<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">An Excellent New Song, / INTITULED / A Bonny LAD of High Renown.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>07/16/2014</date>
            <idno type="EMC">34301</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T183900</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">WHOM to shall I make my Adress? / or whom to shall I mak my Moan?</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 69</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">An Excellent New Song, / INTITULED / A Bonny LAD of High Renown.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">An Excellent New Song, ENTITLED A Bonny LAD of High Renown.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 7/16/2014 12:51:42 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="7/16/2014">7/16/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>procreation</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="7/16/2014 12:51:42 PM">7/16/2014 12:51:42 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/16/2014 12:51:42 PM">7/16/2014 12:51:42 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/16/2014 12:51:42 PM">7/16/2014 12:51:42 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>McCants, Kristen</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/16/2014 12:51:42 PM">7/16/2014 12:51:42 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/16/2014 12:51:42 PM">7/16/2014 12:51:42 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Barry, Olivia</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/21/2014">4/21/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/3/2014">2/3/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jeremy Chow</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/20/2012">12/20/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/20/2012">12/20/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">An Excellent New Song,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">INTITULED</hi></hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A Bonny LAD of High Renown.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To its own proper Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">WHOM to shall I make my Adress?</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">or whom to shall I mak my Moan?</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">For the bonny Lad that I Lov'd best,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">another is come, and tane him me from.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">(2)</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">A bonny Lad of High Renown,</hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">who Liv'd in <hi rend="bold">Aberdeens</hi> fair Town,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Courted Young <hi rend="bold">Jenny</hi> blyth and gay;</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">but she Swore he's stoln her Heart away.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">(3)</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">O <hi rend="bold">Johny, Johny,</hi> thou art to blame,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">O <hi rend="bold">Johny, Johny,</hi> thou art to blame, </hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">For once in the Meadow and twice in the Lee,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">I am sure I am we wi' Bairn to thee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">(4)</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">For it was into the Month of <hi rend="bold">June,</hi></hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">when the Birds did sing Melodious Tune.</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">When my Love and I did sport and play,</hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">and with her I did dance around Allay,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">(5)</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">O <hi rend="bold">Johny, Johny,</hi> thou art to blame,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">O <hi rend="bold">Jonny, Johny,</hi> thou art to blame</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">For once in the Meadow, and twice in the Lee</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">I am sure I am wi' Bairn to thee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">(6)</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Wi' Bairn to me! how can this be,</hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">for I was nere in a Bed with thee,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">But once in the Meadow, and twice in the Lee</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">I</hi>m sure this Bairn is not to me,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">For <hi rend="bold">I</hi> never eat, but when I Dran<hi rend="bold">k,</hi></hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">I never sleept, but when I lay,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi> never tal<hi rend="bold">k</hi>t but when <hi rend="bold">I</hi> wal<hi rend="bold">k</hi>t,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">and how couldst thou Father the Bairn on me</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">(8)</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">O <hi rend="bold">Jeany, Jeany,</hi> thou art to blame,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">O <hi rend="bold">Jeany, Jeany,</hi> thou art to blame,</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">For once in the Meadow and twice in the Lee</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">and thou has a father to the Bairn more than me</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">(9)</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">B</hi>ut I'le set my Love fare abroad,</hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">and at her Frinds I'le as<hi rend="bold">k</hi> no liberty,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">But let all true Archers and Men make bold</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">but I myself will gain the Day.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">(10)</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">My Love and I's like a Mine of Gold,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">planted in an Island in the Sea.</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Where Boats and Barks and Men ma<hi rend="bold">k</hi>e bold</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">In that Curious Island for to see.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">(11)</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">My Love and I's like a Mine of Gold,</hi></l>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">all Cloathed o're on every side,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">Where Boats and Barks and Men Make bold</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">By that overflwing of the Tyde.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">(12)</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">But if my Compass and my Card,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">cannot me the right shhow,</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">With my Lead and my Line I'le play my part</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">that Curious Island for to know.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>