<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">I Warrant thee Boy, Shee's Right: / OR, / An exact Character of a Wanton Lass.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1664-1664</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/19/2014</date>
            <idno type="EMC">33327</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R178391</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">All Hail to the dayes, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Drive the Cold Winter Away</note>
            <note type="Tune_Modern-1">All Hail to the dayes, &amp;c.</note>
            <note type="First_Lines-1">COme hither young Sinner / Thou raw new beginner,</note>
            <note type="Refrain-1">I'le warrant thee Boy, she's Right.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 250</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">I Warrant thee Boy, Shee's Right: / OR, / An exact Character of a Wanton Lass.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">I Warrant thee Boy, Shee’s Right:
OR,
An exact Character of a Wanton Lass.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">I Warrant thee Boy, She's Right: OR, An exact Character of a Wanton Lass.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1664-1664" certainty="exact">1664-1664</date>
                     <publisher><orig reg="Vere, Thomas">Tho. Vere</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/19/2014 10:16:21 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/19/2014">6/19/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/19/2014 10:16:21 AM">6/19/2014 10:16:21 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Jaworski, Cheryl</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 10:16:21 AM">6/19/2014 10:16:21 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 10:16:21 AM">6/19/2014 10:16:21 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 10:16:21 AM">6/19/2014 10:16:21 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Daher, Raquel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/19/2014 10:16:21 AM">6/19/2014 10:16:21 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Oberlander, Lindsay</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/24/2013">4/24/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/1/2012">11/1/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/31/2014">1/31/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">I Warrant thee Boy, Shee's Right:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">An exact Character of a Wanton Lass.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To a very rare <hi rend="bold">Northern Tune:</hi> Or, <hi rend="bold">All Hail to the dayes, etc.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="indent"><hi rend="italic">COme hither young <hi rend="bold">Sinner</hi></hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Thou raw new <hi rend="bold">beginner,</hi></hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">I'le shew thee (if thou canst understand me)</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">All the ways of a <hi rend="bold">Wench,</hi></hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">Be she <hi rend="bold">English</hi> or <hi rend="bold">French,</hi></hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">More then <hi rend="bold">Ovid's De Arte amandi;</hi></hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">I'le teach thee to know,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">Both the who, and the how,</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">And the when, and the where to <hi rend="bold">delight?</hi></hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">If she <hi rend="bold">Saint-it,</hi> and simper,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">Look <hi rend="bold">demurely,</hi> and whimper;</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I'le warrant thee Boy, she's Right.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">If she turn up her <hi rend="bold">eyes,</hi></hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">And playes the <hi rend="bold">presize,</hi></hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">She <hi rend="bold">Beds you,</hi> if that you do like her:</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">If without joy or fear,</hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">She can laugh, or shed tear,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">'Tis the only true trick of a <hi rend="bold">striker:</hi></hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">If she use many freakes,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">Or sigh when she speakes,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">She is deeply in <hi rend="bold">Love</hi> by this light:</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">If you tread on her toe,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">And she answer you so:</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I'le warrant thee Boy shee's Right.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l smile, and shee'l frown,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l laugh, and lye down;</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">At every turn, you must attend her:</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l peepe in her Glasse,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">And dispraise her own Face,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">On purpose that you may commend her:</hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">With <hi rend="bold">Love Tales,</hi> and <hi rend="bold">Chances,</hi></hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">Pickt out of <hi rend="bold">Romances,</hi></hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Shee'l <hi rend="bold">angle</hi> to try if you'l <hi rend="bold">bite:</hi></hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">If she speak in a <hi rend="bold">passion,</hi></hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">And make <hi rend="bold">Application:</hi></hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I'le warrant thee Boy shee's Right.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">If she bids you stand at distance,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">There is no resistance,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Her very <hi rend="bold">Retreat</hi> is a <hi rend="bold">Call?</hi></hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l stare in your <hi rend="bold">eyes,</hi></hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">Like a <hi rend="bold">Pirate</hi> on his <hi rend="bold">Prize,</hi></hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">As if she would cry <hi rend="bold">Have at all:</hi></hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l shew you her <hi rend="bold">brest,</hi></hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">To guesse at the <hi rend="bold">rest;</hi></hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">And in talking of <hi rend="bold">Love,</hi> shee'l delight:</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">If she sit in your <hi rend="bold">lap,</hi></hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic">Beware of a <hi rend="bold">trap,</hi></hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For I warrant thee Boy, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l <hi rend="bold">hit,</hi> and shee'l <hi rend="bold">misse,</hi></hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">Looke <hi rend="bold">coy,</hi> and yet <hi rend="bold">kisse,</hi></hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">To try and find out what you are;</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">One action shall say,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">Pray Sir go your way,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">And another cry come and you dare:</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l shew you a <hi rend="bold">glance,</hi></hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">Like <hi rend="bold">Heaven</hi> in a <hi rend="bold">trance,</hi></hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">No <hi rend="bold">Diamond</hi> or <hi rend="bold">Saphir</hi> so bright;</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">If she <hi rend="bold">kiss</hi> with Mouth wide,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l do <hi rend="bold">something</hi> beside,</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">For I warrant thee Boy, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l set you more <hi rend="bold">snares</hi></hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">Than her Head-tyre hath <hi rend="bold">hairs,</hi></hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Shee's subtile and swift of <hi rend="bold">invention;</hi></hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">If you <hi rend="bold">jest</hi> and mean <hi rend="bold">loosely,</hi></hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">Though very <hi rend="bold">Reclusely,</hi></hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">Shee'l shew you her quick <hi rend="bold">apprehension:</hi></hi></l>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic">Her <hi rend="bold">Plots</hi> are abounding</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l have F<hi rend="bold">itts</hi> of swounding,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">If she call on thy Name in the <hi rend="bold">fright;</hi></hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">You need not to miss her,</hi></l>
                     <l n="71" rend="indent"><hi rend="italic">Go to her and Kiss her</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I'le warrant thee Boy, she's Right.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l Kiss and cry Quarter,</hi></l>
                     <l n="74" rend="indent"><hi rend="italic">And untye her Garter,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">That you may take up for a Favour;</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">When you tye it on agen,</hi></l>
                     <l n="77" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l cry, Fy, What d'ee mean,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">Y'are a Person of a rude behaviour:</hi></l>
                     <l n="79" rend="indent"><hi rend="italic">I wonder you dare,</hi></l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">Approach me so near.</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">As if I were <hi rend="bold">wanton</hi> or <hi rend="bold">light;</hi></hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">If shee's troubled with <hi rend="bold">Qualms,</hi></hi></l>
                     <l n="83" rend="indent"><hi rend="italic">Or sweats in her <hi rend="bold">Palms.</hi></hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I'le warrant thee Boy she's Right.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l bid you <hi rend="bold">forbear,</hi></hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">Y' are <hi rend="bold">uncivil</hi> my <hi rend="bold">Dear,</hi></hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">She <hi rend="bold">Tempts</hi> in her very <hi rend="bold">Denial:</hi></hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">When her <hi rend="bold">Tongue</hi> sayes, <hi rend="bold">Be gone,</hi></hi></l>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="italic">Her <hi rend="bold">Looks</hi> sayes, <hi rend="bold">Come on;</hi></hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">These <hi rend="bold">sticklings</hi> are only for <hi rend="bold">Tryal:</hi></hi></l>
                     <l n="91" rend="indent"><hi rend="italic">When <hi rend="bold">Rams</hi> do Retreat,</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">More <hi rend="bold">Courage</hi> they get,</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">Tilt</hi> with reduplified might;</hi></l>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">No <hi rend="bold">sight</hi> doth so <hi rend="bold">move,</hi></hi></l>
                     <l n="95" rend="indent"><hi rend="italic">As the <hi rend="bold">Land-skip</hi> of <hi rend="bold">Love,</hi></hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I'le warrant thee Boy, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="indent"><hi rend="italic">When N<hi rend="bold">oll</hi> stole the <hi rend="bold">Scepter,</hi></hi></l>
                     <l n="98" rend="indent"><hi rend="italic">She Canted the <hi rend="bold">Scripture,</hi></hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">And went to <hi rend="bold">St. Antholin's</hi> Lecture;</hi></l>
                     <l n="100" rend="indent"><hi rend="italic">But now she doth <hi rend="bold">Trade,</hi></hi></l>
                     <l n="101" rend="indent"><hi rend="italic">Like a new <hi rend="bold">Reformade,</hi></hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">And is a <hi rend="bold">Decoy</hi> to the <hi rend="bold">Hector:</hi></hi></l>
                     <l n="103" rend="indent"><hi rend="italic">She swears she is <hi rend="bold">free,</hi></hi></l>
                     <l n="104" rend="indent"><hi rend="italic">From all <hi rend="bold">Men</hi> but <hi rend="bold">Thee,</hi></hi></l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">Blushes</hi> like a <hi rend="bold">Bride</hi> in the Night:</hi></l>
                     <l n="106" rend="indent"><hi rend="italic">If she squints through her <hi rend="bold">Hood,</hi></hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">to <hi rend="bold">stir</hi> up your <hi rend="bold">Blood,</hi></hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I'le warrant thee Boy, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="109" rend="indent"><hi rend="italic">Her <hi rend="bold">Turns</hi> and her <hi rend="bold">Winds,</hi></hi></l>
                     <l n="110" rend="indent"><hi rend="italic">No <hi rend="bold">Fancy</hi> can find,</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">She of such a changeable <hi rend="bold">Temper</hi> is;</hi></l>
                     <l n="112" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l give you a <hi rend="bold">look,</hi></hi></l>
                     <l n="113" rend="indent"><hi rend="italic">Like a <hi rend="bold">Virgin</hi> forsook,</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">And another <hi rend="bold">Commands</hi> like an <hi rend="bold">Empress:</hi></hi></l>
                     <l n="115" rend="indent"><hi rend="italic">This <hi rend="bold">sign</hi> never misses,</hi></l>
                     <l n="116" rend="indent"><hi rend="italic">She <hi rend="bold">Squeeks</hi> when she <hi rend="bold">Kisses,</hi></hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">glimmers</hi> like <hi rend="bold">Stars</hi> in the Night;</hi></l>
                     <l n="118" rend="indent"><hi rend="italic">If she gives thee a <hi rend="bold">Trip,</hi></hi></l>
                     <l n="119" rend="indent"><hi rend="italic">With her loose <hi rend="bold">under Lip,</hi></hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I'le warrant thee Boy, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="indent"><hi rend="italic">If you meet her by <hi rend="bold">Chance,</hi></hi></l>
                     <l n="122" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A la mode de France,</hi></hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">Shee'l <hi rend="bold">Salute you,</hi> and so go her way;</hi></l>
                     <l n="124" rend="indent"><hi rend="italic">Yet put her to th' <hi rend="bold">Tryal,</hi></hi></l>
                     <l n="125" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l give you no <hi rend="bold">Denyal,</hi></hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">But soon <hi rend="bold">Condescend</hi> for to stay:</hi></l>
                     <l n="127" rend="indent"><hi rend="italic">Such subtile <hi rend="bold">Invention,</hi></hi></l>
                     <l n="128" rend="indent"><hi rend="italic">Hath she for her <hi rend="bold">Intention,</hi></hi></l>
                     <l n="129" rend="left"><hi rend="italic">Then to the <hi rend="bold">Tavern</hi> you must her <hi rend="bold">invite;</hi></hi></l>
                     <l n="130" rend="indent"><hi rend="italic">Where, if with a <hi rend="bold">Courage,</hi></hi></l>
                     <l n="131" rend="indent"><hi rend="italic">She drink <hi rend="bold">Wine</hi> and <hi rend="bold">Burrage,</hi></hi></l>
                     <l n="132" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I'le warrant thee Boy, etc.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="133" rend="indent"><hi rend="italic">Shee'l give thee to <hi rend="bold">wear,</hi></hi></l>
                     <l n="134" rend="indent"><hi rend="italic">A <hi rend="bold">Lock</hi> of her <hi rend="bold">Hair,</hi></hi></l>
                     <l n="135" rend="left"><hi rend="italic">Then for her <hi rend="bold">Prisoner</hi> shee'l take ye;</hi></l>
                     <l n="136" rend="indent"><hi rend="italic">But let me <hi rend="bold">Perswade</hi> ye,</hi></l>
                     <l n="137" rend="indent"><hi rend="italic">To believe, that this <hi rend="bold">Lady</hi></hi></l>
                     <l n="138" rend="left"><hi rend="italic">Is your own, and will not escape ye:</hi></l>
                     <l n="139" rend="indent"><hi rend="italic">Thus have I in brief,</hi></l>
                     <l n="140" rend="indent"><hi rend="italic">Told the <hi rend="bold">Mark</hi> of the <hi rend="bold">Thief,</hi></hi></l>
                     <l n="141" rend="left"><hi rend="italic">That filches <hi rend="bold">Affection</hi> by Slight;</hi></l>
                     <l n="142" rend="indent"><hi rend="italic">But if she <hi rend="bold">Prevail,</hi></hi></l>
                     <l n="143" rend="indent"><hi rend="italic">Th' art a Slave in a <hi rend="bold">Jayle,</hi></hi></l>
                     <l n="144" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And Honour will bid thee Good-night.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">London,</hi></hi> <hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">Tho. Vere</hi> at the sign of the Angell, without <hi rend="bold">Newgate.</hi> 1664.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>