<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Unfortunate Lovers; / Or, John True and Susan Mead.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>?-?</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/28/2011</date>
            <idno type="EMC">31047</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">T50413</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">ATtend, ye lovers, and give an ear / Unto this mournful song,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 318</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">3: 319</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Unfortunate Lovers; / Or, John True and Susan Mead.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Unfortunate Lovers; Or, John True and Susan Mead.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Unfortunate Lovers; Or, John True and Susan Mead.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="?-?" certainty="approx">?-?</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/28/2011 4:02:45 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/28/2011">4/28/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>death</item>
                  <item>love</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/28/2011 4:02:45 PM">4/28/2011 4:02:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Mellon, Gillian</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/28/2011 4:02:45 PM">4/28/2011 4:02:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/28/2011 4:02:45 PM">4/28/2011 4:02:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/28/2011 4:02:45 PM">4/28/2011 4:02:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/28/2011 4:02:45 PM">4/28/2011 4:02:45 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/17/2009">1/17/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/17/2009">1/17/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Unfortunate Lovers;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Or, <hi rend="bold">John True</hi> and <hi rend="bold">Susan Mead.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left">K------</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="2" rend="left"><hi rend="italic">ATtend, ye lovers, and give an ear</hi></l>
                     <l n="3" rend="indent"><hi rend="italic">Unto this mournful song,</hi></l>
                     <l n="4" rend="left"><hi rend="italic">Of two that lived faithfully,</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent"><hi rend="italic">But did each other wrong.</hi></l>
                     <l n="6" rend="left"><hi rend="italic">At Coventry, in Warwickshire,</hi></l>
                     <l n="7" rend="indent"><hi rend="italic">This young man he did dwell,</hi></l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">His name, John True, a Shoemaker,</hi></l>
                     <l n="9" rend="indent"><hi rend="italic">And livd very well.</hi></l>
                     <l n="10" rend="left"><hi rend="italic">At Borley-Moor this maiden dwelt,</hi></l>
                     <l n="11" rend="indent"><hi rend="italic">Three miles from Coventry;</hi></l>
                     <l n="12" rend="left"><hi rend="italic">Yet for the love he bore to her,</hi></l>
                     <l n="13" rend="indent"><hi rend="italic">He would her often see.</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">And coming to her on a time,</hi></l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic">He told to her his mind:</hi></l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Susan, quoth he, I love thee dear,</hi></l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">Be not to me unkind.</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">If thou canst love and fancy me,</hi></l>
                     <l n="19" rend="indent"><hi rend="italic">In heart and eke in mind,</hi></l>
                     <l n="20" rend="left"><hi rend="italic">I will prove loving unto thee,</hi></l>
                     <l n="21" rend="indent"><hi rend="italic">Be not to me unkind.</hi></l>
                     <l n="22" rend="left"><hi rend="italic">Thy chearful looks rejoice my heart,</hi></l>
                     <l n="23" rend="indent"><hi rend="italic">And merry make my mind.</hi></l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Sweet Susan, then love me again,</hi></l>
                     <l n="25" rend="indent"><hi rend="italic">Be not to me unkind.</hi></l>
                     <l n="26" rend="left"><hi rend="italic">Good John, I thank you for your love</hi></l>
                     <l n="27" rend="indent"><hi rend="italic">And wish you at home to tarry:</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">I am too young for to be wed,</hi></l>
                     <l n="29" rend="indent"><hi rend="italic">And have no will to marry.</hi></l>
                     <l n="30" rend="left"><hi rend="italic">Where thou livest are maidens store,</hi></l>
                     <l n="31" rend="indent"><hi rend="italic">Most beautiful and free.</hi></l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">Henceforth set not vain love on me,</hi></l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">For I cannot love thee.</hi></l>
                     <l n="34" rend="left"><hi rend="italic">This answer struck him to the heart,</hi></l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">As cold as any stone:</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">So homewards strait he did return,</hi></l>
                     <l n="37" rend="indent"><hi rend="italic">With many a bitter groan.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="38" rend="left"><hi rend="italic">Wishing that he had neer been born</hi></l>
                     <l n="39" rend="indent"><hi rend="italic">Or in his cradle dyd.</hi></l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Unhappy man, to love so true,</hi></l>
                     <l n="41" rend="indent"><hi rend="italic">And yet to be denyd.</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">Quoth he, Ill go to her again,</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">And hear what she doth say.</hi></l>
                     <l n="44" rend="left"><hi rend="italic">It may be she may be more kind,</hi></l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">Tho  first she said me nay.</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">So going to the town again,</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent"><hi rend="italic">He sent for her straitway,</hi></l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Desiring her to speak to him,</hi></l>
                     <l n="49" rend="indent"><hi rend="italic">But still she said him nay.</hi></l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">Then did he sigh, lament, and grieve,</hi></l>
                     <l n="51" rend="indent"><hi rend="italic">And knew not what to say;</hi></l>
                     <l n="52" rend="left"><hi rend="italic">So did he take his pen in band,</hi></l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">And wrote these words straitway,</hi></l>
                     <l n="54" rend="left"><hi rend="italic">My hearts delight and only joy,</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">Kill me not with disdain;</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Vouchsafe that I may speak to thee,</hi></l>
                     <l n="57" rend="indent"><hi rend="italic">To rid me of my pain.</hi></l>
                     <l n="58" rend="left"><hi rend="italic">Resolve me, sweetest, I thee pray,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic">Why is thy hatred such?</hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">I know no cause, except it be</hi></l>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">For loving thee too much.</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">As is my name, true is my love,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet Susan, unto thee:</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">True is my name, true is my love,</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">And evermore shall be.</hi></l>
                     <l n="66" rend="left"><hi rend="italic">My love is honest, just and good,</hi></l>
                     <l n="67" rend="indent"><hi rend="italic">Kill me not with disdain;</hi></l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">Rather do me the courtesy,</hi></l>
                     <l n="69" rend="indent"><hi rend="italic">To love for love again.</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">When she had [r]ead and understood</hi></l>
                     <l n="71" rend="indent"><hi rend="italic">His mind and his intent,</hi></l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">She then began to like and love,</hi></l>
                     <l n="73" rend="indent"><hi rend="italic">And grant his hearts content.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="74" rend="left"><hi rend="italic">John, I am thine, if thou art mine,</hi></l>
                     <l n="75" rend="indent"><hi rend="italic">For ever and for aye.</hi></l>
                     <l n="76" rend="left"><hi rend="italic">It was to try thy constancy,</hi></l>
                     <l n="77" rend="indent"><hi rend="italic">That I did say thee nay.</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">But heres my hand, hear and love,</hi></l>
                     <l n="79" rend="indent"><hi rend="italic">Ill neer thee more deny,</hi></l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">My love is constant, firm, and true,</hi></l>
                     <l n="81" rend="indent"><hi rend="italic">And shall be till I die.</hi></l>
                     <l n="82" rend="left"><hi rend="italic">Then they embracd each others love</hi></l>
                     <l n="83" rend="indent"><hi rend="italic">And joind in heart and voice,</hi></l>
                     <l n="84" rend="left"><hi rend="italic">That she of him, and he of her,</hi></l>
                     <l n="85" rend="indent"><hi rend="italic">Had made so sweet a choice.</hi></l>
                     <l n="86" rend="left"><hi rend="italic">But fortune that doth often frown,</hi></l>
                     <l n="87" rend="indent"><hi rend="italic">Where she before did smile,</hi></l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="italic">The mans delight, the maidens joy</hi></l>
                     <l n="89" rend="indent"><hi rend="italic">Full soon she did beguile.</hi></l>
                     <l n="90" rend="left"><hi rend="italic">When she was settled in her love,</hi></l>
                     <l n="91" rend="indent"><hi rend="italic">Then he would change her mind.</hi></l>
                     <l n="92" rend="left"><hi rend="italic">And for to try her constancy,</hi></l>
                     <l n="93" rend="indent"><hi rend="italic">Would be to her unkind.</hi></l>
                     <l n="94" rend="left"><hi rend="italic">And thus resolved in his mind,</hi></l>
                     <l n="95" rend="indent"><hi rend="italic">Hed go to her no more:</hi></l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="italic">But went and wood another maid,</hi></l>
                     <l n="97" rend="indent"><hi rend="italic">Which grievd her heart full sore.</hi></l>
                     <l n="98" rend="left"><hi rend="italic">Quoth he, she proved unto me,</hi></l>
                     <l n="99" rend="indent"><hi rend="italic">Hard hearted and unkind:</hi></l>
                     <l n="100" rend="left"><hi rend="italic">But now her true love I have won</hi></l>
                     <l n="101" rend="indent"><hi rend="italic">Ill bear the self-same mind.</hi></l>
                     <l n="102" rend="left"><hi rend="italic">When she perceivd his love to her</hi></l>
                     <l n="103" rend="indent"><hi rend="italic">Not as it was wont to be,</hi></l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">She did lament, sigh, weep, and grieve</hi></l>
                     <l n="105" rend="indent"><hi rend="italic">And these words said she:</hi></l>
                     <l n="106" rend="left"><hi rend="italic">False-hearted wretch, adieu, quoth she</hi></l>
                     <l n="107" rend="indent"><hi rend="italic">Disloyal and unkind.</hi></l>
                     <l n="108" rend="left"><hi rend="italic">And if I die for love of thee,</hi></l>
                     <l n="109" rend="indent"><hi rend="italic">Thou shalt not know my mind.</hi></l>
                     <l n="110" rend="left"><hi rend="italic">Woe to the time I did believe</hi></l>
                     <l n="111" rend="indent"><hi rend="italic">That flattering tongue of thine;</hi></l>
                     <l n="112" rend="left"><hi rend="italic">Would to God I neer had seen</hi></l>
                     <l n="113" rend="indent"><hi rend="italic">The tears of those false eyes.</hi></l>
                     <l n="114" rend="left"><hi rend="italic">Hard hap I had to set my love</hi></l>
                     <l n="115" rend="indent"><hi rend="italic">On one that mocketh me,</hi></l>
                     <l n="116" rend="left"><hi rend="italic">Sure all the country did not yield</hi></l>
                     <l n="117" rend="indent"><hi rend="italic">A man so false as he.</hi></l>
                     <l n="118" rend="left"><hi rend="italic">Thus was she brought to mean estate</hi></l>
                     <l n="119" rend="indent"><hi rend="italic">All comfort from her fled.</hi></l>
                     <l n="120" rend="left"><hi rend="italic">She did desire to speak with him,</hi></l>
                     <l n="121" rend="indent"><hi rend="italic">Before that she was dead.</hi></l>
                     <l n="122" rend="left"><hi rend="italic">Her friends did seek to cheer her up,</hi></l>
                     <l n="123" rend="left"><hi rend="italic">And to make glad her mind:</hi></l>
                     <l n="124" rend="left"><hi rend="italic">But she was killd for loving him,</hi></l>
                     <l n="125" rend="indent"><hi rend="italic">Who was to her unkind.</hi></l>
                     <l n="126" rend="left"><hi rend="italic">False-hearted man, may never maid</hi></l>
                     <l n="127" rend="indent"><hi rend="italic">Love thee as I have done.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.5" >
                  <lg>
                     <l n="128" rend="left"><hi rend="italic">But may my death rememberd be</hi></l>
                     <l n="129" rend="indent"><hi rend="italic">To time that is to come:</hi></l>
                     <l n="130" rend="left"><hi rend="italic">But may all maids a warning take,</hi></l>
                     <l n="131" rend="indent"><hi rend="italic">By this my mournful death.</hi></l>
                     <l n="132" rend="left"><hi rend="italic">And now, O Lord! receive my soul,</hi></l>
                     <l n="133" rend="indent"><hi rend="italic">To thee I give my breath:</hi></l>
                     <l n="134" rend="left"><hi rend="italic">Thus died the pattern of true love,</hi></l>
                     <l n="135" rend="indent"><hi rend="italic">Thus died a virtuous maid.</hi></l>
                     <l n="136" rend="left"><hi rend="italic">Thus died a good and harmless lass,</hi></l>
                     <l n="137" rend="indent"><hi rend="italic">As ever love betrayd;</hi></l>
                     <l n="138" rend="left"><hi rend="italic">Six maids in white, as custom is,</hi></l>
                     <l n="139" rend="indent"><hi rend="italic">Did bear her to her grave:</hi></l>
                     <l n="140" rend="left"><hi rend="italic">Her parents grieve, lament and mourn</hi></l>
                     <l n="141" rend="indent"><hi rend="italic">No child at all they have.</hi></l>
                     <l n="142" rend="left"><hi rend="italic">When as her lover understood</hi></l>
                     <l n="143" rend="indent"><hi rend="italic">For love that she was dead;</hi></l>
                     <l n="144" rend="left"><hi rend="italic">He ragd, and ready was to tear</hi></l>
                     <l n="145" rend="indent"><hi rend="italic">The hair from off his head.</hi></l>
                     <l n="146" rend="left"><hi rend="italic">But when he came unto the place</hi></l>
                     <l n="147" rend="indent"><hi rend="italic">Where his true lover lay,</hi></l>
                     <l n="148" rend="left"><hi rend="italic">He straitway run unto the gave,</hi></l>
                     <l n="149" rend="indent"><hi rend="italic">And there these words did say;</hi></l>
                     <l n="150" rend="left"><hi rend="italic">Susan, quoth he, Ill kiss thy grave,</hi></l>
                     <l n="151" rend="indent"><hi rend="italic">Upon my bended knee;</hi></l>
                     <l n="152" rend="left"><hi rend="italic">Whereby Ill show to all the world,</hi></l>
                     <l n="153" rend="indent"><hi rend="italic">How much I did love thee.</hi></l>
                     <l n="154" rend="left"><hi rend="italic">And as he lay upon the ground,</hi></l>
                     <l n="155" rend="indent"><hi rend="italic">He heard the voice to say,</hi></l>
                     <l n="156" rend="left"><hi rend="italic">John True, if ever thou lovst me,</hi></l>
                     <l n="157" rend="indent"><hi rend="italic">Make haste and come away.</hi></l>
                     <l n="158" rend="left"><hi rend="italic">Then started he up from the grave,</hi></l>
                     <l n="159" rend="indent"><hi rend="italic">And stood like one struck dumb;</hi></l>
                     <l n="160" rend="left"><hi rend="italic">And when he had regaind his speech</hi></l>
                     <l n="161" rend="indent"><hi rend="italic">He said, I come, I come.</hi></l>
                     <l n="162" rend="left"><hi rend="italic">And thus like one out of his wits,</hi></l>
                     <l n="163" rend="indent"><hi rend="italic">He ragd in furious sort;</hi></l>
                     <l n="164" rend="left"><hi rend="italic">That all the neighbours round about</hi></l>
                     <l n="165" rend="indent"><hi rend="italic">Were grievd at the report;</hi></l>
                     <l n="166" rend="left"><hi rend="italic">And thus in sorrow and grief of heart</hi></l>
                     <l n="167" rend="indent"><hi rend="italic">He lay a whole fortnight;</hi></l>
                     <l n="168" rend="left"><hi rend="italic">And when he had confessd his fault,</hi></l>
                     <l n="169" rend="indent"><hi rend="italic">He yielded up his spirit.</hi></l>
                     <l n="170" rend="left"><hi rend="italic">According to his hearts desire,</hi></l>
                     <l n="171" rend="indent"><hi rend="italic">And as he did request,</hi></l>
                     <l n="172" rend="left"><hi rend="italic">They dug his grave and laid him down</hi></l>
                     <l n="173" rend="indent"><hi rend="italic">By her whom he lovd best.</hi></l>
                     <l n="174" rend="left"><hi rend="italic">You young men all that have true love</hi></l>
                     <l n="175" rend="indent"><hi rend="italic">Be true unto your friend,</hi></l>
                     <l n="176" rend="left"><hi rend="italic">And if you love, be sure you love,</hi></l>
                     <l n="177" rend="indent"><hi rend="italic">Be true unto the end:</hi></l>
                     <l n="178" rend="left"><hi rend="italic">And thus I end my story true,</hi></l>
                     <l n="179" rend="indent"><hi rend="italic">So full of grief and woe;</hi></l>
                     <l n="180" rend="left"><hi rend="italic">May never any such again</hi></l>
                     <l n="181" rend="indent"><hi rend="italic">To wrong any other so.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>