<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Low-Country Soldier turn'd Burgomaster.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/21/2014</date>
            <idno type="EMC">32849</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">HERE you may see the turns of fate, / From woe to joy, from poor to great;</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 505</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Low-Country Soldier turn'd Burgomaster.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Low-Country Soldier turn’d Burgomaster.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Low Country Soldier turned Burgomaster.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/21/2014 12:04:16 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>class</item>
                  <item>clothing/ appearance</item>
                  <item>economics/ commerce</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>military/ war</item>
                  <item>servitude</item>
                  <item>trickery/ deceit</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/21/2014 12:04:16 PM">6/21/2014 12:04:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Jaworski, Cheryl</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 12:04:16 PM">6/21/2014 12:04:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 12:04:16 PM">6/21/2014 12:04:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 12:04:16 PM">6/21/2014 12:04:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Yuen, Pui</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 12:04:16 PM">6/21/2014 12:04:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/22/2013">5/22/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/6/2013">2/6/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/14/2012">10/14/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">The Low-Country Soldier turn'd Burgomaster.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="indent"><hi rend="italic">HERE you may see the turns of fate,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">From woe to joy, from poor to great;</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">A mark of fortune's special love,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Who did a soldier's grief remove</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">One who in former days, 'tis told,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">Had trudg'd thro' weather hot and cold.</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">'Till he was poor and pennyless,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">You would have laugh'd to've seen his dress.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">His shoes with trudging up and down</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">No soles they had; a hat no crown.</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">His coat no sleeves; his shirt the same;</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">But by his side a sword of fame.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">Without a scaboard good or bad,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">Nor was there any to be had.</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">His coat and breeches would not come</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">In depth to cover half his bum.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">Now being weary of his trade,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">One day he to his captain said,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Pray now give me a full discharge,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">That I my fortunes may enlarge.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">I am persuaded I shall be</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">A burgo master, sir, said he.</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">To Venice if you'll let me go.</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">The captain smiling answer'd, No.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">With you, said he, I will not part.</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Then, thought the soldier, I'll desert</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">My colours, let what will befal,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">And soon he went for good and all.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">Now as he march'd with all his might</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">A coachman and his noble knight</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Upon the road by chance he found,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">And ask'd to borrow full five pound.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">At this the knight laught out amain,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">And said, When will pay it again?</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">He answer'd, sir, you shall be paid</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">When I am burgo-master made</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">Of Venice, which will be my lot.</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">The noble knight away he got.</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">And laugh'd to see him in that trim.</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">But yet the coachman lent it him.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">This being done away he went</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">To Venice, where some time he spent</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">To view the palace rich and gay,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">And then to Burgo's took his way.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">Who kept a house to entertain</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">All kind of guests. He call'd amain</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">For wine and other liquors free,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Tho' in a wretched garb was he.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">PART II.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">THIS soldier was a gallant blade,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">And while in pleasure there he stay'd,</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">Behold a 'squire living near</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Courted the burgo's daughter dear.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Now as he kept her company,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">One day the soldier sitting by,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Feigning asleep, he overheard</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Their private talk as it appear'd.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">Part of the private talk was this,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">My dear sweet love, the charming bliss</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Let me enjoy this self same night.</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">The damsel told him that he might,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">If he would to her chamber creep</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">When all the house was fast asleep.</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">About the hour of twelve o'clock,</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">She would the door for him unlock.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">The soldier heard the whole design,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">Thought he the pleasure shall be mine,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">And thereupon he went before,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">To the young lady's chamber-door.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">He knock'd, and soon she let him in.</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">A pleasant game did then begin.</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">And ere an hour's time was pa[s]t</hi></l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">Her love the 'squire came at last.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="74" rend="indent"><hi rend="italic">He knock'd; Who's there, the lady cry'd?</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">The soldier lying by her side</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">Said, It is the ragged fellow sure</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Who seem'd as if he slept secure.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="78" rend="indent"><hi rend="italic">He heard us, and is coma to have</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">That pleasure which our love did crave.</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">But it's in vain, I will arise,</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">And dash the piss-pot in his eyes.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">Accordingly in woeful case</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">He dash'd the piss-pot in his face.</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">Away he goes and nothing said,</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">Supposing it to be the maid.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">She laughed at the pleasant jest,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">And gave him then among the rest</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">A diamond-ring with kisses sweet.</hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">But did not understand the cheat.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="90" rend="indent"><hi rend="italic">Then he arose, and went his way.</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Behold on the succeeding day,</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">Upon his right hand the ring she spy'd.</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">Pray where had you the same, she cry'd?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">He answer'd then, and thus he said,</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">Pray be not in the least dismay'd;</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">For you was loving, kind, and free,</hi></l>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">Last night, and gave the same to me.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="98" rend="indent"><hi rend="italic">O bless me! did I lie with you?</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">Since it is so I pray be true;</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">And do not let the same be told,</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">So thou shalt never want for gold.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="102" rend="indent"><hi rend="italic">He vow'd he would conceal the same.</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">Soon after this the 'squire came.</hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">Saying, Why was you so unkind?</hi></l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">The piss-pot made me almost blind.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="106" rend="indent"><hi rend="italic">The youthful damsel answer'd thus,</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">'Tis good enough if it were worse.</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">Because you thought to have ruin'd me,</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">My honour and my chastity.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">PART III.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="111" rend="indent"><hi rend="italic">IN part the third we must return</hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="italic">Unto a mighty great concern;</hi></l>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">Consisting of some thousand pounds,</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">Which the poor soldier's fortune crowns.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="115" rend="indent"><hi rend="italic">Behold her wealthy father he</hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="italic">Did send four mighty ships to sea.</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Laden with glorious merchandize,</hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="italic">Rich silks and other wares likewise.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="119" rend="indent"><hi rend="italic">They had been gone full seven year,</hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">No tale or tidings could they hear</hi></l>
                     <l n="121" rend="left"><hi rend="italic">Of them; at length he gave them o'er.</hi></l>
                     <l n="122" rend="left"><hi rend="italic">And never thought to see them more.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="123" rend="indent"><hi rend="italic">At [l]ength there was a letter brought,</hi></l>
                     <l n="124" rend="left"><hi rend="italic">The ships were safe with riches fraught;</hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">Near to the borders of the land,</hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">Which news came to his daughter's hand.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="127" rend="indent"><hi rend="italic">Then having view'd and read the same,</hi></l>
                     <l n="128" rend="left"><hi rend="italic">She to the ragged soldier came:</hi></l>
                     <l n="129" rend="left"><hi rend="italic">Crying, My dear, be true to me,</hi></l>
                     <l n="130" rend="left"><hi rend="italic">You shall a burgo-master be.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="131" rend="indent"><hi rend="italic">My father thinks his ships are lost,</hi></l>
                     <l n="132" rend="left"><hi rend="italic">Which now are on the Venice coast.</hi></l>
                     <l n="133" rend="left"><hi rend="italic">And ere he does the tidings hear,</hi></l>
                     <l n="134" rend="left"><hi rend="italic">Go buy his right in them, my dear.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="135" rend="indent"><hi rend="italic">And when thou hast the bargain bought,</hi></l>
                     <l n="136" rend="left"><hi rend="italic">Of four large ships richly fraught,</hi></l>
                     <l n="137" rend="left"><hi rend="italic">Be what it will of me you shall</hi></l>
                     <l n="138" rend="left"><hi rend="italic">Have money to pay for it all.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="139" rend="indent"><hi rend="italic">Then on her father he did wait,</hi></l>
                     <l n="140" rend="left"><hi rend="italic">And struck a bargain with him strait,</hi></l>
                     <l n="141" rend="left"><hi rend="italic">For the four ships four hundred pound.</hi></l>
                     <l n="142" rend="left"><hi rend="italic">Whether the same be lost or found.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="143" rend="indent"><hi rend="italic">No sooner was the bargain made,</hi></l>
                     <l n="144" rend="left"><hi rend="italic">And that small sum of money paid;</hi></l>
                     <l n="145" rend="left"><hi rend="italic">But he heard the ships were come,</hi></l>
                     <l n="146" rend="left"><hi rend="italic">Their burden was a mighty sum.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="147" rend="indent"><hi rend="italic">Then did the burgo-master fret,</hi></l>
                     <l n="148" rend="left"><hi rend="italic">'Cause he with such a loss had met.</hi></l>
                     <l n="149" rend="left"><hi rend="italic">But since it could no better be,</hi></l>
                     <l n="150" rend="left"><hi rend="italic">He with the soldier did agree</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="151" rend="indent"><hi rend="italic">To take the daughter for his bride,</hi></l>
                     <l n="152" rend="left"><hi rend="italic">With all my heart, he then reply'd.</hi></l>
                     <l n="153" rend="left"><hi rend="italic">Then out of hand they marry'd were,</hi></l>
                     <l n="154" rend="left"><hi rend="italic">The soldier and the lady fair.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="155" rend="indent"><hi rend="italic">No sooner were they man and wife,</hi></l>
                     <l n="156" rend="left"><hi rend="italic">But strait her father left this life.</hi></l>
                     <l n="157" rend="left"><hi rend="italic">And when he in his grave was laid,</hi></l>
                     <l n="158" rend="left"><hi rend="italic">The son was burgo-master made.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="159" rend="indent"><hi rend="italic">He that had travell'd many miles,</hi></l>
                     <l n="160" rend="left"><hi rend="italic">Was now by fortune's special smiles</hi></l>
                     <l n="161" rend="left"><hi rend="italic">Made mighty, powerful, and great.</hi></l>
                     <l n="162" rend="left"><hi rend="italic">And knew no end to his estate.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="163" rend="left"><hi rend="italic">PART IV.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="164" rend="left"><hi rend="italic">NOW mind the latter part I pray,</hi></l>
                     <l n="165" rend="left"><hi rend="italic">I make no question but you'll say,</hi></l>
                     <l n="166" rend="left"><hi rend="italic">Still as you read the story out,</hi></l>
                     <l n="167" rend="left"><hi rend="italic">The things were strangely brought about.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="168" rend="indent"><hi rend="italic">While he was burgo-master there</hi></l>
                     <l n="169" rend="left"><hi rend="italic">His former captain did repair</hi></l>
                     <l n="170" rend="left"><hi rend="italic">Unto his house by chance to dine,</hi></l>
                     <l n="171" rend="left"><hi rend="italic">With other brave commanders fine.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="172" rend="indent"><hi rend="italic">The burgo-master seeing that</hi></l>
                     <l n="173" rend="left"><hi rend="italic">He strait put on his no-crown'd hat;</hi></l>
                     <l n="174" rend="left"><hi rend="italic">With all his ragged cloaths,</hi></l>
                     <l n="175" rend="left"><hi rend="italic">And so into the room he goes.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="176" rend="indent"><hi rend="italic">The captain then began to swear,</hi></l>
                     <l n="177" rend="left"><hi rend="italic">Lieutenant, pray see who is there:</hi></l>
                     <l n="178" rend="left"><hi rend="italic">My ragged burgo-master, who</hi></l>
                     <l n="179" rend="left"><hi rend="italic">In private from his colours flew.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="180" rend="indent"><hi rend="italic">St[r]ait from the presence of his guest,</hi></l>
                     <l n="181" rend="left"><hi rend="italic">He step'd away; himself he drest</hi></l>
                     <l n="182" rend="left"><hi rend="italic">In sumptuous robes he drest amain,</hi></l>
                     <l n="183" rend="left"><hi rend="italic">And then return'd' to them again.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="184" rend="indent"><hi rend="italic">The captain said, Right worthy sir,</hi></l>
                     <l n="185" rend="left"><hi rend="italic">Here is a foolish ragged cur,</hi></l>
                     <l n="186" rend="left"><hi rend="italic">Endu'd with neither wit nor sense,</hi></l>
                     <l n="187" rend="left"><hi rend="italic">I'll hang him ere I go from hence.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="188" rend="indent"><hi rend="italic">He from his colours did desert.</hi></l>
                     <l n="189" rend="left"><hi rend="italic">The burgo said, Be not so tart.</hi></l>
                     <l n="190" rend="left"><hi rend="italic">In presence of these gentlemen,</hi></l>
                     <l n="191" rend="left"><hi rend="italic">Write his discharge here's guineas ten.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="192" rend="indent"><hi rend="italic">He wrote the same, and took the gold.</hi></l>
                     <l n="193" rend="left"><hi rend="italic">The burgo-master said, Behold,</hi></l>
                     <l n="194" rend="left"><hi rend="italic">I am the man, and now at last</hi></l>
                     <l n="195" rend="left"><hi rend="italic">What once I said is come to pass.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="196" rend="indent"><hi rend="italic">The captain then began to fume,</hi></l>
                     <l n="197" rend="left"><hi rend="italic">And told his gallants in the room,</hi></l>
                     <l n="198" rend="left"><hi rend="italic">If he had known as much before,</hi></l>
                     <l n="199" rend="left"><hi rend="italic">It should have cost him ten times more.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="200" rend="indent"><hi rend="italic">And then within a month or less,</hi></l>
                     <l n="201" rend="left"><hi rend="italic">The knight who once he did address,</hi></l>
                     <l n="202" rend="left"><hi rend="italic">To lend him five pound on the road,</hi></l>
                     <l n="203" rend="left"><hi rend="italic">Came there to take up his abode.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="204" rend="indent"><hi rend="italic">The burgo master as before,</hi></l>
                     <l n="205" rend="left"><hi rend="italic">Put on his robes both rent and tore.</hi></l>
                     <l n="206" rend="left"><hi rend="italic">So that the knight might know him strait,</hi></l>
                     <l n="207" rend="left"><hi rend="italic">As he did on his worship wait.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="208" rend="indent"><hi rend="italic">He to his coachman turn'd him round,</hi></l>
                     <l n="209" rend="left"><hi rend="italic">And said, There's one owes you five pound;</hi></l>
                     <l n="210" rend="left"><hi rend="italic">When do you think the same to get?</hi></l>
                     <l n="211" rend="left"><hi rend="italic">He is not burgo-master yet.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="212" rend="indent"><hi rend="italic">The coachman said, As I do live,</hi></l>
                     <l n="213" rend="left"><hi rend="italic">I freely do the same forgive;</hi></l>
                     <l n="214" rend="left"><hi rend="italic">Because I to my sorrow see,</hi></l>
                     <l n="215" rend="left"><hi rend="italic">He still remains in poverty.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="216" rend="indent"><hi rend="italic">For some short time he went away,</hi></l>
                     <l n="217" rend="left"><hi rend="italic">And drest himself in rich array.</hi></l>
                     <l n="218" rend="left"><hi rend="italic">In feather's fine, and rich perfume,</hi></l>
                     <l n="219" rend="left"><hi rend="italic">And so return'd into the room.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="220" rend="indent"><hi rend="italic">Having discours'd with them awhile,</hi></l>
                     <l n="221" rend="left"><hi rend="italic">He told the coachman with a smile,</hi></l>
                     <l n="222" rend="left"><hi rend="italic">As help'd him in the time of need,</hi></l>
                     <l n="223" rend="left"><hi rend="italic">He would return it now indeed.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="224" rend="indent"><hi rend="italic">He gave him then five thousand pound,</hi></l>
                     <l n="225" rend="left"><hi rend="italic">Likewise a match for him he found.</hi></l>
                     <l n="226" rend="left"><hi rend="italic">A sweet young lady fair and clear</hi></l>
                     <l n="227" rend="left"><hi rend="italic">Daughter to a renowned peer.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="228" rend="indent"><hi rend="italic">The knight was vexed to the heart,</hi></l>
                     <l n="229" rend="left"><hi rend="italic">That he must with his coachman part.</hi></l>
                     <l n="230" rend="left"><hi rend="italic">But let him grieve it must be so,</hi></l>
                     <l n="231" rend="left"><hi rend="italic">Whether his lordship will or no.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="232" rend="indent"><hi rend="italic">Then he who once was mean and poor,</hi></l>
                     <l n="233" rend="left"><hi rend="italic">At length enjoys a happy store;</hi></l>
                     <l n="234" rend="left"><hi rend="italic">Which fortune unto him did send,</hi></l>
                     <l n="235" rend="left"><hi rend="italic">And he prov'd grateful to his friend.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed and Sold in Bow-Church-Yard, London</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>