<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A / Lamentable Ballad of the LADY's Fall.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/29/2011</date>
            <idno type="EMC">31270</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T37504</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">4</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-4">In Peascod Time, &amp;c.</note>
            <note type="Tune_Simpson-4">In Peascod Time</note>
            <note type="Tune_Modern-4">In Peascod Time, etc.</note>
            <note type="First_Lines-1">MArk well my heavy doleful Tale, / you Loyal Lovers all,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 570</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">3: 571</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A / Lamentable Ballad of the LADY's Fall.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A Lamentable Ballad of the LADY’s Fall.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Lamentable Ballad of the LADY’s Fall.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/29/2011 11:00:27 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/29/2011">4/29/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>class</item>
                  <item>clothing/ appearance</item>
                  <item>death</item>
                  <item>family</item>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>love</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
                  <item>trickery/ deceit</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:00:27 AM">4/29/2011 11:00:27 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:00:27 AM">4/29/2011 11:00:27 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:00:27 AM">4/29/2011 11:00:27 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:00:27 AM">4/29/2011 11:00:27 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/29/2011 11:00:27 AM">4/29/2011 11:00:27 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Foley, Christopher</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/31/2011">1/31/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/31/2011">1/31/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/31/2011">1/31/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/27/2009">1/27/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Lamentable Ballad of the LADYs Fall.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">In Peascod Time, etc</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">MARK well my heavy doleful tale,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">You loyal lovers all,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">And heedfully bear in your breast</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">A gallant Ladys Fall.</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">Long was she wood ere she was won</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">To lead a wedded life;</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">But folly wrought her overthrow,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">Ere she became a wife.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Too soon, alas! she gave consent</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">To yield unto his will;</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Tho he protested to be true,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">And faithful to her still.</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">She felt her body alterd quite,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">Her bright hue waxed pale;</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">Her fair red cheeks turnd colour white,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">Her strength began to fail:</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">So that with many a sorrowful sigh,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">This beauteous maiden mild,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">With grievous heart perceivd herself</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">To be conceivd with child.</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">She kept it from her fathers sight,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">As close as close might be,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">And so put on a silken gown,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">None might her swelling see.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Unto her love secretly</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">She did herself bewray;</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">And walking with him hand in hand,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">These words to him did say.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Behold, said she, a maids distress,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">My love brought to thy bow.</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Behold I go with child by thee,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">But none thereof doth know.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">The little babe springs in my womb,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">To hear the fathers voice;</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Let it not be a bastard calld,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">Since I made thee my choice,</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Come, come, my love, perform thy vow,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">And wed me out of hand:</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">O leave me not in this extreme,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">In grief always to stand.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Think on thy former promise made,</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">Thy vows and oaths each one:</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">Remember with what bitter tears</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">To me thou madst thy moan:</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Convey me to some secret place,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">And marry me with speed,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Or with thy rapier end my life,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">Ere further shame proceed.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Alas! my dearest love, quoth he,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">My greatest joy on earth;</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Which way can I convey thee hence,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">Without a sudden death.</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Thy friends they be of high degree,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">And I of mean estate;</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Full hard it is for to get forth</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">Out of thy fathers gate.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Dread not thyself to save my fame,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">And if thou taken be,</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">Myself will step between the swords,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">And take the harm on me.</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">So shall I escape dishonour quite,</hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">If so I should be slain:</hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">What can they say, but that true love,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">Did work a ladys bane?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left"><hi rend="italic">And fear not any further harm,</hi></l>
                     <l n="66" rend="indent"><hi rend="italic">Myself will so devise,</hi></l>
                     <l n="67" rend="left"><hi rend="italic">That I may go away with thee,</hi></l>
                     <l n="68" rend="indent"><hi rend="italic">Unseen of mortal eyes.</hi></l>
                     <l n="69" rend="left"><hi rend="italic">Disguised like some pretty page,</hi></l>
                     <l n="70" rend="indent"><hi rend="italic">Ill meet thee in the dark</hi></l>
                     <l n="71" rend="left"><hi rend="italic">And all alone Ill come to thee,</hi></l>
                     <l n="72" rend="indent"><hi rend="italic">Hard by my fathers park.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left"><hi rend="italic">And there quoth he, Ill meet,</hi></l>
                     <l n="74" rend="indent"><hi rend="italic">If God doth send me life,</hi></l>
                     <l n="75" rend="left"><hi rend="italic">And this day month, without all fail,</hi></l>
                     <l n="76" rend="indent"><hi rend="italic">I will make thee my wife.</hi></l>
                     <l n="77" rend="left"><hi rend="italic">Then with a sweet and loving kiss,</hi></l>
                     <l n="78" rend="indent"><hi rend="italic">They parted presently;</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">And at their parting brinish tears</hi></l>
                     <l n="80" rend="indent"><hi rend="italic">Stood in each others eye.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left"><hi rend="italic">At length the wishd for day was come,</hi></l>
                     <l n="82" rend="indent"><hi rend="italic">Whereon this lovely maid,</hi></l>
                     <l n="83" rend="left"><hi rend="italic">With lovely eyes and strange attire,</hi></l>
                     <l n="84" rend="indent"><hi rend="italic">For her true lover staid.</hi></l>
                     <l n="85" rend="left"><hi rend="italic">When any person she espyd,</hi></l>
                     <l n="86" rend="indent"><hi rend="italic">Come riding oer the plain,</hi></l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">She thought it was her own true love,</hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">But all her hopes were vain.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left"><hi rend="italic">Then did she weep, and sore bewail,</hi></l>
                     <l n="90" rend="indent"><hi rend="italic">Her most unhappy state:</hi></l>
                     <l n="91" rend="left"><hi rend="italic">Then did she speak these mournful words,</hi></l>
                     <l n="92" rend="indent"><hi rend="italic">While succourless she sat.</hi></l>
                     <l n="93" rend="left"><hi rend="italic">O false, forsworn, and faithless wretch,</hi></l>
                     <l n="94" rend="indent"><hi rend="italic">Disloyal to thy love;</hi></l>
                     <l n="95" rend="left"><hi rend="italic">Hast thou forgot thy promise made?</hi></l>
                     <l n="96" rend="indent"><hi rend="italic">And wilt thou perjurd prove?</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left"><hi rend="italic">And hast thou now forsaken me,</hi></l>
                     <l n="98" rend="indent"><hi rend="italic">In this my sad distress?</hi></l>
                     <l n="99" rend="left"><hi rend="italic">To end my days in open shame,</hi></l>
                     <l n="100" rend="indent"><hi rend="italic">Which thou mightst well redress:</hi></l>
                     <l n="101" rend="left"><hi rend="italic">Woe is the day I did believe</hi></l>
                     <l n="102" rend="indent"><hi rend="italic">That flattering tongue of thine,</hi></l>
                     <l n="103" rend="left"><hi rend="italic">Would God that I had never seen</hi></l>
                     <l n="104" rend="indent"><hi rend="italic">The tears of thy false eyne.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="105" rend="left"><hi rend="italic">And thus with many a bitter sigh,</hi></l>
                     <l n="106" rend="indent"><hi rend="italic">Homeward she went again,</hi></l>
                     <l n="107" rend="left"><hi rend="italic">No rest came in her watery eyes,</hi></l>
                     <l n="108" rend="indent"><hi rend="italic">She felt such bitter pain.</hi></l>
                     <l n="109" rend="left"><hi rend="italic">In travail strong she fell that night.</hi></l>
                     <l n="110" rend="indent"><hi rend="italic">With many a bitter throw:</hi></l>
                     <l n="111" rend="left"><hi rend="italic">What woeful pangs she felt that night,</hi></l>
                     <l n="112" rend="indent"><hi rend="italic">Doth each good women know.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="113" rend="left"><hi rend="italic">She called up her waiting maid,</hi></l>
                     <l n="114" rend="indent"><hi rend="italic">That lay at her beds feet;</hi></l>
                     <l n="115" rend="left"><hi rend="italic">Who musing at her mistress woes</hi></l>
                     <l n="116" rend="indent"><hi rend="italic">Did strait began to weep.</hi></l>
                     <l n="117" rend="left"><hi rend="italic">Weep not, she said, but shut the doors</hi></l>
                     <l n="118" rend="indent"><hi rend="italic">And windows round about:</hi></l>
                     <l n="119" rend="left"><hi rend="italic">Let none bewail my wretched case,</hi></l>
                     <l n="120" rend="indent"><hi rend="italic">But keep all persons out.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="121" rend="left"><hi rend="italic">O mistress! call your mother dear,</hi></l>
                     <l n="122" rend="indent"><hi rend="italic">Of women you have need;</hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">And of some skilful midwifes help,</hi></l>
                     <l n="124" rend="indent"><hi rend="italic">The better you may speed.</hi></l>
                     <l n="125" rend="left"><hi rend="italic">Call not my mother for thy life,</hi></l>
                     <l n="126" rend="indent"><hi rend="italic">Nor call no woman here;</hi></l>
                     <l n="127" rend="left"><hi rend="italic">The midwifes help comes now too late,</hi></l>
                     <l n="128" rend="indent"><hi rend="italic">My death I do not fear.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="129" rend="left"><hi rend="italic">With that the babe sprung from her womb,</hi></l>
                     <l n="130" rend="indent"><hi rend="italic">No creature being nigh;</hi></l>
                     <l n="131" rend="left"><hi rend="italic">And with a sigh that broke her heart,</hi></l>
                     <l n="132" rend="indent"><hi rend="italic">This gallant dame did die.</hi></l>
                     <l n="133" rend="left"><hi rend="italic">The living infant then,</hi></l>
                     <l n="134" rend="indent"><hi rend="italic">The mother being dead,</hi></l>
                     <l n="135" rend="left"><hi rend="italic">Resignd his new-received breath,</hi></l>
                     <l n="136" rend="indent"><hi rend="italic">To him that had him made.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="137" rend="left"><hi rend="italic">Next morning came her lover true,</hi></l>
                     <l n="138" rend="indent"><hi rend="italic">Affrighted at this news,</hi></l>
                     <l n="139" rend="left"><hi rend="italic">And he for sorrow slew himself,</hi></l>
                     <l n="140" rend="indent"><hi rend="italic">Whom each one did accuse.</hi></l>
                     <l n="141" rend="left"><hi rend="italic">The mother with the new-born babe,</hi></l>
                     <l n="142" rend="indent"><hi rend="italic">Were both laid in one grave;</hi></l>
                     <l n="143" rend="left"><hi rend="italic">Their parents overcome with woe,</hi></l>
                     <l n="144" rend="indent"><hi rend="italic">No joy of them could have.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="145" rend="left"><hi rend="italic">Take heed ye dainty damsels all,</hi></l>
                     <l n="146" rend="indent"><hi rend="italic">Of flattering words beware;</hi></l>
                     <l n="147" rend="left"><hi rend="italic">And of the honour of your names</hi></l>
                     <l n="148" rend="indent"><hi rend="italic">Have you especial care.</hi></l>
                     <l n="149" rend="left"><hi rend="italic">Too true alas, the story is,</hi></l>
                     <l n="150" rend="indent"><hi rend="italic">As many a one can tell,</hi></l>
                     <l n="151" rend="left"><hi rend="italic">By others harms learn to be wise,</hi></l>
                     <l n="152" rend="indent"><hi rend="italic">And ye shall do full well.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>