<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Windsor LADY.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/26/2014</date>
            <idno type="EMC">33355</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">To an excellent Northern Tune.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">To an excellent Northern Tune.</note>
            <note type="First_Lines-1">IN Windsor famous town did dwell, / A maiden lady, did excel,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 697</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Windsor LADY.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Windsor LADY.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Windsor LADY.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/26/2014 11:16:19 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/26/2014">6/26/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>affliction/ health</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/26/2014 11:16:19 AM">6/26/2014 11:16:19 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Cortes, Phillip</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 11:16:19 AM">6/26/2014 11:16:19 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 11:16:19 AM">6/26/2014 11:16:19 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Doran, Thomas</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 11:16:19 AM">6/26/2014 11:16:19 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Pedersen, Emily</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 11:16:19 AM">6/26/2014 11:16:19 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/5/2012">11/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/5/2012">11/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/5/2012">11/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/9/2013">10/9/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/16/2013">10/16/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Windsor <hi rend="bold">LADY.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">To an excellent Northern Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">IN <hi rend="bold">Windsor</hi> famous town did dwell,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">A maiden lady, did excel,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">All other maidens in that place,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">For sparkling eyes &amp; charming face,</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">She was fair, she was kind,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">Still she bore a virtuous mind.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">She had her fortune in her hand,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Ten thousand pound in cash &amp; land</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">such portion many sweetheart brought</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">But she replied I have no thought,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">For to wed, I'll tell you why,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">Men are false, a maid I'll die.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">But at length to her did come,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">A brisk young Lad a 'squire's Son,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Who vow'd he lov'd her as his life,</hi></hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And woo'd her for to be his wife,</hi></hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">But she cry'd stand you by,</hi></hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For a maid I live and die.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">At her repulse they all gave o'er,</hi></hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I am sure there was half a score;</hi></hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A Lieutenant to her since came,</hi></hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Who in the wars had many slain,</hi></hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Lady fair, he would cry,</hi></hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Love me, love me or I die.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Sir said the lady I do find,</hi></hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">You are a murderer of mankind;</hi></hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">To kill it is your business 'tis true,</hi></hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ne'er let a woman then kill you,</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Oh! for shame serve your King</hi></hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Let not love in wars be seen.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I could Castle storm, or Fort,</hi></hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">In milder terms I do you court,</hi></hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">'Tis tender love I do impart;</hi></hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">If you deny you'll break my heart,</hi></hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ha! Ha! Ha! the lady cry'd,</hi></hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For love ne'er knew a Soldier die</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">O dear madam pray say not so,</hi></hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">My love is real you shall know,</hi></hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">By you madam my heart is slain,</hi></hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">There's none but you can cure my pain</hi></hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ha! Ha! Ha! the lady cry'd,</hi></hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For love i ne'er knew a Soldier die</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The leiutenant at this did rave,</hi></hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And cryed dear madam Im your slave,</hi></hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Then took a Pistol and did say,</hi></hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">This shall end my life this day,</hi></hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Welcome death, welcome grave,</hi></hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">None but you my life can save,</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Oh! Sir, 'tis not worth your while,</hi></hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For love of me your life beguile,</hi></hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">No keep your gun and go your way,</hi></hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">'Twill serve in the field another day,</hi></hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ha! Ha! Ha! the lady cryed,</hi></hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For love i ne'er knew a Soldier die,</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Then out of the room she run,</hi></hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And left her lover with his gun,</hi></hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Which he immediately did place,</hi></hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The barrel just against his breast,</hi></hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Then let fly, and bounce it went,</hi></hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The lady scream'd with discontent.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Then strait into the room she run,</hi></hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And saw he had his business done;</hi></hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For he lay bleeding on the floor,</hi></hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And she for help cry'd o'er and o'er.</hi></hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Haste and fly, or he'll die,</hi></hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Bring a surgeon speedily.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Then she laid her on the ground,</hi></hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Gently wiping of his wound,</hi></hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And with weeping eyes did say,</hi></hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Heaven save my love this day,</hi></hi></l>
                     <l n="71" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">If he lives, him I'll have,</hi></hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Or will follow him to the grave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The lieutenant did then reply,</hi></hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ten thousand deaths I'd rather die,</hi></hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Therefore lady weep no more,</hi></hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Since you love, I'm happy sure,</hi></hi></l>
                     <l n="77" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For it's you my life can save,</hi></hi></l>
                     <l n="78" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And your love is all I crave.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Since providence has took such care,</hi></hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Of my dear love his life to spare;</hi></hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And now the wedding-day is nigh,</hi></hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For the future I will never cry.</hi></hi></l>
                     <l n="83" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Ha! ha! ha! maids take care,</hi></hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Lest your lover should despair.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">In Windsor chappel they were wed,</hi></hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And flowers all the way was spread,</hi></hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A sumptuous dinner too had they,</hi></hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">With musick and dancing all the day;</hi></hi></l>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And at night in great store,</hi></hi></l>
                     <l n="90" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">They had pleasure more and more.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Printed and Sold</hi></hi> <hi rend="italic">in <hi rend="bold">Bow-church-yard, London</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>