<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The North-countrey Maids resolution &amp; love to her Sweetheart. / Her Daddy and Mammy she'l rather forsake, / Then be seperated from her loving Mate: / She sold all her Linnen, her Goods and her Geer / And followe her Sweet-heart his Snapsack to bear.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1623-1623</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>03/05/2012</date>
            <idno type="EMC">31814</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R181041</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">a pleasant new Northern Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">Cavalilly Man</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Pleasant New Northern Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">AS from Newcastle I did pass, / I heard a blithe and bonny Lass,</note>
            <note type="First_Lines-2">WHatsoever shall of my selfe betide, / Where thou shalt either goe or ride,</note>
            <note type="Refrain-1">O my dainty Cavalilly man, / My finikin Cavalilly man, / For Gods Cause and the Protestants, / I prethee le me gang with thee man.</note>
            <note type="Refrain-2">O my dainty Cavalilly man; / My finikin Cavalilly man, / For Gods Cause and the Protestants, / I prethee le me goe with thee man.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 257</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The North-countrey Maids resolution &amp; love to her Sweetheart. / Her Daddy and Mammy she'l rather forsake, / Then be seperated from her loving Mate: / She sold all her Linnen, her Goods and her Geer / And followe her Sweet-heart his Snapsack to bear.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The North-countrey Maids resolution &amp; love to her Sweetheart. Her Daddy and Mammy she'l rather forsake, Then be seperated from her loving Mate: She sold all her Linnen, her Goods and her Geer And followe her Sweet-heart his Snapsack to bear.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The North Country Maid's resolution &amp; love to her Sweetheart. Her Daddy and Mommy she'll rather forsake, Then be separated from her loving Mate: She sold all her Linen, her Goods and her Gear And follow her Sweetheart his Knapsack to bear.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1623-1623" certainty="approx">1623-1623</date>
                     <publisher><orig reg="Grove, Francis">F. Grove</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 3/5/2012 4:37:01 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="3/5/2012">3/5/2012</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>country/ nation</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>military/ war</item>
                  <item>religious groups</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="3/5/2012 4:37:02 PM">3/5/2012 4:37:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Lee, Jennifer J</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012 4:37:02 PM">3/5/2012 4:37:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012 4:37:02 PM">3/5/2012 4:37:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Palmer Browne, Megan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012 4:37:02 PM">3/5/2012 4:37:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/5/2012 4:37:02 PM">3/5/2012 4:37:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Ross, Percy</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/2/2011">2/2/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/17/2011">2/17/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/17/2011">2/17/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/17/2011">2/17/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/28/2011">11/28/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Megan Palmer Browne</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The North-countrey Maids resolution &amp; love to her Sweetheart.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Her Daddy and Mammy shel rather forsake,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Then be seperated from her loving Mate:</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">She sold all her Linnen, her Goods and her Geer</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">And followe her Sweet-heart his Snapsack to bear.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To a pleasant new Northern Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>S from <hi rend="italic">Newcastle</hi> I did pass,</l>
                     <l n="2" rend="left">I heard a blithe and bonny Lass,</l>
                     <l n="3" rend="left">Who in the Scottish Army was,</l>
                     <l n="4" rend="left">Saying, prethee le me gang with thee man,</l>
                     <l n="5" rend="left">Unto a Cavaliero Blade,</l>
                     <l n="6" rend="left">As I suppose, her moan she made,</l>
                     <l n="7" rend="left">For ever more these words she said,</l>
                     <l n="8" rend="left">Ile follow my Cavalilly man,</l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">My finnikin Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">For Gods Cause and the Protestants,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">I prethee le me gang with thee man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Sweet-heart, quoth she, if thout consent,</l>
                     <l n="14" rend="left">To follow thee my minde is bent,</l>
                     <l n="15" rend="left">Ill strive to give thee all content,</l>
                     <l n="16" rend="left">Then prethee le me gang with thee man;</l>
                     <l n="17" rend="left">Ill sell my Rock and eke my Reel,</l>
                     <l n="18" rend="left">And after that my Spinning wheel,</l>
                     <l n="19" rend="left">To buy my Love a Cap of Speel,</l>
                     <l n="20" rend="left">And follow my Cavalilly man:</l>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty, &amp;.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">My Uncle gave me a House and Land,</l>
                     <l n="23" rend="left">Ill selt for money out of hand,</l>
                     <l n="24" rend="left">And all sall be at thy command,</l>
                     <l n="25" rend="left">Then p[r]ethee le me gang with thee man:</l>
                     <l n="26" rend="left">My Mammy gave me a Pot and a Pan,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="27" rend="left">My Dady gave me a Yew and a Lamb,</l>
                     <l n="28" rend="left">Yet Is forsake my Dady and Mam,</l>
                     <l n="29" rend="left">To follow my Cavalilly man:</l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">Ile pawn my Kirtle and eke my Gowne,</l>
                     <l n="32" rend="left">Which cost my Mother many a Crowne</l>
                     <l n="33" rend="left">And goe with thee from Town to Town,</l>
                     <l n="34" rend="left">Then prethee le me gang with thee Man:</l>
                     <l n="35" rend="left">Ile sell my Petticoat from my back,</l>
                     <l n="36" rend="left">My Smock and all ere thou shalt lack</l>
                     <l n="37" rend="left">For either Money Beer, or Sack:</l>
                     <l n="38" rend="left">Then prethee le me goe with thee man,</l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">Thy company I love so deere,</l>
                     <l n="41" rend="left">Then rather then Ile tarry here,</l>
                     <l n="42" rend="left">Thy Snapsack on my back Ile beare</l>
                     <l n="43" rend="left">And follow my Cavalilly man,</l>
                     <l n="44" rend="left">Ile sell off all my Hemp and Hards,</l>
                     <l n="45" rend="left">And throw aside my wooll and Cards.</l>
                     <l n="46" rend="left">To march along from gards to gards,</l>
                     <l n="47" rend="left">Then prethee le me goe with thee man.</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">My finikin Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">For Gods Cause and the Protestants,</hi></l>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">prethee le me gang with thee man.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part, to the same tune:</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">W</hi>Hatsoever shall of my selfe betide,</l>
                     <l n="2" rend="left">Where thou shalt either goe or ride,</l>
                     <l n="3" rend="left">Throughout the Kingdom far and wide,</l>
                     <l n="4" rend="left">Ile follow my Cavalilly man:</l>
                     <l n="5" rend="left">I neither care for dirt nor mire,</l>
                     <l n="6" rend="left">Nor marches long my legs to tire,</l>
                     <l n="7" rend="left">Thy company I most desire,</l>
                     <l n="8" rend="left">Then prethee le me goe with thee man,</l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty Cavalilly man;</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">My finikin Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">For Gods Cause and the Protestants,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">I prethee le me goe with thee man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">For hose and shoes thous want for nean</l>
                     <l n="14" rend="left">Though thy Apparrell be but mean,</l>
                     <l n="15" rend="left">Is wash thee weel and keep thee clean,</l>
                     <l n="16" rend="left">Then prethee le me go with thee man:</l>
                     <l n="17" rend="left">Thou salt have cleath to make thee a sark</l>
                     <l n="18" rend="left">That every yard sall cost a Mark,</l>
                     <l n="19" rend="left">And whether it sall be light or darke,</l>
                     <l n="20" rend="left">Ile follow my Cavalilly man,</l>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="22" rend="left">Give me thy Musket in my hand.</l>
                     <l n="23" rend="left">And when thy Captain gives command,</l>
                     <l n="24" rend="left">Upon the Centry I will stand,</l>
                     <l n="25" rend="left">In stead of my Cavalilly man:</l>
                     <l n="26" rend="left">Im not afraid of Pistoll shot,</l>
                     <l n="27" rend="left">Nor Cannon bullets burning hot,</l>
                     <l n="28" rend="left">Since that it is my happy lot,</l>
                     <l n="29" rend="left">To follow my Cavalilly man,</l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty, etc,</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">Whilst drums are beating loud alarms</l>
                     <l n="32" rend="left">I will be ready in thine arms,</l>
                     <l n="33" rend="left">To keep my love from further harms,</l>
                     <l n="34" rend="left">To follow my Cavalilly man,</l>
                     <l n="35" rend="left">In frost, in Snow, in Hail, and Raine,</l>
                     <l n="36" rend="left">Ore Hill, and Dale, and many a Plaine,</l>
                     <l n="37" rend="left">Ile follow thee through all the Traine,</l>
                     <l n="38" rend="left">Then prethee le me goe with thee man,</l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="40" rend="left">And when the Wars are at an end,</l>
                     <l n="41" rend="left">That Is return heam with my Friend,</l>
                     <l n="42" rend="left">Ile worke for means for thee to spend,</l>
                     <l n="43" rend="left">Then prethee le me goe with thee Man,</l>
                     <l n="44" rend="left">Ile buy thee new Apparell gay,</l>
                     <l n="45" rend="left">To wear upon thy Wedding day,</l>
                     <l n="46" rend="left">Then doe not hinder me I pray,</l>
                     <l n="47" rend="left">To follow my Cavalilly man,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">The Soldier hearing of her mean,</l>
                     <l n="50" rend="left">Was loath to leave her all alean,</l>
                     <l n="51" rend="left">And she along with him is gean,</l>
                     <l n="52" rend="left">To follow her Cavalilly man:</l>
                     <l n="53" rend="left">She vows that he his part will take,</l>
                     <l n="54" rend="left">And though her life were laid atth stake,</l>
                     <l n="55" rend="left">Sheel rather die then him forsake,</l>
                     <l n="56" rend="left">To follow her Cavalilly man.</l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">O my dainty Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">My finnikin Cavalilly man,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic">For Gods Cause and the Protestants,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">I prethee le me gang with thee man.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Entered according to Order.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">London; Printed for <hi rend="bold">F. Grove</hi> dwelling on <hi rend="bold">Snow-hill.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>