<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A NEW SONG / Called the Jolly Sailors true discriptions, / of a Man of War.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/19/2014</date>
            <idno type="EMC">33966</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">WHEN first on board a Man of War, / We go when Press or enter</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 1301</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A NEW SONG / Called the Jolly Sailors true discriptions, / of a Man of War.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A NEW SONG Called the Jolly Sailor's true descriptions, of a Man of War.</title>
                  <author/>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">T. Magg</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="0"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/19/2014 1:32:51 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/19/2014">6/19/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>maritime</item>
                  <item>vulgar humor</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/19/2014 1:32:51 PM">6/19/2014 1:32:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Casavant, Alex</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 1:32:51 PM">6/19/2014 1:32:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 1:32:51 PM">6/19/2014 1:32:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 1:32:51 PM">6/19/2014 1:32:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Koath, Jayne</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 1:32:51 PM">6/19/2014 1:32:51 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Keller Scotch, Grace</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/9/2014">4/9/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2012">11/26/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/13/2014">1/13/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Jeremy Chow</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A NEW SONG</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Called the Jolly Sailors true discriptions,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">of a Man of War.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">WHEN first on board a Man of War, </hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">We go when Press or enter</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">And a long-side ou, Ship we come,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">We boldly in her venture:</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Such twiging then, at we fresh Man,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">They'r cleaver fellows some say,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">While the Buffers stand with their Rattans,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Crying Keep down one of the Gangway,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">Then aft upon the Quarter Deck,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">We go it being common,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Our Officers examine us,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">To know who and who are Seamen:</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">There's some are Seamen others Freemen,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">Some one thing and some another,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Then we down below on the main deck go,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Boys after one anoth[er]</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">Next to old trinkclo we go,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">For an order to get our hammocks,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">The aft gain and down amain,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">Mot forgetting our Stomachs;</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">The Steward Pens he takes our names,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">And tells us our mess's,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">but niping there they can't forbear,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">For the Devil them possess.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">Then up again upon the Deck,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">So briskly boys we bundle,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Since we have well secured our Peck,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">We have no cause to grmble;</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Then we clap on what we are upon,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Some pipeing others singing,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">There's hist away likewise belay,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">thus we make a beginning.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">When once our Ship as got all-in,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">And nothing known neglected,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">to think of Sea we do begin,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Our order soon expected;</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">then with a curreear we get all clear,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">In readiness for unmoreingi</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">boats a long-side in wind and tide,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">For to carry the Women on shore in.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">All hands unmore the boatswain he calls,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">And he pipes at every hatchway,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">If you tom coxis travis trav<hi rend="bold">s</hi>s tip him,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">take care he don't catch yea;</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">For without doubt if he finds you out,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">You may be sure within yea,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Over face ond eyes to you'r surprize,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">He'll warm you without tinney.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">The capstone is all ready mand,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Ssall we here the boatswain hollow;</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Sometimes he is listening at a stand,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">to here what answer follows;</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">We have not brought to theres such a due,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">While some are calling the sweepers,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Now heave away without delay,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">boys hold well on the nippers.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">The bootswain and his mates are pipeing</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Crying med heave a Ralley,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">And often forwards they are pikeing,</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">to have a rout in the Galley;</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">What are all we about away with us out,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">to leave our victualls we abhor it,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">With curff and knocks leave kittles &amp; pots,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">And the devil curff them for it.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">Heave and in sight men heave away,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">from forward the boatswain is calling,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">Heave a turn or two without delay,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">Stand by the capstone for pealing,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">then one aad all to the Cat fall</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">we haull both strong and able,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">till presently from forward they cry,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">below stick out the cable.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">We cat our anchors than with speed,</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">and nimbly pass the stopper,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">then next to fish him we proceed</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">Our shankpainter so proper;</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">which we do pass securely fast,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">and clap well on a seazing,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Our anchors be sure can't be to secure,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">It stands to sence and reason.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="81" rend="indent"><hi rend="italic">When once our ship she is [unmor'd]</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">Our swelling sails so nealthy,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">with foretack and main tack [also]</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">Our sheets haul'd aft complea[tly.]</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">then away we sail with a fresh [gale,]</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">On a voyage or on a station,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Like English hearts we play our [parts,]</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">In defence of the british nation.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="italic">The best cry thaf we like to here,</hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">On board as I am a sinner,</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Is when from the quarter deck they call,</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">to the boatswain to pipe to dinner;</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">Such scrouging then among the men,</hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="italic">Some grumble others gangle,</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">You'r nobodp there without you can sw[ear,]</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">and boldly stand a Rrngle.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="indent"><hi rend="italic">Theres green horn fellows some on b[oard]</hi></l>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="italic">before ne'r see salt water,</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">When come to sea upon my word,</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">the case wilh them does alter,</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">they better know how to follow the [plow,]</hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">with good fat bacon and cabidg,</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">when sea took like death they look,</hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">Ready to bring up guts and gabidg.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="indent"><hi rend="italic">When stormy winds begins to blow</hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="italic">Oar ship in a great [mo]tion,</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">to carry our victuals safe down below,</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">It requires a good notion,</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">very often we fall down the hatchway wit[h all,]</hi></l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">from the top to the bottom lay sprawling</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">such laughsing then among the men,</hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="italic">and loudly the butcher calling.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="indent"><hi rend="italic">Theres snottey boys of Michipmen,</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">Has nct done shitting yellow,</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">as to there age some hardly ten,</hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="italic">St,ikes many a brave fellow;</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Whe dares not prate at any rate,</hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="italic">Nor seem in the least to mumble,</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">they'li strap you still think what you will,</hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">It is but a folley to giumble.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="indent"><hi rend="italic">Now to conclude and make an end,</hi></l>
                     <l n="122" rend="left"><hi rend="italic">In a full flowing brimmer,</hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">Let everyone drink to his friend,</hi></l>
                     <l n="124" rend="left"><hi rend="italic">tde bowl seems to look thinner;</hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">weil fill it again like sons of men,</hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">And drin J bad luck to the Purser,</hi></l>
                     <l n="127" rend="left"><hi rend="italic">they cheat us with ease of our otmeal &amp; pea[se]</hi></l>
                     <l n="128" rend="left"><hi rend="italic">such Rogues there can't be worser.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">LONDON: Printed by T. Magg, at the Sign of the Ells Foot.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>