<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / French King's Lamentation / FOR / The Miscarriage of Monsieur Guiscard.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1711-1711</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/18/2014</date>
            <idno type="EMC">33979</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Being a New Song, to an Excellent New Tune, Sung at the Opera Theatre in CONVENT-GARDEN.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Being a New Song, to an Excellent New Tune, Sung at the Opera Theatre in CONVENT-GARDEN.</note>
            <note type="First_Lines-1">WHEN Lewis the Great / Had heard of the Fate</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 1313</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / French King's Lamentation / FOR / The Miscarriage of Monsieur Guiscard.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE 
French King’s Lamentation
FOR
The Miscarriage of Monsieur Guiscard.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">THE French King's Lamentation FOR The Miscarriage of Monsieur Guiscard.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1711-1711" certainty="exact">1711-1711</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/18/2014 8:14:31 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/18/2014">6/18/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>country/ nation</item>
                  <item>politics/ government</item>
                  <item>religious groups</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/18/2014 8:14:31 AM">6/18/2014 8:14:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Saylor, Colton</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/18/2014 8:14:31 AM">6/18/2014 8:14:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/18/2014 8:14:31 AM">6/18/2014 8:14:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/18/2014 8:14:31 AM">6/18/2014 8:14:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Koath, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/18/2014 8:14:31 AM">6/18/2014 8:14:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Keller Scotch, Grace</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/22/2014">5/22/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Keller Scotch, Grace</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/22/2014">5/22/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Koath, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/22/2014">5/22/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/22/2014">5/22/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/22/2014">5/22/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Trang, Whitney</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/9/2014">4/9/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/19/2013">11/19/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE </hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">French Kings Lamentation</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">FOR</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The Miscarriage of Monsieur <hi rend="bold">Guiscard</hi>.</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Being a New Song, to an Excellent New Tune.</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Sung at the Opera Theatre in COVENT-GARDEN.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I.</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">WHEN <hi rend="bold">Lewis</hi> the Great</hi></l>
                     <l n="3" rend="indent"><hi rend="italic">Had heard of the Fate</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Of <hi rend="bold">Guiscard</hi>, his booted Apostle;</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">Not <hi rend="bold">Scarron</hi>s Delight,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">His <hi rend="bold">Maintenon</hi> bright,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Coud allay in his Breast the fierce Bustle.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">II.</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">Sure Monarch, he cryd,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Was never so tryd,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And his Schemes so well laid all defeated:</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">For whatever I do,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">Still Fortunes my Foe,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">And like her cast Bully Im treated.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">III.</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">What have I not done</hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">(For the Cause as my own)</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">To restore my young Brother Pretender?</hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">Spard Labour, nor Cost,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">But all have been lost,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">To impose on their Faith a Defender.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">IV.</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">For these Nine Years and more,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">It has been my chief Lore,</hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">To preach up their Churches great Danger:</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">Both People and Priest</hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">Have been caught with the Jest,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">And I aimd by dividing to change her.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">V.</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">My Troops of the Gown</hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">With some Hopes have gone on;</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">But alas all my Strength and my Cunning!</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">Both by Land and by Sea,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">To my Sorrow must say,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Have ended in Beating or Running.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">VI.</hi></l>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">And now when the last</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">Of my Schemes, and the best,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Was ripe, and my Priest on his Mission:</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">To have Plot and Knife broke,</hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">At the finishing Stroke,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Is the worst that the Devil coud wish one.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">VII.</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Ravillac</hi> the Bold,</hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">Jaques Clement</hi> of old,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Each their Catholick Daggers coud settle</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic">In the Heart of a King;</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">But my Tool must begin</hi></l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Quite wrong, and with Heretick Metal.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">VIII.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">And now, as tis said,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">He in Pickle is laid,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">Marlborough</hi> again comes for <hi rend="bold">Arras</hi>:</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Shoud it prove not a Lye,</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">In what a pickle am I,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">For hell stop not a Mile short of <hi rend="bold">Paris</hi>.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed in the Year M.DCC.XI.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>