<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">ELEGY / On LUCKY WOOD.</title>
            <author>Ramsay, Allan</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>07/15/2014</date>
            <idno type="EMC">34344</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T124712</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">O CANNYGATE poor Ellritch hole / What Loss what Crosses does thou thole?</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 112</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">ELEGY / On LUCKY WOOD.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">ELEGY On LUCKY WOOD.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">ELEGY On LUCKY WOOD.</title>
                  <author>Ramsay, Allan</author>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 7/15/2014 3:40:51 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="7/15/2014">7/15/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>death</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="7/15/2014 3:40:51 PM">7/15/2014 3:40:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Bell, Erik</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014 3:40:51 PM">7/15/2014 3:40:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014 3:40:51 PM">7/15/2014 3:40:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014 3:40:51 PM">7/15/2014 3:40:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>White, Sedella</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014 3:40:51 PM">7/15/2014 3:40:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Choate, Katie</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/8/2014">5/8/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Erik Bell</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/27/2014">1/27/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Tom Doran</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/17/2013">1/17/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/16/2013">1/16/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/16/2013">1/16/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">ELEGY</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">On LUCKY WOOD.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">1.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">O CANNYGATE poor Ellritch hole</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">What Loss what Crosses does thou thole?</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">London</hi> and <hi rend="bold">Death</hi> garrs thee look droll</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">and hing thy head;</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">Wow but thou has e'ne a cald Coal</hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">to Blaw indeed.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">2.</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Hear me ye Hills and every Glen,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">Ilk Craig, ilk Cleugh, and hollow Den,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And Echo shrill that aa way ken</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">the Waefow Thud</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Be Rackless Death wha came unsen</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">to Lucky Wood.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">3.</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">She's Dead ou're true, she's Dead and gane,</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Left us and WILLY burd alane,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">To Bleer and Greet to Sob and Mane</hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">and Rive our Hair;</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Because we'le ne're see her again</hi></l>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">our Hearts are Sair.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">4.</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">She gae'd as sait as a new Prin,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">And kept her Houssie Snod and Been;</hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Her Peuter glanc'd upo your Een</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">like Siller Plate;</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">She was a donsy Wife and clean</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">without Debate.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">5.</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">It did ane good to see her Stools,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Boord, Fireside and Facing Tools,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Rax, Chandlers, Tangs and Fire-shools</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">Basket wi Bread</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">Poor Facers now may chew Pea-hools</hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">since Luky's Dead.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">6.</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">She ne're gae in a Lawin faass,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Nor Stoups aw froath aboon the haass,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Nor kept dow'd Tip within her Waa's</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">but Reeming Swats,</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">She never ran four Jute, because</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">it gee's the Bats.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">7.</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">She had the Gate so well to please</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">With GRATIS Beef, dry Fish or Cheese,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Which kept our Purses ay at ease</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic">and Health in Tift,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">And lent her fresh Nine Gallon Trees</hi></l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">a hearty Lift.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">8.</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">She gae us aft hale Legs o Lamb,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">And did nae hain her Mutton Ham,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">And ay at Yule when e're we came</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">a braw Goose Pye,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">And was nae that good Belly baum</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">nane dare deny.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">9.</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">The Writer Lads fou well may mind her,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">Furthy was she, her Luck design'd her</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Their common Mither, sure nane kinder</hi></l>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">e're brake Bread;</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">She has nae left her Maik behind her,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">but now she's Dead.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">10.</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">To the smaa Hours we aft sat still, </hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">Nick'd round our Toasts and Snishing Mill,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">Which aften cost us many a Gill</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">to <hi rend="bold">Aickenhead;</hi></hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Good Cakes we wanted ne're at will</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">the best of Bread.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">11.</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">Cou'd our saat Tears like <hi rend="bold">Clyde</hi> down rin,</hi></l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">And had we Cheeks like <hi rend="bold">Corra's Lin,</hi></hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">That aa the Warld might hear the din</hi></l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">Rair frae ilk head;</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">She was the wale of aa her Kin,</hi></l>
                     <l n="77" rend="indent"><hi rend="italic">but now she's Dead.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">12.</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">O LUCKY WOOD its hard to bear</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">The Loss but Oh! we mann forbear,</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">Yet fall thy Memory be dear</hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">while Blooms a Tree,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">And after Ages Bairns will spear</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">THE AND ME.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">EPITAPH.</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">BEneath this Sod lyes</hi> LUCKY WOOD,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Whom aa Men might put Faith in,</hi></hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Who was nae sweer while she liv'd here,</hi></hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To cram our Wames for naithing.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>