<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The SUPPLICATION and LAMENTATION of George Fachney, / an Officer in Caldwell's Regiment of Robbers, To Rob Roy in the Highlands, / with Rob Roy's Answer. / Now timely Running's no small Part / Of Conduct in the martial Art. / A Flyer may turn and fight again, / Which he can never do that's slain.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1722-1722</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/21/2012</date>
            <idno type="EMC">32426</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">N49030</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">A Lawland Robber in Distress, / As by the following Lines ye'll guess</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 180197</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The SUPPLICATION and LAMENTATION of George Fachney, / an Officer in Caldwell's Regiment of Robbers, To Rob Roy in the Highlands, / with Rob Roy's Answer. / Now timely Running's no small Part / Of Conduct in the martial Art. / A Flyer may turn and fight again, / Which he can never do that's slain.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The SUPPLICATION and LAMENTATION of George Fachney, an Officer in Caldwell's Regiment of Robbers, To Rob Roy in the Highlands, with Rob Roy's Answer. Now timely Running's no small Part Of Conduct in the martial Art. A Flyer may turn and fight again, Which he can never do that's slain.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The SUPPLICATION and LAMENTATION of George Fachney, an Officer in Caldwell's Regiment of Robbers, To Rob Roy in the Highlands, with Rob Roy's Answer. Now timely Running's no small Part Of Conduct in the martial Art. A Flier may turn and fight again, Which he can never do that's slain.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1722-1722" certainty="approx">1722-1722</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/21/2012 10:59:28 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/21/2012">5/21/2012</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>crime</item>
                  <item>politics/ government</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/21/2012 10:59:28 AM">5/21/2012 10:59:28 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Kroeze, Kathryn</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/21/2012 10:59:28 AM">5/21/2012 10:59:28 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/21/2012 10:59:28 AM">5/21/2012 10:59:28 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/21/2012 10:59:28 AM">5/21/2012 10:59:28 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Hong, Sue</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/21/2012 10:59:28 AM">5/21/2012 10:59:28 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Lester, Hillary</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/9/2011">8/9/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Percy Ross</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/9/2011">8/9/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Percy Ross</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/11/2011">5/11/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The SUPPLICATION and LAMENTATION of <hi rend="bold">George Fachney,</hi></hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">an Officer in <hi rend="bold">Caldwell</hi>s Regiment of Robbers, To <hi rend="bold">Rob Roy</hi> in the <hi rend="bold">Highlands,</hi></hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">with <hi rend="bold">Rob Roy</hi>s Answer.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Now timely Runnings no small Part</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Of Conduct in the martial Art.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">A Flyer may turn and fight again,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">Which he can never do thats slain. Hudibrass.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Lawland Robber in Distress,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">As by the following Lines yell guess</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Sends his Petition by Express,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">Tis his last Shift,</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Unto your Highland Mightiness,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">To lend a Lift.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Im een as fou of Grief and Wae,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">As eer ye was of Usquabae;</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">I ken not what to do or say,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Tho anes right stout:</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">For if that you shoud say me nay,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">My Pipes clean out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Greivd will ye be to understand,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">That my new Regment is trapand,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">The maist Feck in the Enmys Hand,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">and tried by Law.</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">I fear, I fear, it will disband,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">may that be a</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Youve thrivn sae long at your bra Trade,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">And ay sae cannily youve sped:</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">For a Foks ken what Life youve led,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">nae very leil,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">That I rurnd sond, and unco glad</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">to rob and steal.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">My Colonels raisd the Huy and Cry,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">(Tho he in the Tolbooth doth ly,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">To bring me in that I may dy,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">Hang like a Dog:</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Cause from my Collours I did fly,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">Hes but a Rogue.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Now Ill be judgd by you dear <hi rend="bold">Rob,</hi></hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">If I be taken by the Mob,</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">In Hangies Halter I man bob,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">A fair Affront:</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">It gars me een baith Sigh and Sob</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">To think upont.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Tell me what can I do alane,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Whan a the rest are either Tane,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">By wicked Bailies or theyr gane,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">I ken nae where;</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Its een to you, Ill make my Main,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">My Hearts right sair.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">And O! it were an unko pity,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">To think upont it gars me greet ay,</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">For to destroy this brae bandity,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">Padders sae good.</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Wae fa the Baillies of the city,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">That seeks our blood.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">But ye defy ay a your foes,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Een Gallant <hi rend="bold">Grahmes</hi> and their <hi rend="bold">Montrose,</hi></hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Ye pit their hearts into their hose;</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">And dings them a:</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">And when your Claymore deals its blows,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Ye scour awa.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Its true but thats a Matter small,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Yeve lost your Fortune and your Saul,</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Easy are ye if that be all;</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">Yere nae fair wrangd</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">But it wad een provok foks Gall:</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">For to be hangd</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Na your Estate can neer be spent,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">For tho its forfeit your content,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">And ilk a Year ye draw the Rent</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">Leaving a Line.</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Then aff gae ye and scours the Bent,</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">To drink your wine,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">Wi your blyth Lads mang highland Hills,</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">Ye Usque drink in Cogs not Gills,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Tossing about your snishing-Mills,</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">And their ye jouk:</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">And little thinks that forgeing Bills,</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">Gars my neck youk.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">Now gallant R<hi rend="bold">ob,</hi> tis in your Power</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Us from the Gallows to secure,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Come down in this unlucky Hour,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">tty to get back.</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">The Fame ye lost at <hi rend="bold">Sheriffmuir,</hi></hi></l>
                     <l n="78" rend="indent"><hi rend="italic">mind thats the Knack,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Dear <hi rend="bold">Rob,</hi> believe what Im to tell:</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">For Im nae Rogue, mair than your sell</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">But een a Gamster very fell,</hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">as eer was seen;</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">If yell steal aft my Colonel,</hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">and save him clean,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">Ill give the Tiend of all I gain,</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">By throwing up a lucky Main,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Or using Tricks <hi rend="bold">Legerdemain,</hi></hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">or win at Cards:</hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">And ye may een be very vain</hi></l>
                     <l n="90" rend="indent"><hi rend="italic">of sick Rewards.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Sae if you please to grant my boon.</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">Save him from dying in his Shoon,</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">Send me an answer very soon;</hi></l>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">Ill say no more,</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">Direct to me at the half Moon:</hi></l>
                     <l n="96" rend="indent"><hi rend="italic">Upon <hi rend="bold">Leith</hi> shore.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Rob. Roy</hi>s Answer</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="italic">Your bold Address I do reject,</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">Go Villains and swing by the Neck,</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">Had there been sense in your Caball;</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">You would have done like great <hi rend="bold">Du-vall:</hi></hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">Brought straying Lawyers to their Knees,</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">Till they resingd superflous Fees.</hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">For all the World knows that they,</hi></l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">Rob in their own allowed highway,</hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="italic">Or had you made a brisk Attack,</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">Layd the Quack Doctor on his Back.</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">Till he layd down upon the Spot,</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">What he for killing Patients got,</hi></l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">Or had ye seizd on unfree Traders,</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">(O ye had done like honnest Padders,)</hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="italic">Who damn their Souls to cheat the Prince,</hi></l>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">And send abroad the British Pence.</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">But since you are but punny Rakes,</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">Riffling the honest Pedlers Packs,</hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="italic">Robbing from this and that poor Sinner,</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Who scarce know where to get their Din-ner</hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="italic">Go and be hangd, you cant do better,</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">Take this for Answer to your Letter.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>