<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">God speed the Plow, And bless the Corn-Mow. / A Dialogue between / The Husband=man and Serving=man. / The Serving-man the Plow-man would invite, / To leave his Calling, and to take Delight; / But he to that by no means will agree, / Lest he thereby should come to Beggery: / He makes it plain appear, a Country life, / Doth far excell, and so they end the strife.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/28/2014</date>
            <idno type="EMC">33485</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R177443</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">I am the Duke of Norfolk.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">I Am the Duke of Norfolk</note>
            <note type="Tune_Modern-1">I am the Duke of Norfolk.</note>
            <note type="First_Lines-1">MY Noble friends give ear, / If mirth you love to hear,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 846</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">God speed the Plow, And bless the Corn-Mow. / A Dialogue between / The Husband=man and Serving=man. / The Serving-man the Plow-man would invite, / To leave his Calling, and to take Delight; / But he to that by no means will agree, / Lest he thereby should come to Beggery: / He makes it plain appear, a Country life, / Doth far excell, and so they end the strife.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">God speed the Plow, And bless the Corn-Mow.
A Dialogue between
The Husband-man and Serving-man.

The Serving-man the Plow-man would invite,
To leave his Calling, and to take Delight;
But he to that by no means will agree,
Lest he thereby should come to Beggery:
He makes it plain appear, a Country life,
Doth far excell, and so they end the strife.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">God speed the Plow, And bless the Corn-Mow. A Dialogue between The Husbandman and Serving man. The Serving man the Plowman would invite, To leave his Calling, and to take Delight; But he to that by no means will agree, Lest  he thereby should come to Beggary: He makes it plain appear, a Country life, Doth far excel, and so they end the strife.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Clark, John; Passinger, Thomas; Thackeray, William">J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passinger</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/28/2014 12:27:03 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/28/2014">6/28/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>animals/ nature</item>
                  <item>class</item>
                  <item>nobility/ court</item>
                  <item>rural life</item>
                  <item>servitude</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/28/2014 12:27:03 PM">6/28/2014 12:27:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/28/2014 12:27:03 PM">6/28/2014 12:27:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/28/2014 12:27:03 PM">6/28/2014 12:27:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/28/2014 12:27:03 PM">6/28/2014 12:27:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Gotsman, Jessica</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/28/2014 12:27:03 PM">6/28/2014 12:27:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Boltz, Michele</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/17/2013">7/17/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/20/2013">2/20/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/7/2012">11/7/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/7/2012">11/7/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">God speed the</hi></hi> <hi rend="italic">Plow, <hi rend="bold">And bless the</hi> Corn-Mow.</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">A Dialogue between</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">The</hi></hi> Husband-man <hi rend="italic"><hi rend="bold">and</hi></hi> Serving-man.</seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">The Serving-man the Plow-man would invite,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To leave his Calling, and to take Delight;</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">But he to that by no means will agree,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Lest he thereby should come to Beggery:</hi></seg>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">He makes it plain appear, a Country life,</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">Doth far excell, and so they end the strife.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">The Tune is, <hi rend="bold">I am the Duke of Norfolk.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">M</hi>Y Noble friends give ear,</l>
                     <l n="2" rend="left">If mirth you love to hear,</l>
                     <l n="3" rend="indent">I'le tell you as fast as I can,</l>
                     <l n="4" rend="left">A Story very true,</l>
                     <l n="5" rend="left">Then mark what doth ensue,</l>
                     <l n="6" rend="indent">concerning of a Husband-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">S</hi></hi><hi rend="italic">erving-Man.</hi></l>
                     <l n="8" rend="left">A Serving-man did meet</l>
                     <l n="9" rend="left">A Husband-man in the street,</l>
                     <l n="10" rend="indent">and thus unto him he began,</l>
                     <l n="11" rend="left">I pray you tell to me,</l>
                     <l n="12" rend="left">Of what calling you be,</l>
                     <l n="13" rend="indent">or if you be a Serving-man?</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">Husband-man.</hi></l>
                     <l n="15" rend="left">Quoth he my brother dear,</l>
                     <l n="16" rend="left">The Coast I mean to clear,</l>
                     <l n="17" rend="indent">and the truth you shall understand,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="18" rend="left">I do no one disdain,</l>
                     <l n="19" rend="left">But this I tell you plain,</l>
                     <l n="20" rend="indent">I am an honest Husband-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">S</hi></hi><hi rend="italic">erving-man.</hi></l>
                     <l n="22" rend="left">If a Husband-man you be,</l>
                     <l n="23" rend="left">Then come along with me,</l>
                     <l n="24" rend="indent">i'le help you as soon as I can,</l>
                     <l n="25" rend="left">Unto a gallant place,</l>
                     <l n="26" rend="left">Where in a little space,</l>
                     <l n="27" rend="indent">you shall be a Serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">Husband-man.</hi></l>
                     <l n="29" rend="left">Sir for your Diligence,</l>
                     <l n="30" rend="left">I give you many thanks,</l>
                     <l n="31" rend="indent">then answered the Plow-man again,</l>
                     <l n="32" rend="left">I pray you to me show,</l>
                     <l n="33" rend="left">Whereby that you may know,</l>
                     <l n="34" rend="indent">what pleasures hath a Serving-man.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">S</hi></hi><hi rend="italic">erving-Man.</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">A</hi> Serving-man hath pleasure,</l>
                     <l n="37" rend="left">Which passeth time and measure,</l>
                     <l n="38" rend="indent">when his Hawk on his Fist doth stand</l>
                     <l n="39" rend="left">His Hood and his Verrils brave,</l>
                     <l n="40" rend="left">And other things we have,</l>
                     <l n="41" rend="indent">which yields joy to a Serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Husband-man.</hi></l>
                     <l n="43" rend="left">My pleasures more then that,</l>
                     <l n="44" rend="left">To see my Oxen fat,</l>
                     <l n="45" rend="indent">and to prosper well under my hand,</l>
                     <l n="46" rend="left">And therefore I do mean</l>
                     <l n="47" rend="left">With my Horse and my Team,</l>
                     <l n="48" rend="indent">to keep myself a Husband-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Serving-man.</hi></l>
                     <l n="50" rend="left">O tis a gallant thing,</l>
                     <l n="51" rend="left">In the prime time of the spring,</l>
                     <l n="52" rend="indent">to hear the Hunts-men now &amp; then,</l>
                     <l n="53" rend="left">His Beaugle for to blow,</l>
                     <l n="54" rend="left">And the Hounds run all arow,</l>
                     <l n="55" rend="indent">this is the pleasure for a serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="56" rend="left">To hear the Beagle cry,</l>
                     <l n="57" rend="left">And to see the Faulcon flye,</l>
                     <l n="58" rend="indent">and the Hare trip over the plain,</l>
                     <l n="59" rend="left">And the hunts-men and the hound</l>
                     <l n="60" rend="left">Makes hill and Dale rebound,</l>
                     <l n="61" rend="indent">this is pleasure for a serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">Husband-man.</hi></l>
                     <l n="63" rend="left">Tis pleasure you know,</l>
                     <l n="64" rend="left">To see the Corn to grow,</l>
                     <l n="65" rend="indent">and to grow so well on the land,</l>
                     <l n="66" rend="left">The Plowing and the Sowing,</l>
                     <l n="67" rend="left">The Reaping and the Mowing,</l>
                     <l n="68" rend="indent">yields pleasure to the husband-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Serving-man.</hi></l>
                     <l n="70" rend="left">At our Table you may eat,</l>
                     <l n="71" rend="left">All sorts of dainty meat,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="72" rend="indent">Pig, Coney, Goose, Capon, &amp; Swan,</l>
                     <l n="73" rend="left">And with Lords and Ladies fine,</l>
                     <l n="74" rend="left">You may drink Beer, ale, and wine.</l>
                     <l n="75" rend="indent">this is pleasure for a Serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">Husband-man.</hi></l>
                     <l n="77" rend="left">While you eat Goose and Capon,</l>
                     <l n="78" rend="left">I'le feed on Beef and Bacon,</l>
                     <l n="79" rend="indent">and a piece of hard cheese now &amp; then,</l>
                     <l n="80" rend="left">We Pudding have and Souse</l>
                     <l n="81" rend="left">Always ready in the house,</l>
                     <l n="82" rend="indent">which contents the honest Husband-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">S</hi></hi><hi rend="italic">erving-man.</hi></l>
                     <l n="84" rend="left">At the Court you may have,</l>
                     <l n="85" rend="left">Your Garments fine and brave,</l>
                     <l n="86" rend="indent">&amp; a cloak with a gold lace laid upon,</l>
                     <l n="87" rend="left">A Shirt as white as milk,</l>
                     <l n="88" rend="left">And wrought with finest silk,</l>
                     <l n="89" rend="indent">that's pleasure for a Serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">Husband-man.</hi></l>
                     <l n="91" rend="left">Such proud and costly gear,</l>
                     <l n="92" rend="left">Is not for us to wear,</l>
                     <l n="93" rend="indent">amongst the bryers &amp; brambles many a one,</l>
                     <l n="94" rend="left">A good strong Russer Coat,</l>
                     <l n="95" rend="left">And at our need a groat,</l>
                     <l n="96" rend="indent">that will suffice the Husband-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left">A Proverb heard I tell,</l>
                     <l n="98" rend="left">Which likes my humour well,</l>
                     <l n="99" rend="indent">and remember it well I can,</l>
                     <l n="100" rend="left">If a Courtier be too bold,</l>
                     <l n="101" rend="left">He'l want when he is Old,</l>
                     <l n="102" rend="indent">then farewell the Serving-man.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">Serving-man.</hi></l>
                     <l n="104" rend="left">It needs must be confest,</l>
                     <l n="105" rend="left">That your calling is the best,</l>
                     <l n="106" rend="indent">no longer discourse with you I can,</l>
                     <l n="107" rend="left">But henceforth I will pray,</l>
                     <l n="108" rend="left">By night and by day,</l>
                     <l n="109" rend="indent">Heavens bless the honest Husband-man.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for J. Clarke, W Thackeray, and T. Passinger.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>