<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The COOK-MAID's Garland: / Or, The Out-of-the-Way Devil. / Shewing, How Four Highwaymen were bit by an ingenious Cook-Maid.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/04/2011</date>
            <idno type="EMC">31494</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T34066</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">YOU Gallants all in London, / If you will but draw near,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 772</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">3: 773</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The COOK-MAID's Garland: / Or, The Out-of-the-Way Devil. / Shewing, How Four Highwaymen were bit by an ingenious Cook-Maid.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The COOK-MAID’s Garland: Or, The Out-of-the-Way Devil. Shewing, How Four Highwaymen were bit by an ingenious Cook-Maid.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The COOK Maid's Garland: Or, The Out-of-the-Way Devil. Showing, How Four Highwaymen were bit by an ingenious Cook Maid.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/4/2011 1:03:03 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/4/2011">5/4/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>clothing/ appearance</item>
                  <item>crime</item>
                  <item>travel</item>
                  <item>trickery/ deceit</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/4/2011 1:03:03 PM">5/4/2011 1:03:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 1:03:03 PM">5/4/2011 1:03:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 1:03:03 PM">5/4/2011 1:03:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 1:03:03 PM">5/4/2011 1:03:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Megna, Paul</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 1:03:03 PM">5/4/2011 1:03:03 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Foley, Christopher</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/7/2011">2/7/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/7/2011">2/7/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/7/2011">2/7/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/4/2009">2/4/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The COOK-MAIDs Garland:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Or, The Out-of-the-Way Devil.</hi></hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Shewing, How Four Highwaymen were bit by an ingenious Cook-Maid.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">YOU Gallants all in London,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">If you will but draw near,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">The joak is merry, twill make you smile</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">When you the same do hear.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">It is of a jolly country girl,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">That did in Rygate dwell,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Whose wit got her a husband,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">As many for truth can tell.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Five gentlemen to Rygate</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">From London they were bound,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">And as they rode along the road,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">Not far from Croydon town:</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Four highwaymen did set upon</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">These gentlemen, tis said,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Crying, gentlemen, deliver your gold,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">Or we will shoot you dead.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">The gentlemen, surprized,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">Delivered out of hand;</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Finding there was danger,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">Disputing for to stand.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Five hundred pounds amongst them,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">They lost, as we do hear,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Besides, these villains to the skin,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">Indeed did strip them bare.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">It being about the hour of ten,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">To Rygate they did ride,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">And coming to an inn, sir,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">Where is the host? they cryd.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">The ostler he came running out,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">These guests to entertain;</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">But seeing the sight run back in a fright</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">Into the house again.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Saying Heres a parcel of devils in buff,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">Come riding to the door;</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Some countrymen that drinking were,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">They were affrighted sore.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">The gentlemen did whistle and call,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">But none of them did come;</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">At length a handsome brisk cook-maid</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">Unto the door did run.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">With candle in her hand, sir,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">The girl at them did stare;</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">The gentlemen most modestly</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">With their hands did cover their ware.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Pray what are you, said the cook-maid,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">So bare from the top to the toe?</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">They said, Go call your master,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">And the matter you shall know.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">We are gentlemen, have been robbed,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">Not far from Croydon town:</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">The maid she straitway rung the bell,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">And calld her master down,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">She shewd to him the gentlemen,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Crying, Our looby John</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Put us in a fright, theres no harm in the fight,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">I think of a naked man.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">The inn-keeper he took them in</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">And cloathd them straitway;</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">And when they were dressed, sir,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">The cook unto them did say,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Come, gentlemen, if to reward me</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">You will a bargain make,</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Although I am but a cook-maid,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">These highwaymen I will take.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">The gentlemen did laugh aloud,</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">To hear the maid say so:</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">And said, My bonny lass, theres few</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">Who down the lane do go,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">But they are robbd and plunderd;</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">If thou canst do this thing</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">An hundred pounds we will give thee,</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">Besides whats allowd by the king.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">But what will you forfeit if you dont,</hi></l>
                     <l n="74" rend="indent"><hi rend="italic">Then, said one of the five?</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">She said, My maidenhead, sir,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">Ill forfeit as I am alive.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">A match, with all my heart, said he,</hi></l>
                     <l n="78" rend="indent"><hi rend="italic">And if this thing you can do,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Three hundred a year Ill you give,</hi></l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">And I will wed you too.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">Therefore, to-morrow night, sir,</hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">This frolic Ill pursue.</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">Not far, sir, from this lonesome grove</hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">There is a wilderness you know.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">A Company of you in ambush</hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">In that same place must lie.</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Ill drive the rogues therein to you,</hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">Then take them speedily.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">They say that a womans wit</hi></l>
                     <l n="90" rend="indent"><hi rend="italic">Oftentimes proves the best;</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Therefore, good gentlemen, said she,</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">Let us pursue the jest.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">The bargain it was fairly made</hi></l>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">By the same gentlemen,</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">And to the wilderness repaird.</hi></l>
                     <l n="96" rend="indent"><hi rend="italic">A dozen of armed Men.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">But of her subtle invention</hi></l>
                     <l n="98" rend="indent"><hi rend="italic">The like sure never was known</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">The girl she opend a bed, sir,</hi></l>
                     <l n="100" rend="indent"><hi rend="italic">Was made of coney-wool down,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">Then daubing herself with foot and size,</hi></l>
                     <l n="102" rend="indent"><hi rend="italic">She rolld herself quite oer;</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">So hairy she was from top to toe,</hi></l>
                     <l n="104" rend="indent"><hi rend="italic">The like was never seen before</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">The horns of a stag of a monstrous size</hi></l>
                     <l n="106" rend="indent"><hi rend="italic">She did make fast behind;</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">And upon her head a rouzing pair,</hi></l>
                     <l n="108" rend="indent"><hi rend="italic">Which were of another kind;</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">With a hollow truncheon in her hand</hi></l>
                     <l n="110" rend="indent"><hi rend="italic">Which was with gunpowder filld:</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">She lookd like the dragon of Wantley</hi></l>
                     <l n="112" rend="indent"><hi rend="italic">Which in the country was killd.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">Astride a cross the horses back,</hi></l>
                     <l n="114" rend="indent"><hi rend="italic">She laid herself along,</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">With her feet tyd under the horses belly</hi></l>
                     <l n="116" rend="indent"><hi rend="italic">For fear she should fall down.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Two hornifyd heads did then appear,</hi></l>
                     <l n="118" rend="indent"><hi rend="italic">Which was a frightful sight.</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">In one of her hands a link she had,</hi></l>
                     <l n="120" rend="indent"><hi rend="italic">Which was in a blazing light.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="left"><hi rend="italic">Then leaning on her two elbows,</hi></l>
                     <l n="122" rend="indent"><hi rend="italic">Across the horses mane,</hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">The devil to meet the highwayman</hi></l>
                     <l n="124" rend="indent"><hi rend="italic">Came riding down the lane.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">They seeing the light coming along,</hi></l>
                     <l n="126" rend="indent"><hi rend="italic">They thought it was some prize.</hi></l>
                     <l n="127" rend="left"><hi rend="italic">Some gentleman with his equipage,</hi></l>
                     <l n="128" rend="indent"><hi rend="italic">Come let us look sharp each cries.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.5" >
                  <lg>
                     <l n="129" rend="left"><hi rend="italic">One started out from behind a bush.</hi></l>
                     <l n="130" rend="indent"><hi rend="italic">Unto the rest did call,</hi></l>
                     <l n="131" rend="left"><hi rend="italic">Z-----ds, you dogs, get out of the way</hi></l>
                     <l n="132" rend="indent"><hi rend="italic">The devil is come for us all.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="133" rend="left"><hi rend="italic">Two heads the devil has got, now see,</hi></l>
                     <l n="134" rend="indent"><hi rend="italic">As he is now passing by;</hi></l>
                     <l n="135" rend="left"><hi rend="italic">On each of his heads a pair of horns</hi></l>
                     <l n="136" rend="indent"><hi rend="italic">In the hindermost forehead one eye</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="137" rend="left"><hi rend="italic">One said, Ill shoot him, said another,</hi></l>
                     <l n="138" rend="indent"><hi rend="italic">No, that will not be well,</hi></l>
                     <l n="139" rend="left"><hi rend="italic">For fear he should carry us instantly.</hi></l>
                     <l n="140" rend="indent"><hi rend="italic">Along with him to hell.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="141" rend="left"><hi rend="italic">The devil then kept drawing near,</hi></l>
                     <l n="142" rend="indent"><hi rend="italic">Set up such hideous cries;</hi></l>
                     <l n="143" rend="left"><hi rend="italic">Then clapt the link to the gunpowder,</hi></l>
                     <l n="144" rend="indent"><hi rend="italic">And the fire like fury flies</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="145" rend="left"><hi rend="italic">They took to their heels and run away,</hi></l>
                     <l n="146" rend="indent"><hi rend="italic">But the devil pursud them fast,</hi></l>
                     <l n="147" rend="left"><hi rend="italic">And drove them to the wilderness</hi></l>
                     <l n="148" rend="indent"><hi rend="italic">Where they were trappd at last.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="149" rend="left"><hi rend="italic">There were some on horseback, some on foot,</hi></l>
                     <l n="150" rend="indent"><hi rend="italic">Some had arms, and some had none,</hi></l>
                     <l n="151" rend="left"><hi rend="italic">When the devil found they were safe,</hi></l>
                     <l n="152" rend="indent"><hi rend="italic">She strait went galloping home.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="153" rend="left"><hi rend="italic">An old woman with butter and eggs,</hi></l>
                     <l n="154" rend="indent"><hi rend="italic">For Croydon the next day,</hi></l>
                     <l n="155" rend="left"><hi rend="italic">Seeing her like a fury coming along,</hi></l>
                     <l n="156" rend="indent"><hi rend="italic">Leapd off her mare to pray,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="157" rend="left"><hi rend="italic">And calling unto her husband,</hi></l>
                     <l n="158" rend="indent"><hi rend="italic">Who was leading of the mare,</hi></l>
                     <l n="159" rend="left"><hi rend="italic">Cries, Wounds the devil is coming along,</hi></l>
                     <l n="160" rend="indent"><hi rend="italic">Look you behind you there.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="161" rend="left"><hi rend="italic">The mare did kick and caper,</hi></l>
                     <l n="162" rend="indent"><hi rend="italic">As the devil was passing by,</hi></l>
                     <l n="163" rend="left"><hi rend="italic">When the butter and eggs about the road</hi></l>
                     <l n="164" rend="indent"><hi rend="italic">Like thundershot did fly;</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="165" rend="left"><hi rend="italic">While the countryman and his wife</hi></l>
                     <l n="166" rend="indent"><hi rend="italic">Beshit themselves for fear.</hi></l>
                     <l n="167" rend="left"><hi rend="italic">Laying their heads between their legs,</hi></l>
                     <l n="168" rend="indent"><hi rend="italic">Till the morning did appear.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="169" rend="left"><hi rend="italic">The devil came galloping to the inn,</hi></l>
                     <l n="170" rend="indent"><hi rend="italic">Where the women they did wait,</hi></l>
                     <l n="171" rend="left"><hi rend="italic">Who dressd her up this frolick to play,</hi></l>
                     <l n="172" rend="indent"><hi rend="italic">And did relieve her strait.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="173" rend="left"><hi rend="italic">Her skin does look of a dingy hue,</hi></l>
                     <l n="174" rend="indent"><hi rend="italic">But the money will make it clear,</hi></l>
                     <l n="175" rend="left"><hi rend="italic">The gentleman to his bargain stands,</hi></l>
                     <l n="176" rend="indent"><hi rend="italic">That he will wed with his dear,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="177" rend="left"><hi rend="italic">These highwaymen they were bound and tyd,</hi></l>
                     <l n="178" rend="indent"><hi rend="italic">And brought unto the inn;</hi></l>
                     <l n="179" rend="left"><hi rend="italic">Then the devil appeared before them all,</hi></l>
                     <l n="180" rend="indent"><hi rend="italic">To shew how mumpd theyd been,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="181" rend="left"><hi rend="italic">They cursd their fate, to a justice strait</hi></l>
                     <l n="182" rend="indent"><hi rend="italic">All four were soon conveyd;</hi></l>
                     <l n="183" rend="left"><hi rend="italic">And the girls reward is a portion good,</hi></l>
                     <l n="184" rend="indent"><hi rend="italic">Which hath these rogues betrayd.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>