<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Modesty Amazed; Or, / The Dorset-shire Damosel importunate with her Mother to know Rogers meaning in / Wooing. In which she is fully satisfied by her Mother; together with Rogers love / and loyalty.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1685-1685</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>07/08/2014</date>
            <idno type="EMC">33430</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R227308</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">To an Excellent New Tune, much in request.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">O Mother! Roger</note>
            <note type="Tune_Modern-1">To an Excellent New Tune, much in request.</note>
            <note type="First_Lines-1">OH Mother! Roger with his kisses, / almost stops my breath I vow,</note>
            <note type="Refrain-1">What Roger means when he does so, / for ne'r stir, I long to know.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 934</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Modesty Amazed; Or, / The Dorset-shire Damosel importunate with her Mother to know Rogers meaning in / Wooing. In which she is fully satisfied by her Mother; together with Rogers love / and loyalty.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Modesty Amazed; Or, The Dorsetshire Damsel importunate with her Mother to know Roger's meaning in Wooing. In which she is fully satisfied by her Mother; together with Roger's love and loyalty.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1685-1685" certainty="exact">1685-1685</date>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">J. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 7/8/2014 2:30:22 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="7/8/2014">7/8/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>family</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="7/8/2014 2:30:22 PM">7/8/2014 2:30:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Bell, Erik</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/8/2014 2:30:22 PM">7/8/2014 2:30:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/8/2014 2:30:22 PM">7/8/2014 2:30:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Doran, Thomas</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/8/2014 2:30:22 PM">7/8/2014 2:30:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/8/2014 2:30:22 PM">7/8/2014 2:30:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Yonker, Tori</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/22/2013">2/22/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/4/2013">12/4/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Christopher Foley</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/6/2012">11/6/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Modesty Amazed; Or,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">The <hi rend="bold">Dorset-shire</hi> Damosel importunate with her <hi rend="bold">M</hi>other to know <hi rend="bold">Rogers</hi> meaning in</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Wooing. In which she is fully satisfied by her Mother; together with <hi rend="bold">Rogers</hi> love</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">and loyalty.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To an Excellent New Tune, much in request.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">This may be Printed, <hi rend="bold">R.P.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">O</hi>H Mother! <hi rend="italic"><hi rend="bold">R</hi></hi><hi rend="italic">oger</hi> with his kisses,</l>
                     <l n="2" rend="indent">almost stops my breath I vow,</l>
                     <l n="3" rend="left">Why does he gripe my hand to pieces</l>
                     <l n="4" rend="indent">and yet he says he loves me too:</l>
                     <l n="5" rend="left">Tell me Mother, pray now do,</l>
                     <l n="6" rend="indent">pray now do, pray now do,</l>
                     <l n="7" rend="left">Tell me mother, pray now do,</l>
                     <l n="8" rend="left">Pray now, pray now, pray now do,</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">What <hi rend="bold">Roger</hi> means when he does so,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">for ne'r stir, I long to know.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="11" rend="left">Nor yet besides he will not let me,</l>
                     <l n="12" rend="indent">settle to my wheel and spin:</l>
                     <l n="13" rend="left">But upon his knee will set me,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="14" rend="indent">mother when you an't within,</l>
                     <l n="15" rend="left">Tell me mother, etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="16" rend="left">Although I vow he does provoke me,</l>
                     <l n="17" rend="indent">yet he will not once forbear,</l>
                     <l n="18" rend="left">But most tenderly did stroak me,</l>
                     <l n="19" rend="indent">till he makes me blush I swear:</l>
                     <l n="20" rend="left">Tell me Mother, pray now do,</l>
                     <l n="21" rend="indent">pray now do, pray now do,</l>
                     <l n="22" rend="left">Tell me mother, pray now do,</l>
                     <l n="23" rend="left">Pray now, pray now, pray now do,</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">What <hi rend="bold">Roger</hi> means when he does so,</hi></l>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">for ne'r stir, I long to know.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="26" rend="left">Thus whilst he talks of pure affection,</l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">Roger</hi> on my breast he leans,</l>
                     <l n="28" rend="left">Mother give me your direction,</l>
                     <l n="29" rend="indent">for I know not what he means:</l>
                     <l n="30" rend="left">Tell me mother, <hi rend="italic">etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">And what he said concerning Wooing</l>
                     <l n="32" rend="indent">now I clearly have forgot,</l>
                     <l n="33" rend="left">Yet he fain would have been doing</l>
                     <l n="34" rend="indent">something but I know not what:</l>
                     <l n="35" rend="left">Tell me mother, <hi rend="italic">etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="36" rend="left">Although I am both coy and fickle,</l>
                     <l n="37" rend="indent">yet he calls me his delight,</l>
                     <l n="38" rend="left">And my sides he does so tickle,</l>
                     <l n="39" rend="indent">that he makes me laugh out-right:</l>
                     <l n="40" rend="left">Tell me mother, pray now do,</l>
                     <l n="41" rend="indent">pray now do, pray now do;</l>
                     <l n="42" rend="left">Tell me mother, pray now do,</l>
                     <l n="43" rend="left">Pray now, pray now, pray now do,</l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">What</hi> Roger <hi rend="italic">means when he does so,</hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">for ne'r stir I long to know.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">The Mothers direction to her Daughter;</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Together with</hi> Rogers <hi rend="italic">Loyalty.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="48" rend="left">Dear Daughter that you mayn't mis-carry,</l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">Rogers</hi> courage never cool,</l>
                     <l n="50" rend="left">Till you marry make him tarry,</l>
                     <l n="51" rend="indent">pray now take your mothers rule:</l>
                     <l n="52" rend="left">My dear Daughter, pray now then,</l>
                     <l n="53" rend="indent">pray now then, pray now then,</l>
                     <l n="54" rend="left">Maids are too much slighted when,</l>
                     <l n="55" rend="left">They have yielded to Young-men,</l>
                     <l n="56" rend="left">For they can flatter, cog and lye,</l>
                     <l n="57" rend="indent">and all their promises deny.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="58" rend="left">But if his love be so intire,</l>
                     <l n="59" rend="indent">when the Nuptial Bands are ty'd,</l>
                     <l n="60" rend="left">You may yield to his desire,</l>
                     <l n="61" rend="indent">being made his lawful Bride:</l>
                     <l n="62" rend="left">If you cannot this obtain,</l>
                     <l n="63" rend="indent">this obtain, this obtain,</l>
                     <l n="64" rend="left">Then his company refrain,</l>
                     <l n="65" rend="left">With your Scorn and high disdain,</l>
                     <l n="66" rend="left">For should you grant him his delight,</l>
                     <l n="67" rend="indent">then Daughter you are ruin'd quite.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="68" rend="left">But <hi rend="italic">Roger</hi> he was something near them</l>
                     <l n="69" rend="indent">in a corner mighty mute,</l>
                     <l n="70" rend="left">Where he chanc'd to over hear them,</l>
                     <l n="71" rend="indent">while they were in this dispute:</l>
                     <l n="72" rend="left">Notwithstanding what he heard,</l>
                     <l n="73" rend="indent">what he heard, what he heard,</l>
                     <l n="74" rend="left">For a while he ne'r appear'd,</l>
                     <l n="75" rend="left">But at last the case he clear'd,</l>
                     <l n="76" rend="left">And told them that he did suppose,</l>
                     <l n="77" rend="indent">they did not think him one of those.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="78" rend="left">Now when her Mother found him loyal,</l>
                     <l n="79" rend="indent">by his honest fair intent,</l>
                     <l n="80" rend="left">Then there needed no denyal,</l>
                     <l n="81" rend="indent">soon she gave her free consent,</l>
                     <l n="82" rend="left">That her Daughter should be wed,</l>
                     <l n="83" rend="indent">should be wed, should be wed,</l>
                     <l n="84" rend="left">To his lawful bridal bed,</l>
                     <l n="85" rend="left">All her fears was fully fled;</l>
                     <l n="86" rend="left">Then many Damsels fair and gay,</l>
                     <l n="87" rend="indent">did come to celebrate the day.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed for</hi> J. Deacon <hi rend="italic">at the</hi> Angel <hi rend="italic">in</hi></seg>
                  <seg n="3" rend="left">Guiltspur-street <hi rend="italic">without</hi> Newgate.</seg>
                  <lb/>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">You are desired to beware of a false Counterfeit Song in imitation of this true Copy,</hi></seg>
                  <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">which is only Printed for</hi> J. Deacon, <hi rend="italic">at the</hi> Angel <hi rend="italic">in</hi> Guiltspur-street.</seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>