<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A New DIALOGUE between / ALICE &amp; BETRICE, / As they met at the Market one Morning Early.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1685-1685</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/21/2014</date>
            <idno type="EMC">32795</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R221422</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Mopsaphil.</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Mopsaphil.</note>
            <note type="First_Lines-1">COod Neighbour whyd'ye look awry? you're grown a wondrous Stranger / You walk about, you Huff and Pout, as tho' you'd burst with Anger;</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 439</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A New DIALOGUE between / ALICE &amp; BETRICE, / As they met at the Market one Morning Early.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A New DIALOGUE between
ALICE &amp; BETRICE,
As they met at the Market one Morning Early.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A New Dialogue between Alice &amp; Beatrice, As they met at the Market one Morning Early.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1685-1685" certainty="exact">1685-1685</date>
                     <publisher><orig reg="Blare, Josiah">J. Blare</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/21/2014 6:43:21 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>vulgar humor</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/21/2014 6:43:21 PM">6/21/2014 6:43:21 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Cortes, Phillip</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 6:43:21 PM">6/21/2014 6:43:21 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 6:43:21 PM">6/21/2014 6:43:21 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 6:43:21 PM">6/21/2014 6:43:21 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Reyes-Ortiz, Joannekris</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014 6:43:21 PM">6/21/2014 6:43:21 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/1/2013">4/1/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/1/2013">4/1/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/27/2013">3/27/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/25/2012">10/25/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/17/2012">10/17/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/15/2012">10/15/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/15/2012">10/15/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/10/2012">10/10/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Elizabeth Aguilar</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A New DIALOGUE between</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">ALICE &amp; BETRICE,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">As they met at the Market one Morning Early.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of <hi rend="bold">Mopsaphil. </hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">This may be Printed,</hi> R.P.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I.</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Alice.</hi></hi> <hi rend="italic">COod Neighbour why d'ye look awry? you're grown a wondrous Stranger</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">You walk about, you Huff and Pout, as tho' you'd burst with Anger;</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">If its for that your Fortune's great; or you so Wealthy are,</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Or else so High, there's none so nigh, that with you can compare:</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">But t' other day I heard one say, your Husband durst not shew his Ears,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But like a Lout he walks about, so full of Sighs and and Fears.</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Betrice,</hi> Good Mistress Tart, I care not a Fa---t for you nor all your Jeers.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">II.</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">My Husband's known for to be one that is most Chaste and Pure,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And would be, continually, but for such Jades as you are:</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">You smack, you smick, you wash you lick, you smirk, you swear, you grin,</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">You nod, you wink, and in your Drink, you strive for to draw him in.</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Alice,</hi> You Lye you Punk, you're almost Drunk, and now you Scold and make a Strife,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">With running in the Score, and playing the Wh---- you lead him a weary Life.</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Bet.</hi> Tell me so once again, you Dirty Quean, and I'll pull you by the Coif.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">III.</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Go dress your Rats, those nasty Brats, that are always Sleep and Drowsie,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">With Vermin spread, they're almost dead, they're kept so wondrous Lousie.</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Al.</hi> Pray hold you there, and do not Swear, yours are not half so sweet,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">You feed them up with bit and sup, then give 'em a dirty Teat.</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Bet.</hi> My Girls and Boys, my only Joys, they're better taught and fed than yours.</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Al.</hi> Tell me so once more, you dirty Wh----, and I'll kick you out of doors.</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Bet.</hi> 'Tis a very good Jest, pray do your best, and I' faith I'll quit the Scores.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">IV.</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Go, go, you are a silly Bear, your Husband can't away with't,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">A stinking Quean as e'er was seen, your Neighbours all will say it:</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">A fulsome Trot, and good for naught, unless it be for that</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">You stole a Spoon out of the Room, the last Christening you were at.</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Al.</hi> You lye you Wi---, you have got the Itch, the Parish knows you are not sound:</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">See how she claws with ugly Paws, and I'll sell you to the Ground:</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">You have tore my Hood, and shall make is good, if it cost me Forty Pound,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Betrice,</hi> Take your Course.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for</hi> J. Blare, <hi rend="italic">at the</hi> Looking-glass <hi rend="italic">on</hi> London-bridge.</seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>