<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">OF / A MAID that was deep in Love, / With a Souldier brave and bold SIR. / I'l tell you here as true a Tale, / As ever hath been told Sir, / And what brave actions she perform'd, / After she was his Wife Sir: / And how she did behave her self, / To save her Husbands Life Sir, / She marched with him in Wet and Dry, / In Winter and in Summer, / For her Husband was a Musketeer; / And she a famous Drummer.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/20/2014</date>
            <idno type="EMC">33967</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R181177</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Souldiers delight.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Souldiers delight.</note>
            <note type="First_Lines-1">WHen first this Couple fell in Love / A bargain she did make Sir,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 1302</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">OF / A MAID that was deep in Love, / With a Souldier brave and bold SIR. / I'l tell you here as true a Tale, / As ever hath been told Sir, / And what brave actions she perform'd, / After she was his Wife Sir: / And how she did behave her self, / To save her Husbands Life Sir, / She marched with him in Wet and Dry, / In Winter and in Summer, / For her Husband was a Musketeer; / And she a famous Drummer.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">OF A MAID that was deep in Love, With a Soldier brave and bold SIR. I'll tell you here as true a Tale, As ever hath been told Sir, And what brave actions she performed, After she was his Wife Sir: And how she did behave her self, To save her Husband's Life Sir, She marched with him in Wet and Dry, In Winter and in Summer, For her Husband was a Musketeer; And she a famous Drummer.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/20/2014 10:23:16 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/20/2014">6/20/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>gender</item>
                  <item>labor/ craft</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>military/ war</item>
                  <item>procreation</item>
                  <item>virtue</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/20/2014 10:23:16 AM">6/20/2014 10:23:16 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Casavant, Alex</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/20/2014 10:23:16 AM">6/20/2014 10:23:16 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/20/2014 10:23:16 AM">6/20/2014 10:23:16 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/20/2014 10:23:16 AM">6/20/2014 10:23:16 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Koath, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/20/2014 10:23:16 AM">6/20/2014 10:23:16 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Keller Scotch, Grace</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/9/2014">4/9/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/15/2014">1/15/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jeremy Chow</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">OF</hi> </seg>
                     <seg n="2" rend="left">A MAID that was deep in Love,</seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">With a Souldier brave and bold SIR.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I'l tell you here as true a Tale,</hi></hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">As ever hath been told</hi> Sir,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">And what brave actions she perform'd,</hi></hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">After she was his Wife</hi> Sir:</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">And how she did behave herself,</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To save her Husbands Life</hi> Sir,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">She marched with him in Wet and Dry,</hi></hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">In Winter and in Summer,</hi></hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For her Husband was a</hi> Musketeer;</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">And she a famous</hi> Drummer.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="left">To the Tune of the Souldiers delight.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">Licensed and Entred according to Order.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">WHen first this <hi rend="bold">Couple</hi> fell in Love</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">A bargain she did make Sir,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">That when as he had need of her,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">She would not him forsake Sir,</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">And so they went for two Comrades,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Most lovingly Together</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">And play'd their parts actively</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Like two Birds of a Feather</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">She marched with him in wet and dry</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Her Husband was a Musketeer,</hi></hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And she a famous Drummer,</hi> etc.</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">For she was Daintily Bedect,</hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">According to her Colour,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">And she was like indeed,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Just to great <hi rend="bold">Mars's</hi> Fellow</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">She marcht, <hi rend="bold">etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">She had got Mans Aparel on </hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Gay Doublet and brave hose Sir,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">And lastly she bet a Drum,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Her Enemies to appose Sir,</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">When Canons Roar and bullets flies</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">As thick as hail from Skye Sir,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">She never fear'd her forreign foes,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">When her Comrades was nigh Sir</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">She stood the brunt in heat and dry,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">In every plain where she did go,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">She shewed herself so valient</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">There's few men might compare with her</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Her actions were so gallant</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">She manage could a sword full well</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">And to advance a Pike Sir,</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">And for the beating of a Drum</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">You seldom heard the like Sir</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">In frost and Snow in wet and dry</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">She bet with three Man at one time</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">And won of them a wager</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Had not one strange chance befallen</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">She had been made Drum Major,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Her belly it began to swell</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">And she grew plump and jolly,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">And she used all the means she could,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">All for to hide her Belly</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">[?]ed him in wet and dry</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">[?] and in Summer, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">Near Tower-hill she quarterd was</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">In famous <hi rend="bold">London</hi> City,</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">And more strange News I have to tell,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">For she was grown so big with Child,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Which made her Fellows wonder,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">And in a Small time after that,</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Poor Soul she fell a Sunder, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">But when her painfull hour appeared,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">I do not Lye nor Flatter,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">The Woman cut her Codpis points,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">To see what was the matter,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">She marcht with him in wet and dry,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">But to be brief it came to pass,</hi></l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">As I must tell you truly,</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">She was delivered of a Son,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">The 1<hi rend="bold">6th</hi> day of <hi rend="bold">July</hi>,</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">The women all was kind to her,</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Whilst that she was in Labour,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">They furnished her with everything,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">As Meat and Drink and Clothing,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">Her Childs Linnen and the Like,</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">They let her want for nothing,</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">Her Husband was a Musketeer,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">And she a Famaous Drummer,</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">And it seems they played their business well</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">Let no men, no, no women think,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">That she hath been dishonest,</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">But what she did was done in love,</hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">As she before had promised,</hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">To keep her Husbands Company,</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">The truth of all was so Sir,</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">And pleasure him both day and Night,</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">Where ever she did goe Sir,</hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="italic">For her Husband was a Musketeer,</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">And she a Famous Drummer,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.5" >
                  <lg>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">But it seems they play'd their business well,</hi></l>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer, <hi rend="bold">etc</hi>.</hi></l>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="italic">Fair Maidens all that hear this Song,</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">Consider what is told here,</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">Concerning of a woman kind,</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">That dearly loved a Souldier,</hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">If you with Souldiers be in Love</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">I wish you to prove loyal,</hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">For they to you will constant prove.</hi></l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">If you put them to tryal,</hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="italic">Her Husband was a Musketteer,</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">And she a Famous Drummer,</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">But it seems they play'd their business well.</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">For Love it is such a pourfull thing,</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">If it be rightly given,</hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="italic">There cannot be a better gift,</hi></l>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">Under the Copes of Heaven,</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">And so brave Souldiers all adieu,</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">Remember what is spoken,</hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="italic">Come by my Song,</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">And send it to your Sweet hearts,</hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="italic">For a Token,</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">Her Husband was a Musketeer,</hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">And she a Famous Drummer,</hi></l>
                     <l n="121" rend="left"><hi rend="italic">I would that I had such a Mate</hi></l>
                     <l n="122" rend="left"><hi rend="italic">To walk with me in Summer.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">In Company she would merry be,</hi></l>
                     <l n="124" rend="left"><hi rend="italic">And sometimes Sing a Song Sir,</hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">And take a Cogg often time,</hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">And Drink Strong Beer among Sir,</hi></l>
                     <l n="127" rend="left"><hi rend="italic">If anyone had angered her,</hi></l>
                     <l n="128" rend="left"><hi rend="italic">Or done her any evil,</hi></l>
                     <l n="129" rend="left"><hi rend="italic">She would a made them for to know,</hi></l>
                     <l n="130" rend="left"><hi rend="italic">They had better Cros'd the Devil,</hi></l>
                     <l n="131" rend="left"><hi rend="italic">Her Husband was a Musketeer,</hi></l>
                     <l n="132" rend="left"><hi rend="italic">And she a Famous Drummer,</hi></l>
                     <l n="133" rend="left"><hi rend="italic">She March'd by day and march'd by night,</hi></l>
                     <l n="134" rend="left"><hi rend="italic">In Winter and in Summer.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>