<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">An Excellent OLD BALLAD, entitled, / The Wandering PRINCE of TROY.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1763-1763</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>05/04/2011</date>
            <idno type="EMC">31445</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T33747</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">WHEN Troy town had for ten years wars, / Withstood the Greeks in manful wise,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 730</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">3: 731</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">An Excellent OLD BALLAD, entitled, / The Wandering PRINCE of TROY.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">An Excellent OLD BALLAD, entitled,
The Wandering PRINCE of TROY</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">An Excellent OLD BALLAD, entitled,
The Wandering PRINCE of TROY</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1763-1763" certainty="approx">1763-1763</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 5/4/2011 10:56:36 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="5/4/2011">5/4/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>death</item>
                  <item>love</item>
                  <item>military/ war</item>
                  <item>mythology/ Classical</item>
                  <item>supernatural/ magic</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="5/4/2011 10:56:36 AM">5/4/2011 10:56:36 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 10:56:36 AM">5/4/2011 10:56:36 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 10:56:36 AM">5/4/2011 10:56:36 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 10:56:36 AM">5/4/2011 10:56:36 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Megna, Paul</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/4/2011 10:56:36 AM">5/4/2011 10:56:36 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Foley, Christopher</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011">4/25/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011">4/25/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/3/2009">2/3/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Sue Hong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">An Excellent OLD BALLAD, entitled,</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">The Wandering PRINCE of TROY.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">WHEN Troy town had for ten years wars,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Withstood the Greeks in manful wise,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Then did their foes encrease so fast,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">That to resist none could suffice;</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Waste lie those walls that are so good,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">And corn now grows where Troy town stood.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Eneas, wandering Prince of Troy,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">When he for land long time had sought,</hi></l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">At length arriving with great joy,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">To mighty Carthage walls was brought,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Where Dido, Queen with sumptuous feast,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">Did entertain her wandering guest.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">And as in hall at meat they sat,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">The Queen desires now to hear,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Of thy unhappy ten years wars,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">Declare to me thou Trojan dear;</hi></l>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Thine heavy hand and change so bad,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">Which thou poor wandering prince hast had.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">And then anon this worthy Prince,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">With words demure, as he could well,</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Of his unhappy ten years wars,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">So sure a tale began to tell:</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">The Carthage Queen with sighs so deep,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">On hearing him did nought but weep.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">And then a thousand sighs he fetchd,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">And every sigh brought tears amain,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">That where he sat the place was wet,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">As if hed seen these wars again:</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">So that the Queen with truth therefore,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Said, Worthy Prince, enough, no more.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">The darksome night drew on a -pace,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">And twinkling stars from skies were fled,</hi></l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">And he his doleful tale had told,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">And every one lay in his bed;</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Where he full sweetly took their rest,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">Save only Didos boiling breast.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">This silly woman never slept,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">But in her chamber all alone,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">As one unhappy always kept;</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">Unto the walls she made her moan.</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">That she should so desire in vain</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">The thing that she could not obtain.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">And thus in grief she spent the night,</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">Till twinkling stars from skies were fled,</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">And Phebus with his glimmering beams,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">Thro misty clouds appeared red,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Then tidings came to her anon,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">That all the Trojan ships were gone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">And then the Queen with bloody knife,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">Aimd at her heart as hard as stone;</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Yet somewhat loath to lose her life,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">Unto herself did make great moan;</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">And rolling on her careful bed,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">With sighs and sobs these words she said.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">O wretched Dido Queen, quoth she,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">I see thy end approaching near;</hi></l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">For he is gone away from thee.</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">Whom thou dost love and hold so dear!</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">Is he then gone and passed by?</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">O heart, prepare thyself to die.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Tho reason would thou should forbear,</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">And stop thy hand from bloody stroke;</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Yet fancy says, thou wouldst not spare</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">Who fetters thee in Cupids yoke.</hi></l>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">Come death, said she, and end the smart,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">And with these words she piercd her heart.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">When death had piercd the tender heart,</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">Of Dido, Carthaginian Queen,</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">And bloody knife did end the smart,</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">Which she sustaind in woeful teen.</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">Eneas being shipd and gone,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">Whose flattry caused all her moan.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">Her funeral most costly made,</hi></l>
                     <l n="74" rend="indent"><hi rend="italic">And all things finishd mournfully,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Her body in the ground was laid,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">Where it consumed speedily.</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Her sisters tears her tomb bedewd,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">Her subjects grief their kindness shewd.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">Then was Eneas in an isle</hi></l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">In Greece, where he lived a long space;</hi></l>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">Whereas his sister in a short time</hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">Wrote to him to his souls disgrace,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">In phrase of letter to her mind,</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">She told him plainly he was unkind.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">False-hearted wretch, quoth she, thou art,</hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">And treacherously thou hast betrayd</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">Unto thyself a gentle heart,</hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">Which unto thee such welcome made,</hi></l>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">My sister dear, and Carthage joy,</hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">Whose folly wrought her dire annoy.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Yet on her death bed as she lay,</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">She prayd for thy prosperity,</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">Beseeching God that every day,</hi></l>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">Might breed thee great felicity;</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">Thus by thy means I lost a friend;</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">Heaven send thee an untimely end.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">When he these lines, full fraught with gall</hi></l>
                     <l n="98" rend="indent"><hi rend="italic">Perusd and weighd them aright,</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">His lofty courage then did fall,</hi></l>
                     <l n="100" rend="indent"><hi rend="italic">And strait appeared in his sight</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">Queen Didos ghost, both grim and pale,</hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">Which made this lofty soldier quail.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">Eneas, quoth this gris[s]ly ghost,</hi></l>
                     <l n="104" rend="indent"><hi rend="italic">My whole delight whilst I did live,</hi></l>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">Three of all men I loved most,</hi></l>
                     <l n="106" rend="indent"><hi rend="italic">My fancy and my will did give.</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">For the entertainment I thee gave,</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">Unthankfully thou digst my grave.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">Therefore prepare thy fleeting soul</hi></l>
                     <l n="110" rend="indent"><hi rend="italic">To wander with me in the air,</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">Where deadly grief shall make it howl,</hi></l>
                     <l n="112" rend="indent"><hi rend="italic">Because of me thou tookst no care:</hi></l>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">Delay no time thy glass is run,</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">For life is gone and aeath is come.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">O stay awhile thou lovely spright,</hi></l>
                     <l n="116" rend="indent"><hi rend="italic">Be not so ready to convey</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">My soul into eternal night,</hi></l>
                     <l n="118" rend="indent"><hi rend="italic">Where it shail neer behold the day.</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">O do not frown! thy angry look</hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">Hath made my breath my life forsake.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="left"><hi rend="italic">But woe is me! it is in vain,</hi></l>
                     <l n="122" rend="indent"><hi rend="italic">And bootless is my cry;</hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">Time will not be recalld again,</hi></l>
                     <l n="124" rend="indent"><hi rend="italic">Nor you surcease before I die.</hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">O let me live to make amends,</hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">Unto some of my dearest friends.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="127" rend="left"><hi rend="italic">But seeing thou obdurate art</hi></l>
                     <l n="128" rend="indent"><hi rend="italic">And wilt no pity to me show,</hi></l>
                     <l n="129" rend="left"><hi rend="italic">Because I did from thee depart,</hi></l>
                     <l n="130" rend="indent"><hi rend="italic">And left unpaid what I did owe:</hi></l>
                     <l n="131" rend="left"><hi rend="italic">I must content myself to take,</hi></l>
                     <l n="132" rend="left"><hi rend="italic">What lot thou wilt with me partake.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="133" rend="left"><hi rend="italic">And like one being a trance,</hi></l>
                     <l n="134" rend="indent"><hi rend="italic">A multitude of ugly fiends</hi></l>
                     <l n="135" rend="left"><hi rend="italic">About this woeful prince did dance,</hi></l>
                     <l n="136" rend="indent"><hi rend="italic">No help had he of any friends.</hi></l>
                     <l n="137" rend="left"><hi rend="italic">His body then they took away,</hi></l>
                     <l n="138" rend="left"><hi rend="italic">And no man knew his dying-day.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Printed and Sold in Aldermary Church</hi></hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Yvrd, Bow Lane, London.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>