<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">THE / Algier Slaves Releasment: / OR, The Unchangeable Boat-wain. / No Prison like the Jayl of Love, / nor no such torments found; / To those that loyal mean to prove, / whose loves are firm and sound; / This loyal person ne'r would change, / like a true Lover he; / Indur'd his Fetters and his Chains, / and Betty's Captive be.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1671-1671</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/19/2011</date>
            <idno type="EMC">30948</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R229034</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-2">Awake, Oh my Cloris</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">Ah! Chloris Awake</note>
            <note type="Tune_Modern-2">Awake, Oh My Cloris</note>
            <note type="First_Lines-1">OF a Constant Young Seaman, / a Story I'le tell:</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">4: 30</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">THE / Algier Slaves Releasment: / OR, The Unchangeable Boat-wain. / No Prison like the Jayl of Love, / nor no such torments found; / To those that loyal mean to prove, / whose loves are firm and sound; / This loyal person ne'r would change, / like a true Lover he; / Indur'd his Fetters and his Chains, / and Betty's Captive be.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">THE Algier Slaves Releasment: OR, The Unchangeable Boat-wain. No Prison like the Jayl of Love, nor no such torments found; To those that loyal mean to prove, whose loves are firm and sound; This loyal person ne'r would change, like a true Lover he; Indur'd his Fetters and his Chains, and Betty's Captive be.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">THE Algier Slave's Release: OR, The Unchangeable Boatswain. No Prison like the Jail of Love, nor no such torments found; To those that loyal mean to prove, whose loves are firm and sound; This loyal person never would change, like a true Lover he; Endured his Fetters and his Chains, and Betty's Captive be.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1671-1671" certainty="approx">1671-1671</date>
                     <publisher><orig reg="Deacon, Jonah">J. Deacon</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/19/2011 10:44:05 AM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/19/2011">4/19/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>maritime</item>
                  <item>servitude</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/19/2011 10:44:05 AM">4/19/2011 10:44:05 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 10:44:05 AM">4/19/2011 10:44:05 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 10:44:05 AM">4/19/2011 10:44:05 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 10:44:05 AM">4/19/2011 10:44:05 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Nebeker, Eric</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/19/2011 10:44:05 AM">4/19/2011 10:44:05 AM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/17/2010">7/17/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Julia Panko</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/17/2010">7/17/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Julia Panko</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/17/2010">7/17/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Julia Panko</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/16/2011">4/16/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/14/2011">4/14/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/14/2011">4/14/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriber</resp>
               <name>Nebeker, Eric</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/14/2011">4/14/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Transcription Merger</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/14/2011">4/14/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/14/2011">4/14/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Created Ballad XML</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/13/2009">1/13/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Eric Nebeker</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">THE </hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Algier Slaves Releasment:</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">OR, <hi rend="bold">The Unchangeable Boat-wain.</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">No Prison like the Jayl of Love,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="indent"><hi rend="italic">nor no such torments found;</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To those that loyal mean to prove,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="indent"><hi rend="italic">whose loves are firm and sound;</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">This loyal person ner would change,</hi></seg>
                     <seg n="9" rend="indent"><hi rend="italic">like a true Lover he;</hi></seg>
                     <seg n="10" rend="left"><hi rend="italic">Indurd his Fetters and his Chains,</hi></seg>
                     <seg n="11" rend="indent"><hi rend="italic">and <hi rend="bold">Bettys</hi> Captive be.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="12" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Awake, Oh my</hi> Cloris.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">O</hi>F a Constant Young Seaman,</l>
                     <l n="2" rend="indent">a Story Ile tell:</l>
                     <l n="3" rend="left">That I hope all true Lovers</l>
                     <l n="4" rend="indent">will please very well:</l>
                     <l n="5" rend="left">All his cry was still, though</l>
                     <l n="6" rend="indent">I continue a Slave;</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">Yet the want of my Dear.</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">is far worse than a Grave,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">All the tedious long Night</l>
                     <l n="10" rend="indent">in close Prison I lye;</l>
                     <l n="11" rend="left">But methinks I behold</l>
                     <l n="12" rend="indent">my dear love lying by:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">In the midst of my pains,</l>
                     <l n="14" rend="indent">this doth still give me ease;</l>
                     <l n="15" rend="left">That is pleasant to me,</l>
                     <l n="16" rend="indent">which some call a Disease.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Sometimes to the Gallies</l>
                     <l n="18" rend="indent">Im forced to go;</l>
                     <l n="19" rend="left">Though amongst all my Fellows,</l>
                     <l n="20" rend="indent">like a Slave I do Row:</l>
                     <l n="21" rend="left">And when I am spent</l>
                     <l n="22" rend="indent">with this Labour and Pain;</l>
                     <l n="23" rend="left">The thoughts of my Love</l>
                     <l n="24" rend="indent">doth revive me again.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>Nd when with Strappadoes</l>
                     <l n="26" rend="indent">sometimes I do meet:</l>
                     <l n="27" rend="left">I find little Pain,</l>
                     <l n="28" rend="indent">if I think on my sweet:</l>
                     <l n="29" rend="left">Thus twixt Pleasure and Pain,</l>
                     <l n="30" rend="indent">my time I do spend;</l>
                     <l n="31" rend="left">Yet vow to be Constant</l>
                     <l n="32" rend="indent">unto my Lives end.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">No Torture nor Prison</l>
                     <l n="34" rend="indent">shall make me forsake,</l>
                     <l n="35" rend="left">Nor flye from my Reason,</l>
                     <l n="36" rend="indent">for my <hi rend="italic">Bettys</hi> sake:</l>
                     <l n="37" rend="left">I do slight all the Torments</l>
                     <l n="38" rend="indent">bestowd by the Turk;</l>
                     <l n="39" rend="left">When I think on my Dear,</l>
                     <l n="40" rend="indent">and in Gallies do work.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">But a Renegado</l>
                     <l n="42" rend="indent">to make me they strive;</l>
                     <l n="43" rend="left">Ile never consent tot,</l>
                     <l n="44" rend="indent">whilst I am alive:</l>
                     <l n="45" rend="left">But will a Couragious</l>
                     <l n="46" rend="indent">true Protestant be:</l>
                     <l n="47" rend="left">Ile be true to my faith,</l>
                     <l n="48" rend="indent">and be constant to thee.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">Ah <hi rend="italic">Betty,</hi> when Billows</l>
                     <l n="50" rend="indent">do Rage and do Roar,</l>
                     <l n="51" rend="left">For want of thy sight</l>
                     <l n="52" rend="indent">I am troubled sore:</l>
                     <l n="53" rend="left">Whilst others are troubled</l>
                     <l n="54" rend="indent">with terror and fear;</l>
                     <l n="55" rend="left">Yet I am cheard up</l>
                     <l n="56" rend="indent">with the thoughts of my Dear.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">No Prison is like</l>
                     <l n="58" rend="indent">to the want of thy sight;</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="59" rend="left">Which Locks up my bliss,</l>
                     <l n="60" rend="indent">for thou art my Delight:</l>
                     <l n="61" rend="left">Though distant I am,</l>
                     <l n="62" rend="indent">therefore only opprest:</l>
                     <l n="63" rend="left">Yet still my dear <hi rend="italic">Betty</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent">doth lodge in my breast.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">In the midst of my sorrows,</l>
                     <l n="66" rend="indent">whilst others do mourn;</l>
                     <l n="67" rend="left">Tis the want of my Love</l>
                     <l n="68" rend="indent">that doth make me forlorn:</l>
                     <l n="69" rend="left">Yet would not enjoy thee</l>
                     <l n="70" rend="indent">in this cursed place;</l>
                     <l n="71" rend="left">Though for want of thy Love,</l>
                     <l n="72" rend="indent">my tears trickle apace.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">But be of good cheer,</l>
                     <l n="74" rend="indent">for every one knows,</l>
                     <l n="75" rend="left">Tis an ill Wind indeed</l>
                     <l n="76" rend="indent">that no comfort blows.</l>
                     <l n="77" rend="left">And again I do hope</l>
                     <l n="78" rend="indent">thee in <hi rend="italic">England</hi> to see:</l>
                     <l n="79" rend="left">Then whol be so happy</l>
                     <l n="80" rend="indent">as <hi rend="italic">Betty</hi> and me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left">And now thorough Providence,</l>
                     <l n="82" rend="indent">I am returnd;</l>
                     <l n="83" rend="left">By Shipwrack I scapd,</l>
                     <l n="84" rend="indent">for our Ship it was burnd:</l>
                     <l n="85" rend="left">No torment like mine was,</l>
                     <l n="86" rend="indent">when I was a Slave:</l>
                     <l n="87" rend="left"><hi rend="italic">For the want of my <hi rend="bold">Betty,</hi></hi></l>
                     <l n="88" rend="indent"><hi rend="italic">was worse then a Grave.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">J. Deacon,</hi> at the <hi rend="bold">Rain-Bow</hi></hi></seg>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">near <hi rend="bold">Davids-Inn,</hi> in <hi rend="bold">Holborn.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>