<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The vvandering Virgin: / Or, The Coy Lass well Fitted. / Virgins whose coyness &amp; disdain does prove / The fatal ruine of cemented Love, / Learn, and beware, lest you like me cry out / I'le find my Love, or search the world about</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/16/2016</date>
            <idno type="EMC">34732</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R227458</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Cloris Awake</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Ah! Chloris Awake</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Chloris Awake</note>
            <note type="First_Lines-1">YOu Virgins so pretty / hear what I relate,</note>
            <note type="First_Lines-2">My Love was a seemly / and proper young youth,</note>
            <note type="Refrain-1">But i'le travel the world o're / to find my Love out. [with variation]</note>
            <note type="Refrain-2">But ide give all the world / I could search my Love out. [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Houghton Library Huth EBB65H</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>none</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>none</publisher>
                        <pubPlace>none</pubPlace>
                        <date>none</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 290</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The vvandering Virgin: / Or, The Coy Lass well Fitted. / Virgins whose coyness &amp; disdain does prove / The fatal ruine of cemented Love, / Learn, and beware, lest you like me cry out / I'le find my Love, or search the world about</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The wandering Virgin:
Or, The Coy Lass well Fitted.

Virgins whose coyness &amp; disdain does prove
The fatal ruine of cemented Love,

Learn, and beware, lest you like me cry out
I’le find my Love, or search the world about</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The wandering Virgin: Or, The Coy Lass well Fitted. Virgins whose coyness and disdain does prove The fatal ruin of cemented Love, Learn, and beware, lest you like me cry out I'll find my Love, or search the world about</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">P. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/16/2016 6:48:07 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/16/2016">3/16/2016</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>affliction/ health</item>
                  <item>love</item>
                  <item>travel</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="3/16/2016 6:48:07 PM">3/16/2016 6:48:07 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Floyd, Elizabeth</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/16/2016 6:48:07 PM">3/16/2016 6:48:07 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Palmer, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/16/2016 6:48:07 PM">3/16/2016 6:48:07 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Levinson-Emley, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/16/2016 6:48:07 PM">3/16/2016 6:48:07 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Bell, Erik</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/16/2016 6:48:07 PM">3/16/2016 6:48:07 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Gigena, Lucas</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/16/2016">3/16/2016</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel LevinsonEmley</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/24/2015">11/24/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Rachel LevinsonEmley</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/10/2014">11/10/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The wandering Virgin:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or,</hi> The Coy Lass well Fitted.</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Virgins whose coyness &amp; disdain does prove</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The fatal ruine of cemented Love,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Learn, and beware, lest you like me cry out</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">I'le find my Love, or search the world about</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Cloris awake,</hi> or <hi rend="bold">the loving Chambermaid.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Y</hi>Ou Virgins so pretty</l>
                     <l n="2" rend="indent">hear what I relate,</l>
                     <l n="3" rend="left">My case you may pitty,</l>
                     <l n="4" rend="indent">take heed of my fate:</l>
                     <l n="5" rend="left">How I was forsaken</l>
                     <l n="6" rend="indent">you'l hear it throughout,</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But I'le travel the world o're</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">to find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Since I was the cause</l>
                     <l n="10" rend="indent">that he first did disdain,</l>
                     <l n="11" rend="left">My overmuch coyness</l>
                     <l n="12" rend="indent">doth make him refrain:</l>
                     <l n="13" rend="left">But now I must blush</l>
                     <l n="14" rend="indent">that it so comes about,</l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">I would give all the world</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">I could find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Then straight my green gown</l>
                     <l n="18" rend="indent">into breeches i'le make,</l>
                     <l n="19" rend="left">And my long yellow Locks</l>
                     <l n="20" rend="indent">much shorter i'le take:</l>
                     <l n="21" rend="left">I'le wander, i'le wander,</l>
                     <l n="22" rend="indent">i'le wander about,</l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">And i'le search all the world</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">for to find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">I'le get me a switch</l>
                     <l n="26" rend="indent">and a sword by my side,</l>
                     <l n="27" rend="left">A Horse, Boots and Spurs,</l>
                     <l n="28" rend="indent">and i'le get up and ride:</l>
                     <l n="29" rend="left">I'le wander, ile wander,</l>
                     <l n="30" rend="indent">i'le wander about,</l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Ile search all the world</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">for to find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Second Part, to the same Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">M</hi>y Love was a seemly</l>
                     <l n="2" rend="indent">and proper young youth,</l>
                     <l n="3" rend="left">Though he did dissemble</l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">I</hi> took all for truth,</l>
                     <l n="5" rend="left">So crafty in courtship</l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">I</hi> never did doubt</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But ide give all the world</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">I could search my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">His forehead was smooth</l>
                     <l n="10" rend="indent">and his locks they were curld</l>
                     <l n="11" rend="left">And him <hi rend="italic">I</hi> ador'd above</l>
                     <l n="12" rend="indent">all in the world:</l>
                     <l n="13" rend="left">His tongue went so smoothly</l>
                     <l n="14" rend="indent">in Courtship profound</l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">That I must have my Love</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">though I search the world round.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">His Musical voice</l>
                     <l n="18" rend="indent">it did make me admire</l>
                     <l n="19" rend="left">His courtship and carriage</l>
                     <l n="20" rend="indent">did set me on fire:</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> lov'd him so dearly</l>
                     <l n="22" rend="indent">which makes me cry out</l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Il find him, or wander</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">the world all about.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">What fancy hath took him</l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">I</hi> much do admire</l>
                     <l n="27" rend="left">That he should reject the Love</l>
                     <l n="28" rend="indent">he did require:</l>
                     <l n="29" rend="left">And since he is gone</l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">I</hi> will wander about</l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">And ile search all the world</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">but ile find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">My breath it grows short</l>
                     <l n="34" rend="indent">and my face pale and wan</l>
                     <l n="35" rend="left">Which makes me admire</l>
                     <l n="36" rend="indent">the power of the man:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">My heart it doth tremble,</l>
                     <l n="38" rend="indent">which makes me to doubt</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">I shall want of my wits</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">if I find him not out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Since Love I adore thee,</l>
                     <l n="42" rend="indent">why shouldst thou disdain</l>
                     <l n="43" rend="left">The suit of thy Lover;</l>
                     <l n="44" rend="indent">that's subject to pain?</l>
                     <l n="45" rend="left">Be kinder unto me,</l>
                     <l n="46" rend="indent">and ease all my doubt,</l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">For I'le search all the World,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">but I'le find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">I'le travell the Desarts,</l>
                     <l n="50" rend="indent">where fancy me leades,</l>
                     <l n="51" rend="left">Through Groves, Fields, &amp; Forrests</l>
                     <l n="52" rend="indent">through Fountains, &amp; Medes,</l>
                     <l n="53" rend="left">To find out my Dearest</l>
                     <l n="54" rend="indent">i'le gallop about,</l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">And I'le range the wide world,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">for to find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">I'le search over <hi rend="italic">England,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent">to see if 't contain;</l>
                     <l n="59" rend="left">If not, i'le turn Sailor,</l>
                     <l n="60" rend="indent">and search on the Main,</l>
                     <l n="61" rend="left">The Ocean, so boundless,</l>
                     <l n="62" rend="indent">i'le travell about,</l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">I'le range the wide world,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">but i'le find my Love out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">My Maidenhead-Jewell</l>
                     <l n="66" rend="indent">it still is my own;</l>
                     <l n="67" rend="left">But if he had ask'd me,</l>
                     <l n="68" rend="indent">be sure it had gone:</l>
                     <l n="69" rend="left">Then Maids have a care;</l>
                     <l n="70" rend="indent">lest like me you cry out,</l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">I'le find him, or wander</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">the world all about.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for</hi> P. Brooksby <hi rend="italic">at Golden Ball in West Smithfield.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>