<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A Dialogue between / IACK KETCH and his Journey-Man; / Concerning their Profession and present Affair in the world. / They are affraid they cannot send so many to Heaven, as Baxter, Lobb, and Bull, / has sent to HELL.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1683-1683</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/04/2012</date>
            <idno type="EMC">32392</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R522</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">COme prithee Nick, / Look sharp, be quick,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 180175</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A Dialogue between / IACK KETCH and his Journey-Man; / Concerning their Profession and present Affair in the world. / They are affraid they cannot send so many to Heaven, as Baxter, Lobb, and Bull, / has sent to HELL.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Dialogue between IACK KETCH and his Journey-Man; Concerning their Profession and present Affair in the world. They are affraid they cannot send so many to Heaven, as Baxter, Lobb, and Bull, has sent to HELL.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Dialogue between JACK KETCH and his Journeyman; Concerning their Profession and present Affair in the world. They are afraid they cannot send so many to Heaven, as Baxter, Lobb, and Bull, has sent to HELL.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1683-1683" certainty="exact">1683-1683</date>
                     <publisher><orig reg="Dean, James">J. Dean</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/4/2012 1:29:32 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/4/2012">5/4/2012</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>politics/ government</item>
                  <item>royalty</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/4/2012 1:29:32 PM">5/4/2012 1:29:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Semaan, Tara</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2012 1:29:32 PM">5/4/2012 1:29:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2012 1:29:32 PM">5/4/2012 1:29:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2012 1:29:32 PM">5/4/2012 1:29:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Shaughnessy, Elizabeth</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2012 1:29:32 PM">5/4/2012 1:29:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Lester, Hillary</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="8/11/2011">8/11/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Percy Ross</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/9/2011">5/9/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Dialogue between</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">JACK KETCH</hi> and his Journey-Man;</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Concerning their Profession and present Affair in the world.</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">They are affraid they cannot send so many to Heaven, as</hi> Baxter, Lobb, <hi rend="bold">and</hi> Bull,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">has sent to HELL.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">JACK.</hi></hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">COme prithee <hi rend="bold">Nick,</hi></hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Look sharp, be quick,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">for now begins our Harvest;</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Throw by thy Coat,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">Thoust have a Cloak,</hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">for <hi rend="bold">Charles</hi> is now in earnest:</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">His Friends no more shall hang like dogs</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">to please a bloody Faction;</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">Our damnd <hi rend="bold">Phanatick</hi> Plotting Rogues,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">shall breed no more distraction.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">NICK.</hi></hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Then use your Art,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">And play your part,</hi></l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic">and leave your course of Whoring;</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Of Axe and Ropes,</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Clear all the Shops,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">be stocked without scoring:</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">You must not use three blows at one,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">now Trading comes in faster;</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Lest you be Hangd for fumbling <hi rend="bold">John,</hi></hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">and I be made your Master.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">JACK.</hi></hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">O peace good <hi rend="bold">Nick,</hi></hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">A Drunken trick,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">but made well for the <hi rend="bold">Saints</hi> tho;</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">For they each drop,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">Of <hi rend="bold">Blood</hi> lickt up,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">and scrapd the Scaffold also:</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">To make the factious fools believe,</hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">a <hi rend="bold">Traytor</hi> dyd a <hi rend="bold">Martyr;</hi></hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">But now the <hi rend="bold">Whigs</hi> to undeceive,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">he dyd more like a <hi rend="bold">Tartar.</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">NICK.</hi></hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">The worst I find,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Yet stays behind,</hi></l>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">and hates to hang in order;</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">His Grace and Peers,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">In Towns or Shires,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">or sculks upon the Borders:</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Argile,</hi> and <hi rend="bold">Melvin, Ferguson,</hi></hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">and <hi rend="bold">Rumbold</hi> the blind <hi rend="bold">Malster:</hi></hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Nelthorp Elby, Cocheran,</hi></hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">are all run from the <hi rend="bold">Halter.</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">JACK.</hi></hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Chesteeres</hi></hi> <hi rend="italic">and <hi rend="bold">Lobbs,</hi></hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Two Whigish scabs,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">they preached nought but <hi rend="bold">Treason,</hi></hi></l>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">At th end oth Farce,</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Now hangs an Arse,</hi></l>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">at groaning <hi rend="bold">Tyburns</hi> Reason:</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">The roaring Bull throws by his Gown,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">and wipes his greasie Whiskers:</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">While Mother <hi rend="bold">Criswel</hi> rubs him down,</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">and claps him twixt two sisters.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">NICK.</hi></hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Both <hi rend="bold">Gibs</hi> and <hi rend="bold">Row</hi></hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">And <hi rend="bold">Norton</hi> too,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic">are run to save their Bacon;</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Would I were drunk,</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">With my sweet Punk,</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">were they but hangd or taken:</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Charlton</hi> of the old Rump,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">and Treason still promoting,</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Hes come to town both <hi rend="bold">Legg</hi> and <hi rend="bold">Slump,</hi></hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">wel spoyl his art of Voting.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">NICK.</hi></hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">By Heavens <hi rend="bold">Jack,</hi></hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Of all the pack,</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">hes like to bring us Cole boy,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">For all his gang,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">Hel Peach and Hang,</hi></l>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">to keep out of the Hole boy:</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Hel send fors party bundeld up,</hi></l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">like loads of <hi rend="bold">Kentish</hi> Faggots,</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">Then with the Hatchet and the Rope,</hi></l>
                     <l n="77" rend="indent"><hi rend="italic">wel spoil their Fiery Maggots.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">JACK.</hi></hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">If this Trade hold,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">Wel want no Gold,</hi></l>
                     <l n="81" rend="indent"><hi rend="italic">old <hi rend="bold">Stumps</hi> their chief Pay Master;</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">Of Every Rogue,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">And Treacherous Dog,</hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">that sought the Kings Disaster:</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">Five hundred pound Ile have at least,</hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">if ere I take a Prentice,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Come lets go drink, our Trades the best</hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">wel make um know what <hi rend="bold">Hemp</hi> is.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Printed for</hi></hi> <hi rend="italic">J. Dean, <hi rend="bold">in</hi> Cranborn-<hi rend="bold">Street, in</hi> Leicester-Fields <hi rend="bold">near</hi> Newport-<hi rend="bold">House,</hi> 1683.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>