<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / Country Parson's Folly: / Or, the Young / Dutch Woman of Westminster come off with Flying Colours.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/23/2014</date>
            <idno type="EMC">33231</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R6887</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Folly, desperate Folly, &amp;c</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Folly, desperate Folly, &amp;c</note>
            <note type="First_Lines-1">IT is reported in the East, / a Schollar of late did dwell,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 708</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / Country Parson's Folly: / Or, the Young / Dutch Woman of Westminster come off with Flying Colours.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE
Country Parson’s Folly:
Or, the Young
Dutch Woman of Westminster come off with Flying Colours.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">THE Country Parson's Folly: Or, the Young Dutch Woman of Westminster come off with Flying Colors.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Bissel, James">J. Bissel</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/23/2014 2:26:06 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/23/2014">6/23/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>religious figures</item>
                  <item>rural life</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
                  <item>vice</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/23/2014 2:26:06 PM">6/23/2014 2:26:06 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 2:26:06 PM">6/23/2014 2:26:06 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 2:26:06 PM">6/23/2014 2:26:06 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 2:26:06 PM">6/23/2014 2:26:06 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Moss, Benjamin</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 2:26:06 PM">6/23/2014 2:26:06 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Yuen, Pui</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/23/2013">5/23/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/8/2013">2/8/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/30/2012">10/30/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Olivia Miller</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Country Parson's Folly:</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Or, the Young</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Dutch</hi> Woman of <hi rend="bold">Westminster</hi> come off with Flying Colours.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of <hi rend="bold">Folly, desperate Folly,</hi> etc.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>T is reported in the <hi rend="italic">East,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent">a Schollar of late did dwell,</l>
                     <l n="3" rend="left">Who on young Maids did love to feast,</l>
                     <l n="4" rend="indent">It pleased his humour well:</l>
                     <l n="5" rend="left">But coming to <hi rend="italic">London,</hi> he chanc'd to adore</l>
                     <l n="6" rend="left">A pritty <hi rend="italic">Dutch Frow,</hi> which did pay his old score,</l>
                     <l n="7" rend="left">Now this was a plague, and the devil all o'er.</l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">How do you like the Town.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="10" rend="left">He came to a <hi rend="italic">Dutch</hi> ordnary,</l>
                     <l n="11" rend="indent">where he the young frow beheld,</l>
                     <l n="12" rend="left">And when her tempting charms he see,</l>
                     <l n="13" rend="indent">he was with a rapture fill'd:</l>
                     <l n="14" rend="left">She was of the birth and the breed of the <hi rend="italic">Dutch,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left">He pull'd out his money altho' 'twas not much</l>
                     <l n="16" rend="left">For why, he was eager and mad for a touch.</l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">Why wou'd you play the fool?</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left">Her country man a marriage read</l>
                     <l n="20" rend="indent">After the <hi rend="italic">Dutch</hi> fashion too,</l>
                     <l n="21" rend="left">This done, 'tis said they went to bed,</l>
                     <l n="22" rend="indent">without any more to do,</l>
                     <l n="23" rend="left">He pitch'd on a subject was hard by the rump,</l>
                     <l n="24" rend="left">And into her Pulpit he straitways did jump,</l>
                     <l n="25" rend="left">Where all the long night <hi rend="italic">he her cushion did thump</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">Why wou'd you play the fool?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="28" rend="left">He gave her money the next day,</l>
                     <l n="29" rend="indent">to make her both neat and trim,</l>
                     <l n="30" rend="left">Silks, ribands, laces rich and gay,</l>
                     <l n="31" rend="indent">in order to go with him</l>
                     <l n="32" rend="left">Down into the country where did reside,</l>
                     <l n="33" rend="left">For she was as sweet and as pleasant a bride,</l>
                     <l n="34" rend="left">As ever young gallant did lye by the side.</l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">Why wou'd you play the fool?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">He many solemn vows did make,</l>
                     <l n="38" rend="indent">when he did the money give,</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">That he his love would ne'er forsake,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">while he had a day to live:</hi></l>
                     <l n="41" rend="left">But yet, when his pocket began to be low,</l>
                     <l n="42" rend="left">Why then from his <hi rend="italic">vows</hi> he was willing to go,</l>
                     <l n="43" rend="left">And likewise a scandal on her he did throw.</l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">Why wou'd you play the fool?</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="46" rend="left">He having had his fill of her,</l>
                     <l n="47" rend="indent">he call'd for his coyn again,</l>
                     <l n="48" rend="left">Making a noise and strange demur,</l>
                     <l n="49" rend="indent">resolving he would Arraign</l>
                     <l n="50" rend="left">This pritty sweet creature, his joy &amp; delight,</l>
                     <l n="51" rend="left">Pretending she took it away by a slight,</l>
                     <l n="52" rend="left">Which loss was sufficient to ruine him quite.</l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Why wou'd you serve her so?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left">This pritty creature she was try'd,</l>
                     <l n="56" rend="indent">for what she had never done,</l>
                     <l n="57" rend="left">This was ill treating of a bride,</l>
                     <l n="58" rend="indent">but she has the conquest won:</l>
                     <l n="59" rend="left">For when in the court at the bar she appear'd,</l>
                     <l n="60" rend="left">And that the wise jury the story had heard,</l>
                     <l n="61" rend="left">The schollar was flouted, <hi rend="italic">the woman was clear'd.</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">How did you like the Game?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="64" rend="left">In this you have not acted well,</l>
                     <l n="65" rend="indent">alas, you are much to blame,</l>
                     <l n="66" rend="left">That such a man should <hi rend="italic">kiss and tell,</hi></l>
                     <l n="67" rend="indent">O that is a burning shame;</l>
                     <l n="68" rend="left">If you had been wise, you had let her alone,</l>
                     <l n="69" rend="left">And then your <hi rend="italic">grand folly had never been known,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left">But now far &amp; near it is scatter'd and blown.</l>
                     <l n="71" rend="indent"><hi rend="italic">O Parson, delicate Parson,</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">Never do so no more.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">London,</hi> Printed for <hi rend="italic">J. Bissel</hi> at the <hi rend="italic">Bible</hi> and <hi rend="italic">Harp,</hi> near the <hi rend="italic">Hospital-gate</hi> in <hi rend="italic">West-Smithfield.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>