<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Scotch Wedding: / OR, / A short and Pretty Way of Wooing. / When as Complexions do agree, / And all things they are fitting; / Why should the time prolonged be, / Be quick and mind your Knitting.</title>
            <author>D'Urfey, Thomas</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/26/2014</date>
            <idno type="EMC">33262</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">To a New Northern Tune, much us'd at the Theatres.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">In January Last</note>
            <note type="Tune_Modern-1">To a New Northern Tune, much used at the Theaters.</note>
            <note type="First_Lines-1">IN January last, upon / a Munday on the Morn;</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 657</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Scotch Wedding: / OR, / A short and Pretty Way of Wooing. / When as Complexions do agree, / And all things they are fitting; / Why should the time prolonged be, / Be quick and mind your Knitting.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Scotch Wedding:
OR,
A short and Pretty Way of Wooing.

When as Complexions do agree,
And all things they are fitting;

Why should the time prolonged be,
Be quick and mind your Knitting.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Scotch Wedding: OR, A short and Pretty Way of Wooing. When as Complexions do agree, And all things they are fitting; Why should the time prolonged be, Be quick and mind your Knitting.</title>
                  <author>D'Urfey, Thomas</author>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">P. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/26/2014 9:32:53 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/26/2014">6/26/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>marriage</item>
                  <item>race/ ethnicity</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:32:53 AM">6/26/2014 9:32:53 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Cortes, Phillip</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:32:53 AM">6/26/2014 9:32:53 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:32:53 AM">6/26/2014 9:32:53 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:32:53 AM">6/26/2014 9:32:53 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Pedersen, Emily</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:32:53 AM">6/26/2014 9:32:53 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/7/2013">2/7/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/8/2013">10/8/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/31/2012">10/31/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/31/2012">10/31/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/31/2012">10/31/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Scotch Wedding:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A short and Pretty Way of Wooing.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">When as Complexions do agree,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">And all things they are fitting;</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Why should the time prolonged be,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Be quick and mind your Knitting.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">To a New Northern Tune, much us'd at the Theatres</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="9" rend="left">With Allowance.</seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>N <hi rend="italic">January</hi> last, upon</l>
                     <l n="2" rend="indent">a Munday on the Morn;</l>
                     <l n="3" rend="left">As along the fields I past,</l>
                     <l n="4" rend="indent">to view the Winter Corn:</l>
                     <l n="5" rend="left">I ligged me behind the Bray,</l>
                     <l n="6" rend="indent">and I saw come o're the Slow,</l>
                     <l n="7" rend="left">Yean glenting in an Apron,</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">with a bonny brant brow.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">I had good Morrow fair Maid,</l>
                     <l n="10" rend="indent">and she right courteously,</l>
                     <l n="11" rend="left">By Fe and Tro, geud Sir, she said,</l>
                     <l n="12" rend="indent">geud day agen to ye;</l>
                     <l n="13" rend="left">I said to her, fair Maid, quo I,</l>
                     <l n="14" rend="indent">how far intend you now,</l>
                     <l n="15" rend="left">Quo she geud Sir a mile or twa,</l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">to yonder bonny Brow.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Fair Maid i'm weel contented,</l>
                     <l n="18" rend="indent">to have sike company</l>
                     <l n="19" rend="left">For I am ganging on the gate,</l>
                     <l n="20" rend="indent">where you intend to be;</l>
                     <l n="21" rend="left">When we had walkt a mile or two,</l>
                     <l n="22" rend="indent">I said to her my Dow;</l>
                     <l n="23" rend="left">May I not lift your Apron,</l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">and kiss your bonny Brow.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Nay geud Sir you'r mistaken,</l>
                     <l n="26" rend="indent">for I am na'ne of theise;</l>
                     <l n="27" rend="left">I wot you ha mare breeding,</l>
                     <l n="28" rend="indent">then lift a wemans cleathes:</l>
                     <l n="29" rend="left">Ye knaw we Mun for modesty,</l>
                     <l n="30" rend="indent">nea at the first time bow,</l>
                     <l n="31" rend="left">But if we like your company,</l>
                     <l n="32" rend="indent">we are as kind as you.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> Teuk her by the hand so smaw,</l>
                     <l n="34" rend="indent">and I led her o're the Lawn,</l>
                     <l n="35" rend="left">I gave her many a glancing leuk,</l>
                     <l n="36" rend="indent">so did she me again:</l>
                     <l n="37" rend="left">I led her in among the bent,</l>
                     <l n="38" rend="indent">where nean of aw cu'd see,</l>
                     <l n="39" rend="left">And then quo I my bonny Lass,</l>
                     <l n="40" rend="indent">now wilt thou mow with me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">I dare not dea that deed, quo she,</l>
                     <l n="42" rend="indent">for fear I prove with Bearn,</l>
                     <l n="43" rend="left">And then may I sing Lulabee,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and live in mickle scorn:</l>
                     <l n="45" rend="left">Tush, fie, quo I tack thou ne care,</l>
                     <l n="46" rend="indent">fear not with Bearn to be,</l>
                     <l n="47" rend="left">For we'l I wat next Holliday,</l>
                     <l n="48" rend="indent">that I will wed with thee.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">I laid her down upon the Green,</l>
                     <l n="50" rend="indent">and said prove kind to me dear,</l>
                     <l n="51" rend="left">We now are safe from being seen,</l>
                     <l n="52" rend="indent">thou needs nea danger fear,</l>
                     <l n="53" rend="left">She blusht and smiled in my face,</l>
                     <l n="54" rend="indent">my bonny Lad, quo she,</l>
                     <l n="55" rend="left">Since we are in this uncouth place,</l>
                     <l n="56" rend="indent">deal kindly now with me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">I used all my skill and art,</l>
                     <l n="58" rend="indent">her humour for to please,</l>
                     <l n="59" rend="left">I prickt her, but she felt no smart,</l>
                     <l n="60" rend="indent">but still lay at her ease:</l>
                     <l n="61" rend="left">At length I put her to the squeak,</l>
                     <l n="62" rend="indent">and claw'd her bonny weam,</l>
                     <l n="63" rend="left">Quo she my heart with joy will break,</l>
                     <l n="64" rend="indent">pray let me now gang heam.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">When we had tane of Love our fill,</l>
                     <l n="66" rend="indent">sea well she pleas'd my mind</l>
                     <l n="67" rend="left">I vow'd I wad be constant still,</l>
                     <l n="68" rend="indent">since that she was so kind:</l>
                     <l n="69" rend="left">Quo I my only Duck and dear,</l>
                     <l n="70" rend="indent">now let us twa agree,</l>
                     <l n="71" rend="left">How to provide our Bridal cheer,</l>
                     <l n="72" rend="indent">against we wedded be.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">The warst on't is my love quo she,</l>
                     <l n="74" rend="indent">we want a Ring we trow,</l>
                     <l n="75" rend="left">Ne'r rack quo I, leave that to me,</l>
                     <l n="76" rend="indent">i'le iell my Dodded Yow:</l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Miss John</hi> the Vicar is my friend,</l>
                     <l n="78" rend="indent">who will be rul'd by me,</l>
                     <l n="79" rend="left">An hour or twa with us to spend,</l>
                     <l n="80" rend="indent">when we wall wedded be.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left">We'l ha beath bak'd &amp; boyld &amp; roast,</l>
                     <l n="82" rend="indent">upon our wedding day,</l>
                     <l n="83" rend="left">And <hi rend="italic">Will</hi> the Weaver at my cost,</l>
                     <l n="84" rend="indent">shall on the Bag-pipes play:</l>
                     <l n="85" rend="left">The Lads and Lasses in the Town,</l>
                     <l n="86" rend="indent">shall at our Nuptials be,</l>
                     <l n="87" rend="left">And thou shalt have a Tawny Gown</l>
                     <l n="88" rend="indent">sea well thou pleasest me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left">Now when the wedding-day was come</l>
                     <l n="90" rend="indent">as they did beath conclude,</l>
                     <l n="91" rend="left">The Dinner was in readiness,</l>
                     <l n="92" rend="indent">the Liquor it was brew'd:</l>
                     <l n="93" rend="left">And so they went unto the Kirk</l>
                     <l n="94" rend="indent">weel wedded for to be,</l>
                     <l n="95" rend="left">And made a mickle merry Feast,</l>
                     <l n="96" rend="indent">and now lives lovingly.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">P. Brooksby,</hi> near the Hospital-gate, in West-smithfield.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>