<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl G Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / VICAR and MOSES. / A New Song.</title>
            <author>Stevens, George Alexander</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <sponsor>English Broadside Ballad Archive (EBBA)</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
               <resp>Associate Director</resp>
               <name>Carl G Stahmer</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1780-1780</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>11/14/2016</date>
            <idno type="EMC">31043</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="First_Lines-1">AT the sign of the Horse, old SPINTEXT of course, / Each night took his pipe and his pot,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 313</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / VICAR and MOSES. / A New Song.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE VICAR AND MOSES, A New Song.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">THE VICAR AND MOSES, A New Song.</title>
                  <author>Stevens, George Alexander</author>
                  <imprint>
                     <date value="1780-1780" certainty="approx">1780-1780</date>
                     <publisher/>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 11/14/2016 12:09:47 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl G Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>Americas</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.66">
                  <catDesc>Featured</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious groups</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgar humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="11/14/2016">11/14/2016</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>children</item>
                  <item>death</item>
                  <item>religious figures</item>
                  <item>vulgar humor</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="11/14/2016 12:09:47 PM">11/14/2016 12:09:47 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Levinson-Emley, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 12:09:47 PM">11/14/2016 12:09:47 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 12:09:47 PM">11/14/2016 12:09:47 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 12:09:47 PM">11/14/2016 12:09:47 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/14/2016 12:09:47 PM">11/14/2016 12:09:47 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/9/2011">5/9/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="5/9/2011">5/9/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="12/8/2010">12/8/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/23/2010">11/23/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/23/2010">11/23/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/23/2010">11/23/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/17/2009">1/17/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">VICAR AND MOSES,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">A New Song.</hi></hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Words by C. A. STEVENS.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">AT the sign of the Horse, old SPINTEXT of course,</hi></l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Each night took his pipe and his pot,</hi></l>
                     <l n="3" rend="left"><hi rend="italic">O'era jorum of nappy, quite pleasant and happy</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">Was plac'd the canonical sot;</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">The Evening was dark, when in came the clerk,</hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">With reverence due and submission,</hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">First strok'd his cravat, then twirl'd round his hat,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">And bowing preferr'd his petition.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">I'm come, sir, says he, to beg, look d'ye see?</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Of your reverend worship and glory,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">T'inter a poor baby, with as much speed as may be,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">And I'll walk with the lanthorn before you.</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">The body we'll bury, but pray where's the hurry?</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent"><hi rend="italic">Why lord sir, the corpse it does stay;</hi></l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">You fool, hold your peace, since miracles cease,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">A corpse, Moses can't run away.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left"><hi rend="italic">Then Moses he smil'd, crying sir, a small child</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent"><hi rend="italic">Cannot long delay your intentions:</hi></l>
                     <l n="19" rend="left"><hi rend="italic">Why that's true by St. Paul, a child that is small</hi></l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">Can never enlarge its dementions;</hi></l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">Bring Moses some beer, and bring me some, d'ye hear,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">For I hate to be call'd from my liquor;</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">Come Moses, The KING: 'tis a scandalous thing,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">Such a subject should be but a Vicar.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">Then Moses he spoke, sir, 'tis past twelve o'clock,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">Besides there's a terrible shower:</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">Why Moses, you elf, since the clock has struck twelve,</hi></l>
                     <l n="28" rend="indent"><hi rend="italic">I'm sure it can never strike more;</hi></l>
                     <l n="29" rend="left"><hi rend="italic">Besides, my dear friend, to this lesson attend,</hi></l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">Which to say and to swear, I'll be bold.</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">That the corpse, snow or rain; can't endanger, 'tis [p]lain</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">But perhaps you or I may take cold.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">Then Moses went on, sir, the clock has struck one,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">Pray Master look up at the hand,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">Why, it can never strike less, 'tis a folly to press</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">A man for to go that can't stand;</hi></l>
                     <l n="37" rend="left"><hi rend="italic">At length hat and cloak old Orthodox took,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">But first cram'd his jaws with a quid;</hi></l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">Each tip'd off his jill, for fear they should chill</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">Then stagger'd away side by side.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">When come to the grave, the clerk hum'd a stave.</hi></l>
                     <l n="42" rend="indent"><hi rend="italic">Whilst the surplice was wrapt round the priest;</hi></l>
                     <l n="43" rend="left"><hi rend="italic">So droll was the figure of Moses and Vicar,</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent"><hi rend="italic">That the Parish still talk of the jest.</hi></l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">Good people let's pray,--- put the corpse 'tother way</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">Or, perchance I shall o'er it stumble;</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">'Tis best to take care, tho' the Sages declare,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">A MORTUM CAPUIT, can't tremble.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left"><hi rend="italic">Woman that's born of Man, <hi rend="bold">---</hi> that's wrong, the leaf's torn.</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">O! Man that is born of Woman,</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">Can't continue an hour, but's cut down like a flower.</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent"><hi rend="italic">You see Moses, Death spareth no man.</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Here Moses, do look what a confounded book,</hi></l>
                     <l n="54" rend="indent"><hi rend="italic">Sure the letters are turn'd upside down,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">Such a scandalous print, sure the Devil is in't,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">That this BASKET should print for the crown.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">Prithee Moses you read, for I can't proceed,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">And bury the corpse in my stead,</hi></l>
                     <l n="59" rend="indent"><hi rend="italic">     et Amen et Amen, </hi></l>
                     <l n="60" rend="left"><hi rend="italic">Why Moses you're wrong, pray hold still your tongue,</hi></l>
                     <l n="61" rend="indent"><hi rend="italic">You've taken the tail for the head:</hi></l>
                     <l n="62" rend="left"><hi rend="italic">O where's thy sting Death? put the corpse in the earth,</hi></l>
                     <l n="63" rend="indent"><hi rend="italic">For, believe me, 'tis terrible weather,</hi></l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">So the corpse was inter'd without praying a word,</hi></l>
                     <l n="65" rend="indent"><hi rend="italic">And away they both stagger'd together.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>