<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Doubtful ROBIN; / Or, Constant NANNY. / A New BALLAD.</title>
            <author>Bowne, Tobias</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1672-1672</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>09/09/2014</date>
            <idno type="EMC">32775</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R228190</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Wou'd you be a man of Fashion, or, Doubting Virgin</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Would you be a Man of Fashion?</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Would you be a man of Fashion, or, Doubting Virgin</note>
            <note type="First_Lines-1">DEarest Nanny prithee tell me, / be so just as tell me true</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 310</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Doubtful ROBIN; / Or, Constant NANNY. / A New BALLAD.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Doubtful ROBIN;
Or, Constant NANNY.
A New BALLAD.
</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Doubtful ROBIN; Or, Constant NANNY. A New BALLAD.</title>
                  <author>Bowne, Tobias</author>
                  <imprint>
                     <date value="1672-1672" certainty="approx">1672-1672</date>
                     <publisher><orig reg="Brooksby, Philip">P. Brooksby</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 9/9/2014 4:31:57 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="9/9/2014">9/9/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>maritime</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:31:57 PM">9/9/2014 4:31:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:31:57 PM">9/9/2014 4:31:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:31:57 PM">9/9/2014 4:31:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/9/2014 4:31:57 PM">9/9/2014 4:31:57 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Le, Vi</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Le, Vi</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Fisher, Joshua</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/21/2014">6/21/2014</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Chow, Jeremy </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/15/2013">5/15/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/12/2012">12/12/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/9/2012">10/9/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Olivia Miller</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Doubtful ROBIN;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or, Constant NANNY.</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A New BALLAD.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Tune of, <hi rend="bold">Wou'd you be a man of Fashion,</hi> or, <hi rend="bold">Doubting Virgin.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">D</hi>Earest <hi rend="italic">Nanny</hi> prithee tell me,</l>
                     <l n="2" rend="indent">be so just as tell me true</l>
                     <l n="3" rend="left">What hard fate was that befell me</l>
                     <l n="4" rend="indent">to be slighted so by you:</l>
                     <l n="5" rend="left">I that thought your vows so lasting</l>
                     <l n="6" rend="indent">did imagine no deceit,</l>
                     <l n="7" rend="left">But <hi rend="italic">I</hi> find all your protesting</l>
                     <l n="8" rend="indent">to be nothing but a cheat.</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">But I find</hi> etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="10" rend="left">Tell me then thou faithless woman</l>
                     <l n="11" rend="indent">why thou dost so ill with me,</l>
                     <l n="12" rend="left">Thou that did protest that no man</l>
                     <l n="13" rend="indent">ever was so dear to thee:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left">Tho' in vain <hi rend="italic">I</hi> should perswade thee</l>
                     <l n="15" rend="indent">once thy promise to renew,</l>
                     <l n="16" rend="left">Yet <hi rend="italic">I</hi> pitty to upbraid thee</l>
                     <l n="17" rend="indent">that thou art so much untrue.</l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Yet</hi> etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Her Answer.</hi></l>
                     <l n="20" rend="left">Dearest <hi rend="italic">Robin</hi> pray believe me;</l>
                     <l n="21" rend="indent">from my heart <hi rend="italic">I</hi> freely speak,</l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> did never yet deceive thee,</l>
                     <l n="23" rend="indent">nor my vows will never break;</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> did alwaies love you dearly,</l>
                     <l n="25" rend="indent">and no other man but you,</l>
                     <l n="26" rend="left">My poor heart does shew it clearly,</l>
                     <l n="27" rend="indent">that <hi rend="italic">I</hi> never was untrue.</l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">My poor heart</hi> etc.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">Tell me pray why you are frighted</l>
                     <l n="30" rend="indent">that <hi rend="italic">I</hi> should unconstant prove,</l>
                     <l n="31" rend="left">Or to think that you are slighted,</l>
                     <l n="32" rend="indent">or the least suspect my love;</l>
                     <l n="33" rend="left">Tell me pray that <hi rend="italic">I</hi> may mend it,</l>
                     <l n="34" rend="indent">if that any cause be due;</l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> am sure <hi rend="italic">I</hi> can defend it,</l>
                     <l n="36" rend="indent">for <hi rend="italic">I</hi> never was untrue.</l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">I am sure</hi> etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="38" rend="left">Take this kiss and take my heart too</l>
                     <l n="39" rend="indent">if that will confirm my dear,</l>
                     <l n="40" rend="left">if you think <hi rend="italic">I</hi> do not smart too,</l>
                     <l n="41" rend="indent">will you then believe this tear:</l>
                     <l n="42" rend="left">Jealousie indeed may wrong us,</l>
                     <l n="43" rend="indent">and our sorrows may renew,</l>
                     <l n="44" rend="left">if your fears bring that among us,</l>
                     <l n="45" rend="left">in vain for to be true.</l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">If your fears</hi> etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="47" rend="left">Yet my dearest ne'r shall find it</l>
                     <l n="48" rend="indent">that <hi rend="italic">I</hi> e're will prove unkind,</l>
                     <l n="49" rend="left">For <hi rend="italic">I</hi> never yet design[']d it</l>
                     <l n="50" rend="indent">ever for to change my mind;</l>
                     <l n="51" rend="left">Since you once believ'd <hi rend="italic">I</hi> lov'd you,</l>
                     <l n="52" rend="indent">know I still shall do so too,</l>
                     <l n="53" rend="left">Let no jealous fancy move you</l>
                     <l n="54" rend="indent">for to think <hi rend="italic">I</hi> am untrue.</l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Let no jealous</hi> etc.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="56" rend="left">Dearest <hi rend="italic">Nanny</hi> i'le believe thee,</l>
                     <l n="57" rend="indent">And reserve thee to my heart,</l>
                     <l n="58" rend="left">For my jealous thoughts forgive me</l>
                     <l n="59" rend="indent">and we never more will part:</l>
                     <l n="60" rend="left">All the day <hi rend="italic">I</hi> will embrace thee,</l>
                     <l n="61" rend="indent">to my fears i'le bid adieu,</l>
                     <l n="62" rend="left">When at night <hi rend="italic">I</hi> shall unlace thee,</l>
                     <l n="63" rend="indent">thou shalt say that <hi rend="italic">I</hi> am true.</l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">When at night</hi> etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">But <hi rend="italic">I</hi> hope that we are friends too,</l>
                     <l n="66" rend="indent">now thy patience <hi rend="italic">I</hi> have try'd:</l>
                     <l n="67" rend="left">This i'le do for thy amends too</l>
                     <l n="68" rend="indent">whensoe're you are my Bride,</l>
                     <l n="69" rend="left">There's my heart &amp; there's my hand too,</l>
                     <l n="70" rend="indent">to all sorrows bid adieu,</l>
                     <l n="71" rend="left">All I have you shall command too,</l>
                     <l n="72" rend="indent">since I find that you are true.</l>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">All I have</hi> etc.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="74" rend="left">So they seal'd up their indentures</l>
                     <l n="75" rend="indent">with a loving kiss or two,</l>
                     <l n="76" rend="left">Married straight at all adventures,</l>
                     <l n="77" rend="indent">never Couple lov'd so true;</l>
                     <l n="78" rend="left">So I wish they may persevere</l>
                     <l n="79" rend="indent">in this happy way of life,</l>
                     <l n="80" rend="left">Then true cause she will have never</l>
                     <l n="81" rend="indent">to repent she was a wife.</l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">Then true cause</hi> etc.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for P. Brooksby at the golden ball in Py-Corner.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>