<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">DIALOGUE.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/02/2016</date>
            <idno type="EMC">34560</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R214461</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">M. WHY am I daily thus perplext? / Why beyond Womans patience vext?</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 1</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">DIALOGUE.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">DIALOGUE.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">DIALOGUE.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/2/2016 2:07:16 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/2/2016">3/2/2016</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>religious groups</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="3/2/2016 2:07:16 PM">3/2/2016 2:07:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Ward, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/2/2016 2:07:16 PM">3/2/2016 2:07:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Palmer, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/2/2016 2:07:16 PM">3/2/2016 2:07:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Palmer, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/2/2016 2:07:16 PM">3/2/2016 2:07:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Bell, Erik</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/2/2016 2:07:16 PM">3/2/2016 2:07:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Schrepel, Amanda</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/4/2015">3/4/2015</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/8/2016">2/8/2016</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Katie Adkison</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/19/2014">11/19/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/28/2014">10/28/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Kristen McCants</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">DIALOGUE.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">M.</hi></hi> <hi rend="italic">WHY am I daily thus perplext?</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">Why beyond Womans patience vext?</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Your Spurious Issue grow and thrive;</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">While mine are dead ere well alive.</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">If they survive a nine days wonder,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">Suspicious Tongues aloud do thunder;</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">And streight accuse my Chastity,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">For your damn'd Insufficiency:</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">You meet my Love with no desire,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">My Altar damps your feeble fire:</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Though I have infinite more Charms</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">Than all you e'r took to your Arms.</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">The Priest at th' Altar bows to me;</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">When I appear he bends the knee.</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">His Eyes are on my Beauties fixt,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">His Prayers to Heav'n and Me are mixt;</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Confusedly he tells his Beads,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Is out both when he Prays and Reads.</hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">I travel'd farther for your Love</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Than S<hi rend="bold">heba's</hi> Queen, I'l fairly prove.</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">She from the South, 'tis said did rome,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">And I as far from East did come.</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">But here the diff'rence does arise,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Though equally we sought the Prize;</hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">What that great Queen desir'd she gain'd,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">But I soon found your Treasury drain'd,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Your Veins corrupted in your Youth,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">'Tis sad Experience tells this Truth:</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Though I had caution long before</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Of that which I too late deplore.</hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">J.</hi> Pray, Madam, let me silence break,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">As I have you, now hear me speak.</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">These stories sure must please you well,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">You're apt so often them to tell.</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">But, if you'l smooth your brow a while,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">And turn that Pout into a Smile,</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">I doubt not, but to make't appear,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">That you the great'st Aggressor are.</hi></l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic">I took you with an empty Purse,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Which was to me no trivial Curse.</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">No Dowry could your Parents give;</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">They'd but a Competence to live.</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">When you appear'd, your charming Eyes</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">(As you relate) did me surprize,</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">With Wonder, not with Admiration,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Astonishment, but no Temptation:</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Nor did I see in all your frame</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Ought could create an amorous flame,</hi></l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Or raise the least Desire in me,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Save only for Variety.</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">I paid such Service as was due,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">Worthy myself, and worthy you:</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Caress'd you far above the rate</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">Both of your Birth and your Estate.</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">When soon I found your haughty mind</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Was unto Sov'reignty inclin'd;</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">And first you practis'd over me</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">The heavy Yoke of Tyranny,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">While I your Property was made,</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">And you, not I, was still obey'd:</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Nor durst I call my Soul my own,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">You manag'd me as if I'd none.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">I took such measures as you gave,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">All day your Fool, all night your Slave.</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">Nor was Ambition bounded here,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">You still resolv'd your course to steer:</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">All that oppose you, you remove;</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">'Twas much you'd own the Powers above.</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Now several Stratagems you try,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">And I'm in all forc'd to comply.</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">To Mother Church you take Recourse,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">She tells you 'tmust be done by force;</hi></l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">And you, impatient of delay,</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Contrive and execute the way.</hi></l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">When mounted to the Place you sought,</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">It no Contentment with it brought:</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">One Tree within your Prospect stood</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">Fairest and tallest of the Wood;</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Which to your Prospect gave offence,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">And it must be remov'd from thence.</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">In this you also are obey'd,</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">While all the Fault on me is laid.</hi></l>
                     <l n="83" rend="indent"><hi rend="italic">Now you was quiet for a while,</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">As flattering Weather seems to smile,</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">Till buzzing Beetles of the Night</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">Had found fresh matter for your spite,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">And set to work your busie Brain,</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">Which took Fire quickly from their Train.</hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">Some Wise, some Valiant, you remove,</hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">'Cause they your Maxims don't approve;</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">And in their stead such Creatures place</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">Which to th' Employments brings Disgrace:</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">While whatsoe're you do I own,</hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="italic">And still the dirt on me is thrown.</hi></l>
                     <l n="95" rend="indent"><hi rend="italic">Strait new Chimera's fill your Brain,</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">The humming Beetles buz again;</hi></l>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">A Goal-Delivery now must be,</hi></l>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="italic">All tender Consciences set free;</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">Not out of Zeal, but pure Design</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">To make Dissenters with us joyn</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">To pull down Test and Penal Laws,</hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">The Bulwark of the Hereticks Cause.</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">The sly Dissenters laugh the while,</hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">They see where lurks the Serpents guile;</hi></l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">And rather than with us comply,</hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="italic">Will on our Enemies rely.</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">The Cheiftains of the Protestant Cause</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">We did confine, though 'gainst the Laws;</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">But soon was glad to set 'em free,</hi></l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">Fearing the giddy Mobile.</hi></l>
                     <l n="111" rend="indent"><hi rend="italic">Now all is turning upside down,</hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="italic">Loud Murmuring's in every Town;</hi></l>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">We've Foes abroad and Foes at home,</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">Armies and Fleets against us come:</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">The Protestants do laugh the while,</hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="italic">And the Dissenters sneer and smile;</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">But no Assistance either sends;</hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="italic">They're neither Enemies nor Friends.</hi></l>
                     <l n="119" rend="indent"><hi rend="italic">Now pray conclude what must be done,</hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">Consult your Oracle of <hi rend="bold">ROME,</hi></hi></l>
                     <l n="121" rend="left"><hi rend="italic">For next fair Wind be sure they come.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">FINIS.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>