<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Tars' Frolic. / Or British Sailor.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1800-1800</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>11/14/2016</date>
            <idno type="EMC">31124</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T49873</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">GIVE ear brother seamen and listen a while, / I'll sing you a ditty that will make you smile,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 435</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Tars' Frolic. / Or British Sailor.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Tars’ Frolic. Or British Sailor.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Tars’ Frolic. Or British Sailor.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1800-1800" certainty="approx">1800-1800</date>
                     <publisher><orig reg="Evans, Thomas">T. Evans</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 11/14/2016 1:03:15 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="11/14/2016">11/14/2016</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>maritime</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
                  <item>trickery/ deceit</item>
                  <item>violence</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="11/14/2016 1:03:15 PM">11/14/2016 1:03:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Levinson-Emley, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 1:03:15 PM">11/14/2016 1:03:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 1:03:15 PM">11/14/2016 1:03:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 1:03:15 PM">11/14/2016 1:03:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 1:03:15 PM">11/14/2016 1:03:15 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/13/2011">5/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/18/2009">1/18/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/13/2011">1/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/13/2011">1/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/13/2011">1/13/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Tars' Frolic.</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or British Sailor.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Sold by T. Evans, 79, Long Lane.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">G<hi rend="bold">I</hi>VE ear brother seamen! and listen a while,</hi></l>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>'ll sing you a ditty th[a]t wi[l]l make you smile,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi>t[']s concerning a frolic as <hi rend="bold">I</hi>'ll to you tell.</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>s fortune would have it was very well.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">My discharge I have not got, and have gold in store,</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">And soon <hi rend="bold">I</hi> will tell you how added to it more,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">I being drunk, to an alehouse went in,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">To dance and to caper I then did begin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Some doxies being there seem'd quite full of glee,</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">T</hi>hinks I to myself there one of them for me,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">One being well rigged in a fine long silk gown,</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi> tiped her the wink and she by me sat down.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">I</hi> called for the waiter some liquor to bring,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">Said the doxy unto me, that is just the thing,</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">B</hi>esides, for my Jac<hi rend="bold">k</hi> I'll a lodging provide,</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">And I'll be the girl that shall lie by your side.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>ll things being agreed between doxy and I,</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">I called for the waiter to know what's to pay,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Fifteen shillings and sixpence the waiter reply'd.</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">I payed down the money, and up stairs we hied,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">I quic<hi rend="bold">k</hi>ly unrigged and jumped into bed,</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">I planted my shot locker under my head,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">When my doxy and I bid each other good night,</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">I shamed flast asleep, and she thought herself right.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Upright in the bed then my doxy arose,</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">In searching about to find out my cloathes,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">And quic<hi rend="bold">k</hi>ly after I knew her design,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">For all her whole search was to find out my coin.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">I jumped out of bed and I well laid on her,</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">With a stick I had by me as thick as my thumb,</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">The smock she had on li<hi rend="bold">k</hi>e ribbons it flew,</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">She cried ten thousand murders and what shall I do,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">She danced round the room and I followed my blow</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">I gave her no time to put on her clothes,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">She opened the door and down staias she run,</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">I fastened it after and laughed at the fun.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">I searched round the room to see what I could find,</hi></l>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A</hi>nd Moll in the fray left her pockets beind,</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">W</hi>ith ten guines in them and two five pound notes,</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Moll left this behind with her gown and her cotes</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">This all being over the morning drew nigh,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">And light thro' a window I happened to spy,</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">I tyed up the treasure and all I had found,</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">The money the petticoats stockings and gown,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Now to conclude and finish my song,</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">Three guineas I made of coat, stochings and gown,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">So we'll laugh at the frolic and drink the health round</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">And will each brother seamen the same in town.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>