<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The new way of Love is the / cause of my Mourning.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1701-1701</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/09/2014</date>
            <idno type="EMC">34193</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T1566</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">WHEN Strephon the heart of fair Iris possest / 'mongst all the young shepherds she lov'd him best</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 95</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The new way of Love is the / cause of my Mourning.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The new way of Love is the cause of my Mourning.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1701-1701" certainty="approx">1701-1701</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/9/2014 4:44:31 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/9/2014">9/9/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>rural life</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:44:31 PM">9/9/2014 4:44:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:44:31 PM">9/9/2014 4:44:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:44:31 PM">9/9/2014 4:44:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:44:31 PM">9/9/2014 4:44:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Gieringer, Darby</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:44:31 PM">9/9/2014 4:44:31 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Collins, Courtney</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014">7/15/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Collins, Courtney</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014">7/15/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Gieringer, Darby</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014">7/15/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014">7/15/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2014">7/15/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/14/2014">4/14/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/4/2012">12/4/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Olivia Miller</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/24/2014">1/24/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jeremy Chow</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The new way of Love is the</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">cause of my Mourning,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">To it's own Proper Tune.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left">I</l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">WHEN <hi rend="bold">Strephon</hi> the heart of fair <hi rend="bold">Iris</hi> possest,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">'mongst all the young shepherds she lov'd him best</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">No <hi rend="bold">Swain</hi> in a Mistress so fully was blest,</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">For he was both her friend and her lover:</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">Long did he court her affection in vain,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Till at length soft Compassion triumph'd o're disdain</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">That she heard all his sighs, and she felt all his pain</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Then the <hi rend="bold">Swain</hi> found the art how to move her.</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Heavens did both their Souls inspire</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">Then with an equal fire</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">Both had but one desire</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">Both hearts were burning</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">O then my dear <hi rend="bold">Iris</hi> I little did fear</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Love would be the Cause of my mourning.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="16" rend="left">2</l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Iris</hi></hi> <hi rend="italic">the Sprightly the witty and gay,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Whose charms all bewitching and fragrant like <hi rend="bold">May</hi></hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Will ever blooming and never decay;</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Was all my delight and my pleasure:</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">She return'd all my vows, and so kind she did prove,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Each smile and each glance encreased our love,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">And taught how I might the dear minutes improve</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">I envyed no Monarch his treasure.</hi></l>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">But oh alas that cursed fate,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">Hath chang'd her mind of late,</hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">Her love is turn'd to hate,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">I</hi> forlorn.</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Like an innocent <hi rend="bold">Turtle,</hi> thats left by its mate</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Do remain in sad anguish and Scorn.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">3</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Since <hi rend="bold">Iris</hi> condemns me and will not allow</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">To hear the defence of a lover so true,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">To any new beauty <hi rend="bold">I</hi>'le scorn e're to bow</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">What I lov'd once will charm me for ever</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Tho my vows and my sighs are return'd with disdain</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">I'le suffer her Martyr, and never complain:</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">My Souls so fast lock'd and in love with its chain</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">No new beauty has power to discover,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">And now banish'd from her sight</hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">And rob'd of all delight,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">I'le take a longsome flight</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">Without e're returning.</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">And Concealing her name, to the World I'se proclaim</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">That Love's been the cause of my mourning.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>