<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The St. GILES's Frolick, or / SMITH's Ramble for New / Adventures.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/27/2011</date>
            <idno type="EMC">31189</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T48526</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">I The other night was drunk, / And somewhat merry,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 489</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The St. GILES's Frolick, or / SMITH's Ramble for New / Adventures.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The St. GILES’s Frolick, or SMITH’s Ramble for New Adventures.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The St. GILES’s Frolic, or SMITH’s Ramble for New Adventures.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/27/2011 3:23:32 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/27/2011">4/27/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>affliction/ health</item>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
                  <item>urban life</item>
                  <item>vulgarities/ crass humor</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/27/2011 3:23:32 PM">4/27/2011 3:23:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 3:23:32 PM">4/27/2011 3:23:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 3:23:32 PM">4/27/2011 3:23:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 3:23:32 PM">4/27/2011 3:23:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Fadel, Meghan</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/27/2011 3:23:32 PM">4/27/2011 3:23:32 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Foley, Christopher</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/23/2009">1/23/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/19/2011">1/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/19/2011">1/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/19/2011">1/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The St. GILESs Frolick, or</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">SMITHs Ramble for New</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Adventures.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I The other night was drunk,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">And somewhat merry,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">Went in search of a punk,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">Not finding any.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">To St. Giles I did stroll,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">Whores there is plenty,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">At every corner of the Street,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">Not less than twenty.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Sweep soot O, mop spinning Nan,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Huging and billing,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Nan you whore lets have a dram,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">Yes, Tom I am willing:</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">To a gin ken, strait they went,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">I laughd till my sides ached,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">To hear them bawl bring half a pint,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">Of old strip me naked.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Next down a cellar I did peep,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">Hearing a growling,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">A hangd man coverd with a sheet,</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">The Pats oer him a howling,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">O harrah dear why would you die,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">And leave your dear honey,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">I wish the tief youd neer come nigh,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">Nor never touchd his money.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Next in Church lane one I know well,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">At black Rachel snatches,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">In Summer time nosegays she sells,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">In winter time matches.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">He huggd and kist and calld her dear,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">The black bitch did finny,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">Whilst he was bobbing at her ware,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">She nailed all his money.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Then I rolld to Maynard Street,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">Some whores I heard scolding,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Through a key hole I did peep,</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">Such a scene beholding.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">Says Bess to Kate, I think of late,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">We have got our hire;</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Of pox and itch such moan did make</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">Anointing by the fire.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">In Monmouth Street a drunken buck</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">Met with a madam,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">Soon as the bargain they had struck,</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">She to a Watchman had him.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Let me youre Watch box occupy,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">Ill bug to you a shilling,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">Here damn you, dont the bit deny,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">The scout cryd I am willing.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Shorts Gardens I next did see.</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">Two whores a fighting,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Y[o]u bitch says one, you slanged me,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">In the bit dividing</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">The parrole upon my soul,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Did to the round house take them,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Half naked they were dragd away,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">With cold shivering and shaking,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Down Holborn-Hill, homeward I</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">     steerd,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic">I saw a rig funny,</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">A blackmoor there met a whore</hi></l>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">And swore hed feel her c-y.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">Twas on a butchers block, O look</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">He gave poor bunn the cholick,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">At growing day, I came away</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">Well pleased with my frolick.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>