend="left">Oh come againe,</l>
                     <l n="49" rend="left">Sweete Shepheard swaine,</l>
                     <l n="50" rend="indent">thou canst not be with me to soone.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left">When as <hi rend="italic">Thetis</hi> in her Pallace</l>
                     <l n="52" rend="indent">had receivd the Prince of light,</l>
                     <l n="53" rend="left">Came in <hi rend="italic">Corridon</hi> the Shepheard,</l>
                     <l n="54" rend="indent">to his love and heartes delight.</l>
                     <l n="55" rend="left">Then <hi rend="italic">Pan</hi> did play,</l>
                     <l n="56" rend="left">The Wood Nimphes they,</l>
                     <l n="57" rend="indent">did skip and daunce to heare the tune,</l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Hymen</hi> did say,</l>
                     <l n="59" rend="left">Tis Holy-day,</l>
                     <l n="60" rend="indent">Forgoe me now come to me soone.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>