<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelias lamentation for the / absence of her Gerhard.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1686-1686</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/13/2012</date>
            <idno type="EMC">31926</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R227258</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">To a Pleasant New Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Gerard's Mistress</note>
            <note type="Tune_Modern-1">To a Pleasant New Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">BE gone / Thou fatal fiery Feavor, now be gone,</note>
            <note type="First_Lines-2">Come on / thou fatal messenger from her that's gone</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 171</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelias lamentation for the / absence of her Gerhard.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelias lamentation for the absence of her Gerhard.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, Cordelia's lamentation for the absence of her Gerhard.</title>
                  <author/>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">A.M.</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="0"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1686-1686" certainty="approx">1686-1686</date>
                     <publisher><orig reg="Milbourn, Alexander">A.M.</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/13/2012 2:19:34 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/13/2012">3/13/2012</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>affliction/ health</item>
                  <item>clothing/ appearance</item>
                  <item>death</item>
                  <item>love</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="3/13/2012 2:19:34 PM">3/13/2012 2:19:34 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Halsey, Nicholas</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/13/2012 2:19:34 PM">3/13/2012 2:19:34 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Murphy, Jessica</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/13/2012 2:19:34 PM">3/13/2012 2:19:34 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Reese, Ryan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/13/2012 2:19:34 PM">3/13/2012 2:19:34 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Kazzi, Sara</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/13/2012 2:19:34 PM">3/13/2012 2:19:34 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Andrews, B. Sharkey</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/2/2011">4/2/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/2/2011">4/2/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/7/2011">3/7/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Dominique Moomaw</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012">3/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Andrews, B. Sharkey</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012">3/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Kazzi, Sara</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012">3/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Reese, Ryan</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012">3/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Murphy, Jessica</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012">3/5/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/29/2011">3/29/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/29/2011">3/29/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/1/2012">3/1/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Andrews, B. Sharkey</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/1/2012">3/1/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Kazzi, Sara</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/1/2012">3/1/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Reese, Ryan</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/1/2012">3/1/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Murphy, Jessica</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/1/2012">3/1/2012</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Martino, Alexandra</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/15/2011">2/15/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Love-Sick Maid: Or, <hi rend="bold">Cordelias</hi> lamentation for the</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">absence of her <hi rend="bold">Gerhard</hi>.      To a Pleasant New Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">B</hi>E gone</l>
                     <l n="2" rend="left">Thou fatal fiery feavor, now be gone</l>
                     <l n="3" rend="indent">     let Love alone,</l>
                     <l n="4" rend="left">Let his Etherial flames posses my b[r]east,</l>
                     <l n="5" rend="left">His fires,</l>
                     <l n="6" rend="left">From thy consuming heat no aid requires,</l>
                     <l n="7" rend="indent">     for swift desires,</l>
                     <l n="8" rend="left">Transports my passion to a throne of rest;</l>
                     <l n="9" rend="indent">Where I,</l>
                     <l n="10" rend="left">Who in the pride of health, did</l>
                     <l n="11" rend="indent">never feel such warmth to move;</l>
                     <l n="12" rend="left">By sickness tam[d] am so inflamd,</l>
                     <l n="13" rend="indent">I know no joys but love.</l>
                     <l n="14" rend="indent">And he</l>
                     <l n="15" rend="left">That trifled many tedious hours</l>
                     <l n="16" rend="indent">away, my love to try,</l>
                     <l n="17" rend="left">In little space had gaind the grace,</l>
                     <l n="18" rend="indent">to have more power than I.</l>
                     <l n="19" rend="left">Depart</l>
                     <l n="20" rend="left">Thou scorching fury, quick from me depart,</l>
                     <l n="21" rend="indent">     think not my heart,</l>
                     <l n="22" rend="left">To thy dull flame shall be a sacrifice;</l>
                     <l n="23" rend="left">A Maid</l>
                     <l n="24" rend="left">Dread <hi rend="italic">Cupid</hi> now is on thy Altar laid,</l>
                     <l n="25" rend="indent">by thee betrayd,</l>
                     <l n="26" rend="left">A Rich oblation to restore thine eyes:</l>
                     <l n="27" rend="left">But yet</l>
                     <l n="28" rend="left">My fair acknowledgement will</l>
                     <l n="29" rend="indent">prove thou hast no c[r]aft,</l>
                     <l n="30" rend="left">To bend thy Bow against thy foe,</l>
                     <l n="31" rend="indent">that aimd to catch the shaft:</l>
                     <l n="32" rend="left">[F]or if</l>
                     <l n="33" rend="left">[T]hat  at my breast thy arrows</l>
                     <l n="34" rend="indent">thou all at once let flie,</l>
                     <l n="35" rend="left">[Sh]e that receives a thousand sheaves,</l>
                     <l n="36" rend="indent">[can] do no more but dye.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">No more</l>
                     <l n="38" rend="left">You learnd physicianslearnd physitians, tire your brains no more</l>
                     <l n="39" rend="indent">     pray give me ore,</l>
                     <l n="40" rend="left">Mine is a cure, in Physick never read;</l>
                     <l n="41" rend="left">Although</l>
                     <l n="42" rend="left">You skillful Doctors all the world doth know,</l>
                     <l n="43" rend="left">pray let me go.</l>
                     <l n="44" rend="left">You may as well make practice on the Dead.</l>
                     <l n="45" rend="left">But if</l>
                     <l n="46" rend="left">My <hi rend="italic">Gerrard</hi> dain to view me</l>
                     <l n="47" rend="indent">with the glory of his looks,</l>
                     <l n="48" rend="left">I make no doubt to live without</l>
                     <l n="49" rend="indent">Physitians and their books.</l>
                     <l n="50" rend="left">Tis he</l>
                     <l n="51" rend="left">That with his balmed Kisses</l>
                     <l n="52" rend="indent">can restore my latest breath;</l>
                     <l n="53" rend="left">What bliss is this, to gain a Kiss</l>
                     <l n="54" rend="indent">can save a maid from death?</l>
                     <l n="55" rend="left">To you</l>
                     <l n="56" rend="left">That tell me of another world, I bow,</l>
                     <l n="57" rend="indent">     and will allow</l>
                     <l n="58" rend="left">Your Sacred Precepts, if youll grant me this,</l>
                     <l n="59" rend="left">That he</l>
                     <l n="60" rend="left">Whom I esteem of next the Deity,</l>
                     <l n="61" rend="indent">     may go with me,</l>
                     <l n="62" rend="left">Without whose presence there can be no bliss,</l>
                     <l n="63" rend="left">Go teach</l>
                     <l n="64" rend="left">Your tenets of eternity,</l>
                     <l n="65" rend="indent">to those that aged be,</l>
                     <l n="66" rend="left">And not perswade a lovesick maid,</l>
                     <l n="67" rend="indent">theres any heaven but he.</l>
                     <l n="68" rend="left">But stay</l>
                     <l n="69" rend="left">Methinks an icy slumber</l>
                     <l n="70" rend="indent">hath possest my frency brain;</l>
                     <l n="71" rend="left">Pray bid him dye if you see I</l>
                     <l n="72" rend="indent">shall never wake again.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">[The Young-Mans Answer: Or,] his Dying <hi rend="bold">B</hi>reath,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Lamenting for his fair <hi rend="bold">Cordelias</hi> Death.</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">To a Delightful New Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">C</hi>ome on</l>
                     <l n="2" rend="left">thou fat[a]l messenger from her thats gone</l>
                     <l n="3" rend="indent">     lest I alone</l>
                     <l n="4" rend="left">Within that quenchless flame for ever fry;</l>
                     <l n="5" rend="left">The Lake</l>
                     <l n="6" rend="left">Of love being kindled, wherein nonecan take</l>
                     <l n="7" rend="indent">     rest, but wake,</l>
                     <l n="8" rend="left">Where slumber hath no power to close the eye;</l>
                     <l n="9" rend="left">Whilst I</l>
                     <l n="10" rend="left">That by my fair <hi rend="italic">Cordelia</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent">desire to take a sleep,</l>
                     <l n="12" rend="left">With lids wide spread upon my bed</l>
                     <l n="13" rend="indent">am forcd a watch to keep:</l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A</hi></hi>nd she</l>
                     <l n="15" rend="left">That waited many tedious hours,</l>
                     <l n="16" rend="indent">my constancy to try,</l>
                     <l n="17" rend="left">Is now at rest, while I opprest,</l>
                     <l n="18" rend="indent">fain would but cannot dye.</l>
                     <l n="19" rend="left">Dispatch</l>
                     <l n="20" rend="left">Thou scorching fury, quickly now dispatch,</l>
                     <l n="21" rend="indent">     by Death I watch.</l>
                     <l n="22" rend="left">To be releast from this tormenting flame;</l>
                     <l n="23" rend="left">The Dart</l>
                     <l n="24" rend="left">Sent from dread <hi rend="italic">Cupid</hi>, sticks fast in my heart,</l>
                     <l n="25" rend="indent">          I wanting art,</l>
                     <l n="26" rend="left">Had not the power for to resist the same</l>
                     <l n="27" rend="left">Though she</l>
                     <l n="28" rend="left">Who by her late acknowledgment,</l>
                     <l n="29" rend="indent">profest thou hadst no craft,</l>
                     <l n="30" rend="left">Yet from thy bow thou madst her know</l>
                     <l n="31" rend="indent">what power lay in the shaft:</l>
                     <l n="32" rend="left">Put then</l>
                     <l n="33" rend="left">Thou sentst another arrow</l>
                     <l n="34" rend="indent">which me of hopes berest,</l>
                     <l n="35" rend="left">Most like a foe to wound me so,</l>
                     <l n="36" rend="indent">for whom no cure is left.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">Wherefore</l>
                     <l n="38" rend="left">Did you Physitians give my mistress ore [?]</l>
                     <l n="39" rend="indent">     had you no more</l>
                     <l n="40" rend="left">Experience, but what you in books have read?</l>
                     <l n="41" rend="left">Or why</l>
                     <l n="42" rend="left">(You learned Doctors) did you cease to try</l>
                     <l n="43" rend="indent">     your skills, when I</l>
                     <l n="44" rend="left">Might have revivd her if shed not been dead?</l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>nd yet</l>
                     <l n="46" rend="left">Suppose that I in Person</l>
                     <l n="47" rend="indent">had present been to view her;</l>
                     <l n="48" rend="left">Is there such grace in any face</l>
                     <l n="49" rend="indent">to work so great a cure?</l>
                     <l n="50" rend="left">But now</l>
                     <l n="51" rend="left">Im come too late to kiss her,</l>
                     <l n="52" rend="indent">which were it not in vain,</l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A</hi></hi>fter her death Id spend my breath</l>
                     <l n="54" rend="indent">to fetch her back again.</l>
                     <l n="55" rend="left">Unto</l>
                     <l n="56" rend="left">The fair <hi rend="italic">Elizium</hi> thither will I go,</l>
                     <l n="57" rend="indent">     whereas I know</l>
                     <l n="58" rend="left">She is amongst those sacred ones preferd</l>
                     <l n="59" rend="left">Then I</l>
                     <l n="60" rend="left">Shall be admitted for to come so nigh,</l>
                     <l n="61" rend="indent">     pardon ill cry</l>
                     <l n="62" rend="left">For my long absence, wherein I have errd:</l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>nd since</l>
                     <l n="64" rend="left">By her I was esteemd</l>
                     <l n="65" rend="indent">so much on earth being hers,</l>
                     <l n="66" rend="left">Hence for her sake no rest Ill take,</l>
                     <l n="67" rend="indent">till I have found her there.</l>
                     <l n="68" rend="left">No more,</l>
                     <l n="69" rend="left">But only I desire</l>
                     <l n="70" rend="indent">to hear my passing bell;</l>
                     <l n="71" rend="left">That Virgins may lament the day</l>
                     <l n="72" rend="indent">of <hi rend="italic">Gerhards</hi> last farewel.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed by and for <hi rend="bold">A.M.</hi> and sold by the <hi rend="bold">B</hi>ooksellers of London.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>