<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Princely Diversion, or the Jovial Hunting Match,</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1741-1741</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/29/2011</date>
            <idno type="EMC">31298</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T44326</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">ONE Valentine's Day in the Morning, / bright Phoebus began to appear,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 600</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">3: 601</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Princely Diversion, or the Jovial Hunting Match,</title>
                  <author/>
                  <respStmt>
                     <resp>Printer</resp>
                     <name id="N1">L. How</name>
                     <certainty target="N1" locus="suppliedContent" degree="0"/>
                  </respStmt>
                  <imprint>
                     <date value="1741-1741" certainty="approx">1741-1741</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/29/2011 11:38:22 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/29/2011">4/29/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>animals/ nature</item>
                  <item>entertainments</item>
                  <item>nobility/ court</item>
                  <item>rural life</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:38:22 AM">4/29/2011 11:38:22 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:38:22 AM">4/29/2011 11:38:22 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:38:22 AM">4/29/2011 11:38:22 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:38:22 AM">4/29/2011 11:38:22 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:38:22 AM">4/29/2011 11:38:22 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Foley, Christopher</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/1/2011">2/1/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/1/2011">2/1/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/1/2011">2/1/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/28/2010">10/28/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/28/2009">1/28/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Princely Diversion, or the Jovial Hunting Match,</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">ONE Valentines Day in the Morning,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">bright <hi rend="bold">Phoebus</hi> began to appear,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Sir William Cook winding his Horn</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">And was going a hunting the hare,</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Says <hi rend="bold">Handford</hi> uncouple our <hi rend="bold">Beagles,</hi></hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">And let them go questing along</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">For loose her or win her, we must go to <hi rend="bold">dinner</hi></hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Or else they will think me long,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">Says <hi rend="bold">Handford</hi> i pray now forbare si[r]</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">And talk not of Dinner so soon</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">For ive not been a hunting this Year</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">And how can you give over by Noon</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">Black <hi rend="bold">Sloven shall warm your bay Robin</hi></hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">And make him go Smoacking along,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Bonny Dick shall nor Gallop so quick</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">If we light of a Hare that is strong,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">Well <hi rend="bold">Handford</hi> said the good Esquire,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">I mean to show you a trick</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi> value not hedges nor Ditches</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">But Ill let you know bonny Dick</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Then hie for the <hi rend="bold">Closom-Bow-Field,</hi></hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">We shall get her Ten thousand to one,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Theres Wonder, lays hard upon Thunder</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Away, oer away she is gone.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">The Morning was pleasant all over</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">So bright and so clear was the Sky,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">We made all the Woods for to roar,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">With the Noise of our sweet harmony,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>t was for the space of three Hours</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">We held all our Horses to speed</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Black sloven held hard to bay Robin</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">But Yet could not do the deed,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>t was about Nine in the morning</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">We sounded our first passing Bell</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">sir William pray put up your horn</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">For another Fresh Hare will do wel</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Well <hi rend="bold">Handford</hi> said the good Esquire</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">What think you of my bonny <hi rend="bold">Dick</hi></hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">does think thou can make him to tire</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">or not for to Gallop so quick,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">Faith Master <hi rend="bold">I</hi> needs must Confess,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">That i fear i was boasting to soon</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">But hie for another fresh <hi rend="bold">H</hi>are</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">And your Dick should have dinnd by noon</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Well <hi rend="bold">Handford</hi> have at your black sloven</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>ll make him in Purple to Ride</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">And if he does offer to tire</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>ll certainly Liquor your hide</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">You serve him right well says Jack Wilson</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">for he has taunting at me</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">I never was beat in the field</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">so for a fresh a <hi rend="bold">H</hi>are let us see</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">for here is some Closes of Corn</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">see wel[l] at your place eery one</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Then Master pray pull out your horn,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">for away, oer away, she is gone</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Young Blue b[e]ll he cryd is before</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">And she cryd it all over the Lane</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">And after her 12 Couple more</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">thus they rattld it over the Plain</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">Bonny Dick playd with his Bridle,</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>nd went at a desperate rate</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">Come <hi rend="bold">Handford</hi> Pox take you youre idle</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">Must i open you the Gate</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">O</hi>, your humble Servant good Master,</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">But I will not die in your debt</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">You shall find black sloven go faster</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">for now he begins for to sweet</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Thrers Wonder and thunder and dido.</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>nd merry-lass sweetly runs on,</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">T</hi>heres Younger old Ranter <hi rend="bold">Trantaive</hi></hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">But <hi rend="bold">Beauty</hi> she leads the vain:</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">She headed them stoutly and bravely.</hi></l>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">Just up into <hi rend="bold">Suttons-</hi>close field,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">Black sloven began to grow heavy</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>nd made a fair offer to yield</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Jack Wilson</hi> came swinging before</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">so well did bay Robin maintain,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">And after him bonny <hi rend="bold">Dick</hi> scourd</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">black sloven was spurd in vain</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="indent"><hi rend="italic">but had the Luck and good chance.</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">for to go now and then by the string</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">she led us a delicate dance.</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">but as we came by the Last ring.</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi> fresh <hi rend="bold">Hare duce take</hi> her was started</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">We neer was so vexed before</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>nd eey we could make Em forsake her</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">We run her two Miles or more</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="italic">And then we left <hi rend="bold">Sir William Cooke</hi></hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">for to Ponder upon the old hare</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Who presently lept oer a brook,</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>nd a desperate leap I declare</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">he had not got past a mile</hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="italic">the Gunning old Gipsy he spyd</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">Was making back to her old file,</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">then away, oer away he cryd.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="indent"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>way oer away my brave boys</hi></l>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="italic">and merrily winded his horn</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">o[u]r beadles all tosd up their heads</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">and they soon made a speedy return</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">and drawing just up to the point.</hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">Where this Cunning young Gipsy had ru[n]</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">You never saw better Dogs hunt</hi></hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For life</hi> u<hi rend="bold">nderneath the Sun!</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Now there was Tantive and Ranter</hi></hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">They sounded their last passing bell</hi></hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And Wilson made moan unto Handford</hi></hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">A Cup of Old-Hock will do well</hi></hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And Handford cryd Master ride faster</hi></hi></l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For now i begin to grow cool</hi></hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">With Swet all my cloaths are as wet</hi></hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">As if i had been in some Pool</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Were not those 2 dainty fine Pusses</hi></hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">They held us from 7 to one</hi></hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">We scourd thro Hedges and Bushes</hi></hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">So merrily we run on</hi></hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And as for the praise of these Hounds</hi></hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And horses too that Gallop so free</hi></hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">My Pen would not bring it to sound,</hi></hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">If time would allow it to be</hi></hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="indent"><hi rend="bold"><hi rend="italic">Now Gallants i bid you farewell</hi></hi></l>
                     <l n="122" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">For i fear your Patience ive tryd</hi></hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And hie for a Glass of good Ale,</hi></hi></l>
                     <l n="124" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">That Peotry may be admird</hi></hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And heres a good health to the Sportman</hi></hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">That hunts with the horn and the hound</hi></hi></l>
                     <l n="127" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">I hope youl all pledge for the future,</hi></hi></l>
                     <l n="128" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">And so let this health go round</hi></hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="indent"></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">London,</hi></hi> <hi rend="italic">Printed by, <hi rend="bold">L: How,</hi> in <hi rend="bold">Petticoat-Lane, near White-Chappel-Bars.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>