<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Caveat for Young Men. / OR, / The Bad Husband turn'd Thrifty. / This Caveat may serve both for Old and yong, / For to remember that Old Age will come; / If you these Verses do minde and read, / I hope hereafter you will take better heed: / This Song it was set forth and penn'd, / To teach Bad Husbands to amend. / Therefore bad Husbands mend your lives, / And be more kinder to you Wives.</title>
            <author>Wade, John</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>06/26/2014</date>
            <idno type="EMC">32717</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R227008</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Hey ho my Honey</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Come Hither, My Own Sweet Duck; Hey, Ho, My Honey</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Hey ho my Honey</note>
            <note type="First_Lines-1">ALL you young Ranting Blades, / that spend your time in vain,</note>
            <note type="Refrain-1">I have been a bad Husband long / and have spent store of silver and gold, / Yet now Ile save something whilst I am yong, / to keep me when I am old.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 65</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Caveat for Young Men. / OR, / The Bad Husband turn'd Thrifty. / This Caveat may serve both for Old and yong, / For to remember that Old Age will come; / If you these Verses do minde and read, / I hope hereafter you will take better heed: / This Song it was set forth and penn'd, / To teach Bad Husbands to amend. / Therefore bad Husbands mend your lives, / And be more kinder to you Wives.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Caveat for Young Men. OR, The Bad Husband turn'd Thrifty. This Caveat may serve both for Old and yong, For to remember that Old Age will come; If you these Verses do minde and read, I hope hereafter you will take better heed: This Song it was set forth and penn'd, To teach Bad Husbands to amend. Therefore bad Husbands mend your lives, And be more kinder to you Wives.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Caveat for Young Men. OR, The Bad Husband turned Thrifty. This Caveat may serve both for Old and young, For to remember that Old Age will come; If you these Verses do mind and read, I hope hereafter you will take better heed: This Song it was set forth and penned, To teach Bad Husbands to amend. Therefore bad Husbands mend your lives, And be more kinder to you Wives.</title>
                  <author>Wade, John</author>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher><orig reg="Passinger, Thomas; Thackeray, William; Whitwood, William">W. Thackeray, T. Passinger and W. VVhitw.ood</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 6/26/2014 9:10:31 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="6/26/2014">6/26/2014</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>economics/ commerce</item>
                  <item>family</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:10:31 AM">6/26/2014 9:10:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Cortes, Phillip</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:10:31 AM">6/26/2014 9:10:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:10:31 AM">6/26/2014 9:10:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:10:31 AM">6/26/2014 9:10:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Oberlander, Lindsay</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="6/26/2014 9:10:31 AM">6/26/2014 9:10:31 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Rendt, Ariel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/17/2013">5/17/2013</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/5/2012">12/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>William Hildalgo</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/5/2012">10/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Caveat for Young Men.</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">The Bad Husband turn'd Thrifty.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">This Caveat may serve both for Old and yong,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">For to remember that Old Age will come;</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">If you these Verses do minde and read,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">I hope hereafter you will take better heed:</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">This Song it was set forth and penn'd,</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="left"><hi rend="italic">To teach Bad Husbands to amend.</hi></seg>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">Therefore bad Husbands mend your lives,</hi></seg>
                     <seg n="11" rend="left"><hi rend="italic">And be more kinder to your Wives.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="12" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Hey ho my Honey.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>LL you young Ranting Blades,</l>
                     <l n="2" rend="indent">that spend your time in vain,</l>
                     <l n="3" rend="left">Remember that old age,</l>
                     <l n="4" rend="indent">you cannot it refrain:</l>
                     <l n="5" rend="left">And whilst that you are young,</l>
                     <l n="6" rend="indent">this Caveat take of me,</l>
                     <l n="7" rend="left">Be ruled by no tempting tongue,</l>
                     <l n="8" rend="indent">to bring you to poverty.</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">I have been a bad Husband long</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">and have spent store of silver and gold,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Yet now Ile save something whilst I am yong,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">to keep me when I am old.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">I had good store of means,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and I liv'd most gallantly:</l>
                     <l n="15" rend="left">But yet upon Whores and Queans,</l>
                     <l n="16" rend="indent">I spent it by and by:</l>
                     <l n="17" rend="left">My Hoastis she was full of laughter,</l>
                     <l n="18" rend="indent">so long as I had money good store;</l>
                     <l n="19" rend="left">And my Children must drink fair water,</l>
                     <l n="20" rend="indent">whilst I in the Ale-house did roar.</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">My Wife would me intreat,</l>
                     <l n="23" rend="indent">the Ale.house to refrain;</l>
                     <l n="24" rend="left">Then I with anger great,</l>
                     <l n="25" rend="indent">made answear straight again:</l>
                     <l n="26" rend="left">If you begin to scold,</l>
                     <l n="27" rend="indent">then I will band thy coat;</l>
                     <l n="28" rend="left">What woman her tongue can hold,</l>
                     <l n="29" rend="indent">when a man swallows all down his throat</l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">My Children and I must sit,</l>
                     <l n="32" rend="indent">until we starve and pine,</l>
                     <l n="33" rend="left">Whilst you your guts full get,</l>
                     <l n="34" rend="indent">of Tobacco, Beer, and Wine.</l>
                     <l n="35" rend="left">Half that you spend in vain,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and meerly throw away,</l>
                     <l n="37" rend="left">Our Family would maintain,</l>
                     <l n="38" rend="indent">and our House-Rent it would pay.</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">I have been a bad Husband long,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and have spent store of silver and gold;</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Yet now Ile save something whilst I am yong,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">to keep me when I am old.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left">But yet I'de not be rul'd,</l>
                     <l n="44" rend="indent">by these words she did say,</l>
                     <l n="45" rend="left">Myself I often fool'd,</l>
                     <l n="46" rend="indent">which brought me to decay:</l>
                     <l n="47" rend="left">I no sooner had sold a Cow,</l>
                     <l n="48" rend="indent">but straight to the Ale-house I ran;</l>
                     <l n="49" rend="left">My Hoastis unto me would bow,</l>
                     <l n="50" rend="indent">until all my money was gone.</l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="52" rend="left">She'd chuck me under the chin,</l>
                     <l n="53" rend="indent">and perhaps would give me a kiss,</l>
                     <l n="54" rend="left">As <hi rend="italic">Venus</hi> drew <hi rend="italic">Adonis</hi> in,</l>
                     <l n="55" rend="indent">my Hoastis would never miss:</l>
                     <l n="56" rend="left">She'd tell me it was too early,</l>
                     <l n="57" rend="indent">or else it was too late,</l>
                     <l n="58" rend="left">until by the Oyl of Barley,</l>
                     <l n="59" rend="indent">they had gotten my whole estate.</l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left">Thus day and night I ranted,</l>
                     <l n="62" rend="indent">and no company did refuse,</l>
                     <l n="63" rend="left">whilst my wife and children wanted,</l>
                     <l n="64" rend="indent">I did my self abuse:</l>
                     <l n="65" rend="left">I could not scarce afford</l>
                     <l n="66" rend="indent">my children clothes to wear;</l>
                     <l n="67" rend="left">Nor my wife one good word,</l>
                     <l n="68" rend="indent">such was her grievous care.</l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="70" rend="left">The more my wife did speak,</l>
                     <l n="71" rend="indent">the worser I would be,</l>
                     <l n="72" rend="left">I'de drink till my brains did ake,</l>
                     <l n="73" rend="indent">onely to anger she:</l>
                     <l n="74" rend="left">So long as I had a penny;</l>
                     <l n="75" rend="indent">I'de never give out for gain;</l>
                     <l n="76" rend="left">But since I have found by many,</l>
                     <l n="77" rend="indent">a Good Fellow's a costly name.</l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="79" rend="left">At last I did perceive,</l>
                     <l n="80" rend="indent">my Estate was almost gone,</l>
                     <l n="81" rend="left">Then it was time to leave,</l>
                     <l n="82" rend="indent">and some words I thought upon:</l>
                     <l n="83" rend="left">I went into an Ale-house,</l>
                     <l n="84" rend="indent">where all my Coyn I had drown'd;</l>
                     <l n="85" rend="left">In company with good fellows,</l>
                     <l n="86" rend="indent">I had spent an hundred pound,</l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="88" rend="left">I then these words replied,</l>
                     <l n="89" rend="indent">Hoastis, money I have none,</l>
                     <l n="90" rend="left">A Flagon she me denied,</l>
                     <l n="91" rend="indent">and bid me straight be gone:</l>
                     <l n="92" rend="left">what, will you not trust me a Flagon,</l>
                     <l n="93" rend="indent">those words replied I,</l>
                     <l n="94" rend="left">No, quoth she not a Nogging,</l>
                     <l n="95" rend="indent">if you should starve and dye.</l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left">I then went sighing home,</l>
                     <l n="98" rend="indent">and a vow straightway did make,</l>
                     <l n="99" rend="left">They should sit whilst day of Doom,</l>
                     <l n="100" rend="indent">before one penny of me should take:</l>
                     <l n="101" rend="left">A new life I will now begin,</l>
                     <l n="102" rend="indent">the Ale-wives shall sit like Elves;</l>
                     <l n="103" rend="left">They shall both Card and Spin,</l>
                     <l n="104" rend="indent">or else go hang themselves.</l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="106" rend="left">Now I all men advise,</l>
                     <l n="107" rend="indent">this Caveat think upon,</l>
                     <l n="108" rend="left">Be ruled by your wives,</l>
                     <l n="109" rend="indent">for old age it will come.</l>
                     <l n="110" rend="left">If they know you have money,</l>
                     <l n="111" rend="indent">the Ale-wives with you will crack,</l>
                     <l n="112" rend="left">They'l suck you as Bees suck honey,</l>
                     <l n="113" rend="indent">then hang you behind your back,</l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">I have been, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="115" rend="left">Therefore in time be ruled,</l>
                     <l n="116" rend="indent">save something whilst you have it,</l>
                     <l n="117" rend="left">By no Ale-wives be you fooled,</l>
                     <l n="118" rend="indent">and then repent too late:</l>
                     <l n="119" rend="left">For when that all is gone,</l>
                     <l n="120" rend="indent">and you have but little stock,</l>
                     <l n="121" rend="left">If to the Ale-wives you make moan,</l>
                     <l n="122" rend="indent">they will you but jear and mock.</l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">I have been a bad Husband long,</hi></l>
                     <l n="124" rend="indent"><hi rend="italic">and have spent store of silver and gold;</hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">Yet now Ile save something whilst I am yong,</hi></l>
                     <l n="126" rend="indent"><hi rend="italic">to keep me when I am old.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">By John Wade.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">London,</hi> Printed, for <hi rend="bold">W. Thackeray,</hi></hi></seg>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">T. Passinger</hi> and <hi rend="bold">W. Whitw.ood.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>