<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The true Lovers Admonition. / Of all the Colours in the world, / the black hair is the best, / Though fair &amp; brown may be well curl'd / yet black exceeds the rest: / That is the colour I do prize, / and love beyond all measure, / She that hath black Hair and black eyes, / esteem her as a treasure.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1672-1672</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/14/2018</date>
            <idno type="EMC">35844</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R227403</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">So Sweet is the Lass that Loves me</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Damask Rose, The; Omnia Vincit Amor</note>
            <note type="Tune_Modern-1">So Sweet is the Lass That Loves Me</note>
            <note type="First_Lines-1">YOu pretty little young=men all, / come listen to my Ditty,</note>
            <note type="Refrain-1">take it [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">: </biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The true Lovers Admonition. / Of all the Colours in the world, / the black hair is the best, / Though fair &amp; brown may be well curl'd / yet black exceeds the rest: / That is the colour I do prize, / and love beyond all measure, / She that hath black Hair and black eyes, / esteem her as a treasure.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The true Lovers Admonition.

Of all the Colours in the world,
	the black hair is the best,
Though fair &amp; brown may be well curl’d
	yet black exceeds the rest:

That is the colour I do prize,
	and love beyond all measure,
She that hath black Hair and black eyes,
	esteem her as a treasure.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The true Lover's Admonition. Of all the Colors in the world, the black hair is the best, Though fair &amp; brown may be well curled yet black exceeds the rest: That is the color I do prize, and love beyond all measure, She that hath black Hair and black eyes, esteem her as a treasure.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1672-1672" certainty="approx">1672-1672</date>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">P. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/14/2018 5:16:11 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction / health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals / nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible / biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings / architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing / appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country / nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics / commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays / seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor / craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military / war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology / Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility / court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics / government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race / ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex / sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural / magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery / deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth / age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/14/2018">9/14/2018</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>affliction / health</item>
                  <item>clothing / appearance</item>
                  <item>love</item>
                  <item>sex / sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/14/2018 5:16:11 PM">9/14/2018 5:16:11 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Ward, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/14/2018 5:16:11 PM">9/14/2018 5:16:11 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/14/2018 5:16:11 PM">9/14/2018 5:16:11 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Adkison, Katie</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/14/2018 5:16:11 PM">9/14/2018 5:16:11 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Ward, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/14/2018 5:16:11 PM">9/14/2018 5:16:11 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Levinson-Emley, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/6/2018">8/6/2018</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Minh Hua</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/23/2018">5/23/2018</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Anita Raychawdhuri</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/31/2016">10/31/2016</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Rachel LevinsonEmley</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The true Lovers Admonition.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Of all the Colours in the world,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="indent"><hi rend="italic">the black hair is the best,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Though fair &amp; brown may be well curl'd</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="indent"><hi rend="italic">yet black exceeds the rest:</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">That is the colour I do prize,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="indent"><hi rend="italic">and love beyond all measure,</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">She that hath black Hair and black eyes,</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="indent"><hi rend="italic">esteem her as a treasure.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">The Tune is,</hi> So Sweet is the Lass that Loves me,</seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Y</hi>Ou pretty little young-men all,</l>
                     <l n="2" rend="indent">come listen to my Ditty,</l>
                     <l n="3" rend="left">Beware how you in love do fall</l>
                     <l n="4" rend="indent">I'd have you wise and witty:</l>
                     <l n="5" rend="left">But whensoe're you mak a vow,</l>
                     <l n="6" rend="indent">be sure you do not break it,</l>
                     <l n="7" rend="left">For there be fair Young Maids enough,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">that willingly will take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Let me a little you advise,</l>
                     <l n="10" rend="indent">that when you go a Wooing,</l>
                     <l n="11" rend="left">You may chuse one that's fair and wise,</l>
                     <l n="12" rend="indent">least it be your undoing:</l>
                     <l n="13" rend="left">The Lass that hath a rouling eye,</l>
                     <l n="14" rend="indent">will vow and quickly break it</l>
                     <l n="15" rend="left">Though she at first seem to deny,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">I'le warrant thee boy she'l take it.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Do not thou chuse a long-nos'd Lass,</l>
                     <l n="18" rend="indent">for she's inclin'd to scolding,</l>
                     <l n="19" rend="left">And be to thee a plague, alas!</l>
                     <l n="20" rend="indent">be not to her beholding:</l>
                     <l n="21" rend="left">What though she store of mony hath,</l>
                     <l n="22" rend="indent">you'd better take one naked,</l>
                     <l n="23" rend="left">Not one in twenty that draws breath,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">but will go near to take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">And she that is splay-footed too,</l>
                     <l n="26" rend="indent">i'de have thee not to mind her,</l>
                     <l n="27" rend="left">But chuse you one that's fair and true,</l>
                     <l n="28" rend="indent">if you know where to find her:</l>
                     <l n="29" rend="left">For here and there you'l find one fair,</l>
                     <l n="30" rend="indent">will vow and will not break it,</l>
                     <l n="31" rend="left">Not one in ten, I say agen,</l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">but will go near to take it.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">The Carrot pate be sure you hate,</l>
                     <l n="34" rend="indent">for she'l be true to man,</l>
                     <l n="35" rend="left">But put her too't and she will do't,</l>
                     <l n="36" rend="indent">ond oft turns very common:</l>
                     <l n="37" rend="left">She that is red upon the head,</l>
                     <l n="38" rend="indent">will doubtless ne'r forsake it,</l>
                     <l n="39" rend="left">But wanton be, assuredly,</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and willingly will take it,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">She that hath hair that's bright and fair,</l>
                     <l n="42" rend="indent">will do the tcick most neatly,</l>
                     <l n="43" rend="left">Of her i'de have you have a care,</l>
                     <l n="44" rend="indent">least she cheat you compleatly:</l>
                     <l n="45" rend="left">Then do not try, for certainly,</l>
                     <l n="46" rend="indent">if you but at her shake it,</l>
                     <l n="47" rend="left">She will conclude you are not rude,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">but freely she will take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">The Crump, the Hopper-arse &amp; all,</l>
                     <l n="50" rend="indent">will make you no denial,</l>
                     <l n="51" rend="left">They willingly will take a fall,</l>
                     <l n="52" rend="indent">if you come to the tryal:</l>
                     <l n="53" rend="left">Youl'd find that I speak merrily,</l>
                     <l n="54" rend="indent">by no means will forsake it,</l>
                     <l n="55" rend="left">It is well known there's few or none,</l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">but willingly will take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">The old, the young, the weak, the strong,</l>
                     <l n="58" rend="indent">full easily are tempted,</l>
                     <l n="59" rend="left">They will not be perswaded from,</l>
                     <l n="60" rend="indent">nor from it be exempted:</l>
                     <l n="61" rend="left">Then have a care, all colour'd hair,</l>
                     <l n="62" rend="indent">will right &amp; reason make it,</l>
                     <l n="63" rend="left">To use their own, since it is known,</l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">that moa or all will take it.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">But let me not forget to praise,</l>
                     <l n="66" rend="indent">the Glory of the Nation,</l>
                     <l n="67" rend="left">For there is none that nowadays,</l>
                     <l n="68" rend="indent">are free from Loves temptation:</l>
                     <l n="69" rend="left">Except it be the black, &amp; she,</l>
                     <l n="70" rend="indent">hates Lust, &amp; will forsake it,</l>
                     <l n="71" rend="left">She'l live &amp; die contentedly,</l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">bnd never mind to take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">Except it be with her own Dear,</l>
                     <l n="74" rend="indent">&amp; then she'l ne'r deny it,</l>
                     <l n="75" rend="left">To trade a touch, then there's no fear,</l>
                     <l n="76" rend="indent">but she'l resolve to try it,</l>
                     <l n="77" rend="left">And willingly she will comply,</l>
                     <l n="78" rend="indent">though't were to lye stark naked,</l>
                     <l n="79" rend="left">For 'tis well known, that with ones own,</l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">it is no shame to take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left">Then you that do a Wooing go,</l>
                     <l n="82" rend="indent">be by a frend advised,</l>
                     <l n="83" rend="left">For why, good counsel you do know,</l>
                     <l n="84" rend="indent">too often is dispised:</l>
                     <l n="85" rend="left">Take some girls by the Petticoat,</l>
                     <l n="86" rend="indent">&amp; do but gently shake it,</l>
                     <l n="87" rend="left">Then presently she will plainly show't</l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">that merrily she will take it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left">And now for to conclude I say,</l>
                     <l n="90" rend="indent">you ought for to be careful,</l>
                     <l n="91" rend="left">That you throw not yourselves away,</l>
                     <l n="92" rend="indent">then be exceeding fearful:</l>
                     <l n="93" rend="left">Try but the black how she doth smack,</l>
                     <l n="94" rend="indent">she'l vow &amp; ne'r will break it,</l>
                     <l n="95" rend="left">First do her wed, then go to Bed</l>
                     <l n="96" rend="indent"><hi rend="italic">and I warrant she will take it.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for P. Brooksby at the Golden Ball in Pye-Corner.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>