<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Woman to the Plow / AND / The Man to the Hen=Roost. / OR, a fine way to cure a Cot-Quean,</title>
            <author>Parker, Martin</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/03/2016</date>
            <idno type="EMC">35057</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R26474</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">BOth Men and Women listen well, / A merry Jest I will you tell,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 1</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Woman to the Plow / AND / The Man to the Hen=Roost. / OR, a fine way to cure a Cot-Quean,</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Woman to the Plow
AND
The Man to the Hen-Roost.
OR, a fine way to cure a Cot-Quean,
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Woman to the Plow AND The Man to the Hen-Roost. / OR, a fine way to cure a Cot-Queen,</title>
                  <author>Parker, Martin</author>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Wright, John; Clark, John; Thackeray, William; Passinger, Thomas">J. Wright, J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger.</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/3/2016 4:25:02 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/3/2016">3/3/2016</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>animals/ nature</item>
                  <item>entertainments</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>rural life</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="3/3/2016 4:25:02 PM">3/3/2016 4:25:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Bell, Erik</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/3/2016 4:25:02 PM">3/3/2016 4:25:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Palmer, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/3/2016 4:25:02 PM">3/3/2016 4:25:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/3/2016 4:25:02 PM">3/3/2016 4:25:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Champagne, Ashley</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/3/2016 4:25:02 PM">3/3/2016 4:25:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Chung, Daniella</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/2/2016">3/2/2016</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Katie Adkison</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/11/2015">3/11/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/16/2015">11/16/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel LevinsonEmley</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/5/2015">1/5/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Erik Bell</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Woman to the Plow</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">AND</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left">The Man to the Hen-Roost.</seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">OR, a fine way to cure a <hi rend="bold">Cot-Quean,</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">The Tune is, <hi rend="bold">I have for all good wives a Song.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">B</hi>Oth Men and Women listen well,</l>
                     <l n="2" rend="left">A merry Jest I will you tell,</l>
                     <l n="3" rend="left">Betwixt a Good man and his Wife,</l>
                     <l n="4" rend="left">Who fell the other day at strife:</l>
                     <l n="5" rend="left">He chid her for her Huswivery,</l>
                     <l n="6" rend="left">And she found fault as well as he.</l>
                     <l n="7" rend="left">With him fors work without the doors,</l>
                     <l n="8" rend="left">Quoth he, a pox on all such whores,</l>
                     <l n="9" rend="left">Sith you and I cannot agree,</l>
                     <l n="10" rend="left">Let's change our work, content, quoth she,</l>
                     <l n="11" rend="left">My Wheel and Distafe here take thou,</l>
                     <l n="12" rend="left">And I will drive the Cart and Plow.</l>
                     <l n="13" rend="left">This was concluded twixt them both,</l>
                     <l n="14" rend="left">To Cart and Plow the good-wife goeth</l>
                     <l n="15" rend="left">The goodman he at home doth tarry,</l>
                     <l n="16" rend="left">To see that nothing doth miscarry,</l>
                     <l n="17" rend="left">An apron he before him put,</l>
                     <l n="18" rend="left">Judge was not this a hansome slut.</l>
                     <l n="19" rend="left">He fleets the Milk, he makes the Chese</l>
                     <l n="20" rend="left">He gropes the Hens the ducks &amp; Geese,</l>
                     <l n="21" rend="left">He Brews and Bakes as well as he can,</l>
                     <l n="22" rend="left">But not as it should be done, poor man:</l>
                     <l n="23" rend="left">As did make his Cheese one day,</l>
                     <l n="24" rend="left">Two Pigs their Bellies broke with whey,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Nothing that he in hand did take,</l>
                     <l n="26" rend="left">Did come to good, once he did Bake,</l>
                     <l n="27" rend="left">And burnt the Bread as black as a stock</l>
                     <l n="28" rend="left">Another time he went to Rock</l>
                     <l n="29" rend="left">The Cradle, and threw the Child o' th floor</l>
                     <l n="30" rend="left">And broke his Nose, and hurt it sore.</l>
                     <l n="31" rend="left">He went to milk one Evening tide,</l>
                     <l n="32" rend="left">A Skittish Cow on the wrong side,</l>
                     <l n="33" rend="left">His pail was full of milk God wot,</l>
                     <l n="34" rend="left">She kict and spilt it every jot,</l>
                     <l n="35" rend="left">Besides she hit him a blost o' th face</l>
                     <l n="36" rend="left">Which was scant well in six weeks space,</l>
                     <l n="37" rend="left">Thus was he served, and yet to well</l>
                     <l n="38" rend="left">And more mischances yet befell,</l>
                     <l n="39" rend="left">Before his apron he'd leave off,</l>
                     <l n="40" rend="left">Though all his Neighbours did him scoff,</l>
                     <l n="41" rend="left">Now lift and mark one pretty jest,</l>
                     <l n="42" rend="left">'Twill make you laugh above all the rest,</l>
                     <l n="43" rend="left">As he to churm his Butter went,</l>
                     <l n="44" rend="left">One Morning with a good intent,</l>
                     <l n="45" rend="left">The Cot quean fool did surely dream,</l>
                     <l n="46" rend="left">For he had quite forgot the Cream,</l>
                     <l n="47" rend="left">He Churn'd all day, with all his might,</l>
                     <l n="48" rend="left">And yet he could get no Butter at night,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>Were strange indeed for me to utter</l>
                     <l n="50" rend="left">That without Creame he should make butter</l>
                     <l n="51" rend="left">now having shew'd his huswivery,</l>
                     <l n="52" rend="left">Who did all things thus untowardly,</l>
                     <l n="53" rend="left">Unto the good-wife I'le turn my Rhime,</l>
                     <l n="54" rend="left">And tell you how she spent her time,</l>
                     <l n="55" rend="left">She us'd to drive the Cart and Plow,</l>
                     <l n="56" rend="left">But do 't well she knew not how,</l>
                     <l n="57" rend="left">She made so many banks i' th ground,</l>
                     <l n="58" rend="left">He been better have given five pound,</l>
                     <l n="59" rend="left">That she had never tan'e in hand,</l>
                     <l n="60" rend="left">So sorely she did spoil the Land,</l>
                     <l n="61" rend="left">As she did go to Sow likewise,</l>
                     <l n="62" rend="left">She made a Feast for Crows and Pies,</l>
                     <l n="63" rend="left">She threw away a hanful at a place,</l>
                     <l n="64" rend="left">And left all bare another space,</l>
                     <l n="65" rend="left">At the Harrow she could not rule the Mare</l>
                     <l n="66" rend="left">But bid one Land, and left two bare.</l>
                     <l n="67" rend="left">And shortly after one a day</l>
                     <l n="68" rend="left">As she came home with a Load of Hay,</l>
                     <l n="69" rend="left">She overthrew it nay and worse,</l>
                     <l n="70" rend="left">She broke the Cart and kill'd a Horse:</l>
                     <l n="71" rend="left">The good-man that time had ill luck,</l>
                     <l n="72" rend="left">He let in the Sow and kill'd a Duck,</l>
                     <l n="73" rend="left">And being grieved at his heart</l>
                     <l n="74" rend="left">For loss on 's Duck, his Horse and Cart,</l>
                     <l n="75" rend="left">The many hurts on both sides done,</l>
                     <l n="76" rend="left">His eyes did with salt water run:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left">Then now, quoth he, full well I see,</l>
                     <l n="78" rend="left">The Wheels for her the Plow's for me,</l>
                     <l n="79" rend="left">I the intreat, quoth he, good-wife,</l>
                     <l n="80" rend="left">To take thy Charge, and all my life</l>
                     <l n="81" rend="left">I'le never meddle with huswivery more,</l>
                     <l n="82" rend="left">Nor find such faults as I did before,</l>
                     <l n="83" rend="left">Give me the Cart-whip and the Frail</l>
                     <l n="84" rend="left">Take thou the Churn and milking pail.</l>
                     <l n="85" rend="left">The good wife she was well content,</l>
                     <l n="86" rend="left">And about her Huswivery, she went.</l>
                     <l n="87" rend="left">He to Hedging and to Ditching,</l>
                     <l n="88" rend="left">Heaping, Mowing, Lading, Pitching,</l>
                     <l n="89" rend="left">He would be twa[t]ling still before,</l>
                     <l n="90" rend="left">But after that ne'r twatled more.</l>
                     <l n="91" rend="left">I Wish all Wives that troubled be,</l>
                     <l n="92" rend="left">With Hose and Doublet Huswivery,</l>
                     <l n="93" rend="left">To s[e]rve t[h]em as this woman did.</l>
                     <l n="94" rend="left">Th[e]n ma[y] they work and ne'r be chid,</l>
                     <l n="95" rend="left">Thoug[h] she i t'h intrim had some loss,</l>
                     <l n="96" rend="left">Thereby she was eas[']d of a Cross,</l>
                     <l n="97" rend="left">Take heed of this you husband-men,</l>
                     <l n="98" rend="left">Let Wives alone to grope the Hen,</l>
                     <l n="99" rend="left">And meddle you with the Horse and Ox</l>
                     <l n="100" rend="left">And keep your Lambs safe from the Fox,</l>
                     <l n="101" rend="left">So shall you like Contented lives,</l>
                     <l n="102" rend="left">And take sweet pleasure in your Wives.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed for J. Wright, J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>