<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / Two Faithful Lovers.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/18/2016</date>
            <idno type="EMC">35452</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Franklin Is Fled Away</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Franklin Is Fled Away</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Franklin Is Fled Away</note>
            <note type="First_Lines-1">FArewell my heart,s delight / Ladies adieu,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Houghton Library Hazlitt EC65</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>none</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>none</publisher>
                        <pubPlace>none</pubPlace>
                        <date>none</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 19</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 20</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / Two Faithful Lovers.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE
Two Faithful Lovers.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">THE Two Faithful Lovers.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/18/2016 7:02:57 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/18/2016">3/18/2016</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>death</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>love</item>
                  <item>maritime</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="3/18/2016 7:02:57 PM">3/18/2016 7:02:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>King, Joyce</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/18/2016 7:02:57 PM">3/18/2016 7:02:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Palmer, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/18/2016 7:02:57 PM">3/18/2016 7:02:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Bell, Erik</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/18/2016 7:02:57 PM">3/18/2016 7:02:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Wong, Bethany </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/18/2016 7:02:57 PM">3/18/2016 7:02:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Levinson-Emley, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/9/2016">3/9/2016</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Katie Adkison</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/26/2015">2/26/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel LevinsonEmley</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/17/2015">2/17/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Rachel LevinsonEmley</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/25/2015">11/25/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Erik Bell</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Two Faithful Lovers.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">To the <hi rend="bold">T</hi>une of, Franklin is fled away, <hi rend="bold">etc.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Man]</hi></hi> <hi rend="italic">FArewell my heart's delight</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Ladies adieu,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">I must now take my flight,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">whate're ensue;</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">My Country Men i see,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">They cannot yet agree;</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Since it will no better be,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">England farewel.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Maid.] O be not so unkind,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">heart love and joy,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">To leave me here behind,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">breeds my annoy:</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">O have a patient heart,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>ll help to bear the smart,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">E're i from the will part,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">my turtle dove.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">M] I</hi></hi><hi rend="italic">ll leave the gold good store,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">thee to maintain;</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">What can'st thou wish for more?</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">do not complain:</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Servants shall wait on thee,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>ll give the jewels three,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">That thou may'st think on me</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">when i am gone.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">M.] Your gold i count but dross,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">when you are fled,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Your absence is my loss,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">strike me dead;</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Servants i will have none,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">When you are from me gone,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>d rather lye alone;</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">from company.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">M.] I</hi></hi> <hi rend="italic">am resolv'd to go,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">fortune to prove;</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Advise me what to do,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">my dearest love:</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">For here i will not bide,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Whate're doth me betide;</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Heavens now be my guide,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and lead the way.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">M.] Then let me go with you,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">heart love and joy;</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi> will attend on you.</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">and be your boy;</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>f you will go to sea,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>ll serve you night and day;</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">For here i will not stay,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">if you go hence.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">M.] T</hi>he seas are dangerous,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">strangers unkind,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">T</hi>he rocks are perillous,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">so is the wind:</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">My care is all for thee,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">As thou may'st plainly see,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Dear heart, go not with me,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">but stay behind.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">M.] <hi rend="bold">T</hi>ho' seas do threaten death,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">my hearts delight,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">With the i'll spend my breath,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">naught shall affright,</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">With the i'll live and dye,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>n thy sweet company,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Though dangers shall be nigh,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">both day and night.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>n man's apparel now to sea she went,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">Because with him she'd be,</hi></l>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic">her heart's content;</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">She cut her lovely hair,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">And no mistrust there weree,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">That she a maiden fair</hi></l>
                     <l n="71" rend="indent"><hi rend="italic">was at that time.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">To Venice they were bound</hi></l>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">with ful consent,</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">With sorrows compast round</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">away they went.</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">On an unhappy day</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">The ship was cast away,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">Which wrought their lives decay,</hi></l>
                     <l n="79" rend="indent"><hi rend="italic">Friends discontent.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">The ship being cast away</hi></l>
                     <l n="81" rend="indent"><hi rend="italic">fortune so frown'd,</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">He swam to land that day,</hi></l>
                     <l n="83" rend="indent"><hi rend="italic">but she was drown'd:</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">Oh! his true love was drown'd,</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">And never after found,</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">And he encompast round</hi></l>
                     <l n="87" rend="indent"><hi rend="italic">with grief and care.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">O cruel! seas</hi> (quoth he)</hi></l>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">and rocks unkind,</hi></hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To part my dear and me,</hi></hi></l>
                     <l n="91" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">in love combin'd:</hi></hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">O cast her on this shore;</hi></hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I may her death implore,</hi></hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And mourn forevermore</hi></hi></l>
                     <l n="95" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">until i dye.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">You loyal lovers all</hi></hi></l>
                     <l n="97" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">that hear this ditty,</hi></hi></l>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Sigh and lament my fall</hi></hi></l>
                     <l n="99" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">let's move you to pity:</hi></hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">She now lies in the deep,</hi></hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">In everlasting sleep,</hi></hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And left me here to weep</hi></hi></l>
                     <l n="103" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">in great distress.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Dear love, I come,</hi> quoth he,</hi></l>
                     <l n="105" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">heaven's me guide.</hi></hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I long to be with thee</hi></hi></l>
                     <l n="107" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">my only bride:</hi></hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I</hi>n <hi rend="bold">Venice</hi> he did dye,</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">And there is corpse doth lye,</hi></l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">And left his friends to cry,</hi></l>
                     <l n="111" rend="indent"><hi rend="italic">O Hone, O Hone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>