<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Subtile Damosel: / Or, Good Counsel for Maids. / Wherein she shews to every Maiden fair, / To take heed of false young men wherever they are: / For Frummety Dick doth love well the Kettle, / And porrige pot Will is a man of great mettle.</title>
            <author>Wade, John</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/23/2014</date>
            <idno type="EMC">33127</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R35231</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">the new made Gentlewoman</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Flatteries of Fate, The</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The new made Gentlewoman.</note>
            <note type="First_Lines-1">I Once had a Servant, / as other Maids have</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 602</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Subtile Damosel: / Or, Good Counsel for Maids. / Wherein she shews to every Maiden fair, / To take heed of false young men wherever they are: / For Frummety Dick doth love well the Kettle, / And porrige pot Will is a man of great mettle.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Subtile Damosel:
Or, Good Counsel for Maids.

Wherein she shews to every Maiden fair,
To take heed of false young men wherever they are:
For Frummety Dick doth love well the Kettle,
And porrige pot Will is a man of great mettle.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Subtle Damsel: Or, Good Counsel for Maids. Wherein she shows to every Maiden fair, To take heed of false young men wherever they are: For Frummety Dick doth love well the Kettle, And porridge pot Will is a man of great mettle.</title>
                  <author>Wade, John</author>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Hardy, Richard">Richard Hardy</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/23/2014 1:12:27 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/23/2014">6/23/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>gender</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>trickery/ deceit</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/23/2014 1:12:27 PM">6/23/2014 1:12:27 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Jaworski, Cheryl</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 1:12:27 PM">6/23/2014 1:12:27 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 1:12:27 PM">6/23/2014 1:12:27 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 1:12:27 PM">6/23/2014 1:12:27 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/23/2014 1:12:27 PM">6/23/2014 1:12:27 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Reyes-Ortiz, Joannekris</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/9/2013">10/9/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/9/2013">10/9/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/24/2012">10/24/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/1/2013">10/1/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Subtile Damosel:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Or, Good Counsel for Maids.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Wherein she shews to every Maiden fair,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To take heed of false young men wherever they are:</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">For Frummety <hi rend="bold">Dick</hi> doth love well the Kettle,</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">And porrige pot <hi rend="bold">Will</hi> is a man of great mettle.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">the new made Gentlewoman,</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> Once had a Servant,</l>
                     <l n="2" rend="indent">as other Maids have</l>
                     <l n="3" rend="left">That pretended to love me</l>
                     <l n="4" rend="indent">but he proved a knave:</l>
                     <l n="5" rend="left">He thought by his tricks</l>
                     <l n="6" rend="indent">to overcome me,</l>
                     <l n="7" rend="left">But I was as cunning</l>
                     <l n="8" rend="indent">and crafty as he.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">His tongue was so tipt</l>
                     <l n="10" rend="indent">with temptations that I</l>
                     <l n="11" rend="left">Out of his presence or sight</l>
                     <l n="12" rend="indent">could not lie;</l>
                     <l n="13" rend="left">He call'd me his hony,</l>
                     <l n="14" rend="indent">his duck and his dear:</l>
                     <l n="15" rend="left">But now his words to me</l>
                     <l n="16" rend="indent">he doth them forswear.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">But now I am free from him,</l>
                     <l n="18" rend="indent">I'm glad in my heart:</l>
                     <l n="19" rend="left">Its never be said, I will mourn</l>
                     <l n="20" rend="indent">when we part:</l>
                     <l n="21" rend="left">But unto all Maids now</l>
                     <l n="22" rend="indent">the truth I will show,</l>
                     <l n="23" rend="left">To take heed of false young men</l>
                     <l n="24" rend="indent">wherever they go.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">I' th' first place take heed,</l>
                     <l n="26" rend="indent">and beware what I say?</l>
                     <l n="27" rend="left">For when you are bound,</l>
                     <l n="28" rend="indent">they'l force you to obey:</l>
                     <l n="29" rend="left">Nere trust a man</l>
                     <l n="30" rend="indent">that hath a red Nose,</l>
                     <l n="31" rend="left">Before he'l want his liquor</l>
                     <l n="32" rend="indent">he'l pawn your best cloaths:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">There's <hi rend="italic">Dick</hi> came and <hi rend="italic">Harry,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent">both <hi rend="italic">Robin</hi> and <hi rend="italic">Will</hi></l>
                     <l n="35" rend="left">Have showed themselves clowns,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and so they'l be still:</l>
                     <l n="37" rend="left">For <hi rend="italic">Peter</hi> at dancing</l>
                     <l n="38" rend="indent">he put them all down</l>
                     <l n="39" rend="left">But <hi rend="italic">John</hi> kist the best of all</l>
                     <l n="40" rend="indent">men in the Town.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">But though I did promise him</l>
                     <l n="42" rend="indent">and count him the best</l>
                     <l n="43" rend="left">Yet he can dissemble</l>
                     <l n="44" rend="indent">as well as the rest:</l>
                     <l n="45" rend="left">From eighteen to thirty</l>
                     <l n="46" rend="indent">these young men I mind</l>
                     <l n="47" rend="left">Loves a wench in a corner,</l>
                     <l n="48" rend="indent">if they can them find</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">For this <hi rend="italic">I</hi>m resolved,</l>
                     <l n="50" rend="indent">and so <hi rend="italic">I</hi> say still,</l>
                     <l n="51" rend="left">There's not one amongst twenty</l>
                     <l n="52" rend="indent">but he doth prove ill:</l>
                     <l n="53" rend="left">Search every City</l>
                     <l n="54" rend="indent">and Town you shan't see</l>
                     <l n="55" rend="left">A man that proves constant</l>
                     <l n="56" rend="indent">and faithful to be</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">Though <hi rend="italic">John</hi> of good mettle,</l>
                     <l n="58" rend="indent">and counted so civil,</l>
                     <l n="59" rend="left">At a Frummety Kettle</l>
                     <l n="60" rend="indent">he'l fight with the Devil:</l>
                     <l n="61" rend="left">Or at long spoon and custard</l>
                     <l n="62" rend="indent">he's a right honest man:</l>
                     <l n="63" rend="left">But <hi rend="italic">I</hi> have forsook him</l>
                     <l n="64" rend="indent">then love him who can.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">There's <hi rend="italic">Bob</hi> a good fellow</l>
                     <l n="66" rend="indent">to give him his due:</l>
                     <l n="67" rend="left">Such a young man again</l>
                     <l n="68" rend="indent">I think there is but few:</l>
                     <l n="69" rend="left">Yet with one disease he is</l>
                     <l n="70" rend="indent">troubled <hi rend="italic">I</hi> smell,</l>
                     <l n="71" rend="left">If he meet with a wench,</l>
                     <l n="72" rend="indent">he can't kiss her but tell.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">Also came the Taylor</l>
                     <l n="74" rend="indent">and the Weaver <hi rend="italic">I</hi> discern,</l>
                     <l n="75" rend="left">The one is for Shreds,</l>
                     <l n="76" rend="indent">the others for Yarn:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left">These two boon Companion</l>
                     <l n="78" rend="indent">work hard I do see,</l>
                     <l n="79" rend="left">And they'r striving which of them</l>
                     <l n="80" rend="indent">the best thief will be,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left">Last <hi rend="italic">Valentines</hi> day</l>
                     <l n="82" rend="indent">I met with my Dear,</l>
                     <l n="83" rend="left">He took me by the hand,</l>
                     <l n="84" rend="indent">and lead me to the Fair:</l>
                     <l n="85" rend="left">He gave me fine fairings,</l>
                     <l n="86" rend="indent">to kiss me was bold:</l>
                     <l n="87" rend="left">But at last I do give him</l>
                     <l n="88" rend="indent">the dog for to hold,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left">His eloquent speeches</l>
                     <l n="90" rend="indent">could do him no good,</l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> can give him fair words,</l>
                     <l n="92" rend="indent">and then leave i' th' mud:</l>
                     <l n="93" rend="left">He talkt of deep learning,</l>
                     <l n="94" rend="indent">but <hi rend="italic">I</hi> did him tell</l>
                     <l n="95" rend="left">That he went to school</l>
                     <l n="96" rend="indent">in some bottomless well.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left">The world now adaies</l>
                     <l n="98" rend="indent">it is come to that pass,</l>
                     <l n="99" rend="left">That every Boy now</l>
                     <l n="100" rend="indent">doth look for a Lass:</l>
                     <l n="101" rend="left">Theres Bacon-fac'd <hi rend="italic">Harry</hi></l>
                     <l n="102" rend="indent">as short as rny thumb,</l>
                     <l n="103" rend="left">All arse and no body. Sing</l>
                     <l n="104" rend="indent">come pudding come.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left">These young men &amp; more of them</l>
                     <l n="106" rend="indent">which <hi rend="italic">I</hi> could name,</l>
                     <l n="107" rend="left">To wrong pretty Maidens</l>
                     <l n="108" rend="indent">they think it no shame.</l>
                     <l n="109" rend="left">But what shou'd we speak on't?</l>
                     <l n="110" rend="indent">it oft has been tri'd,</l>
                     <l n="111" rend="left">That honest young men</l>
                     <l n="112" rend="indent">they cannot abide,</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="left">Thus Maids have <hi rend="italic">I</hi> told you</l>
                     <l n="114" rend="indent">some part of my mind,</l>
                     <l n="115" rend="left">How 'tis very heard a good</l>
                     <l n="116" rend="indent">Husband to find.</l>
                     <l n="117" rend="left">Though my Love hath left me,</l>
                     <l n="118" rend="indent">to grieve <hi rend="italic">I</hi> ne[']er shall:</l>
                     <l n="119" rend="left">If the rest prove no better,</l>
                     <l n="120" rend="indent">old Nick take them all</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Finis.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">By J. Wade.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">London, Printed for Richard Hardy at the Horshoe in West Smithfield.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>