<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Young-Mans hard shift for a Maiden-Head. / With the wenches Lamentation for the losse of te same, / Complaining of William who was much too blame, / Who promis'd her Marriage but hath quite undone her, / Since that he hath robbed her now of her honour.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1647-1647</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/26/2011</date>
            <idno type="EMC">30842</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R216138</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">1</note>
            <note type="Tune-1">Bar up the doore</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">Bar Up the Door</note>
            <note type="First_Lines-1">My pretty Turtle-Dove my Love and hearts delight, / in whom my joy and my comfort doth rest.</note>
            <note type="First_Lines-2">SWeet William ope the door continue love to me, / shut not the door against me in disdain.</note>
            <note type="Refrain-1">Come away pretty Betty and open the door. [with variation]</note>
            <note type="Refrain-2">Come away pretty William and open the door.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">3: 194</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">3: 195</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Young-Mans hard shift for a Maiden-Head. / With the wenches Lamentation for the losse of te same, / Complaining of William who was much too blame, / Who promis'd her Marriage but hath quite undone her, / Since that he hath robbed her now of her honour.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Young-Mans hard shift for a Maiden-Head. With the wenches Lamentation for the losse of the same, Complaining of William who was much too blame, Who promis’d her Marriage but hath quite undone her,
Since that he hath robbed her now of her honour.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Young man's hard shift for a Maiden-Head. With the wenches Lamentation for the loss of the same, Complaining of William who was much too blame, Who promised her Marriage but hath quite undone her,
Since that he hath robbed her now of her honor.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1647-1647" certainty="approx">1647-1647</date>
                     <publisher><orig reg="Gilbertson, William">William Gilbertson</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/26/2011 4:23:55 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/26/2011">4/26/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
                  <item>trickery/ deceit</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/26/2011 4:23:55 PM">4/26/2011 4:23:55 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Mellon, Gillian</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/26/2011 4:23:55 PM">4/26/2011 4:23:55 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/26/2011 4:23:55 PM">4/26/2011 4:23:55 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/26/2011 4:23:55 PM">4/26/2011 4:23:55 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/26/2011 4:23:55 PM">4/26/2011 4:23:55 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/8/2010">11/8/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Grafals Michael</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/15/2010">11/15/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/7/2009">1/7/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/7/2009">1/7/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/7/2009">1/7/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/14/2009">1/14/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/14/2009">1/14/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/14/2009">1/14/2009</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Young-Mans hard shift for a Maiden-Head.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">With the wenches Lamentation for the losse of the same,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Complaining of <hi rend="bold">William</hi> who was much too blame,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Who promisd her Marriage but hath quite undone her,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Since that he hath robbed her now of her honour.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">The tune is, <hi rend="bold">Bar up the doore,</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">M</hi>y pretty Turtle-Dove, my Love and hearts delight,</l>
                     <l n="2" rend="indent">in whom my joy a[n]d my comfort doth rest.</l>
                     <l n="3" rend="left">Take pi[t]ty on me now this cold tempestuous night,</l>
                     <l n="4" rend="indent">both wet and weary and sorely distrest,</l>
                     <l n="5" rend="left">I traveld five m[i]les to see your sweet face,</l>
                     <l n="6" rend="left">O let me in quickly it raineth a pace,</l>
                     <l n="7" rend="left">Methinks this should move you to pitty my case,</l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Come away pretty Betty and open the door.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Do not dresse you to prolong my misery,</l>
                     <l n="10" rend="indent">you shall be welcome to me in your Smock,</l>
                     <l n="11" rend="left">More welcome then you were in all your bravery</l>
                     <l n="12" rend="indent">look not for the kee for it is in the lock.</l>
                     <l n="13" rend="left">Come slip on your slippers and trip down the stairs</l>
                     <l n="14" rend="left">And make no great noyse love tmay lengthen our fears</l>
                     <l n="15" rend="left">Then make hast unto me and shorten my cares,</l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">Come away etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">O do not say tis cold when thou slipst out of bed,</l>
                     <l n="18" rend="indent">if thou beest cold I will warm thee again,</l>
                     <l n="19" rend="left">With thought of a Baby thy fancy shell be fed,</l>
                     <l n="20" rend="indent">Ile shew thee such sport dear thou shalt not complain</l>
                     <l n="21" rend="left">When thou art below love and I am above,</l>
                     <l n="22" rend="left">Ile shew thee such sport as thy mother did love,</l>
                     <l n="23" rend="left">I think I have spoken enough for to move,</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">Come away etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">If <hi rend="italic">Cupid</hi> stand my friend and hit thee in the dark,</l>
                     <l n="26" rend="indent">I shall have hope to enjoy thee at last.</l>
                     <l n="27" rend="left">For I have heard it said that he can hit the mark,</l>
                     <l n="28" rend="indent">as well in the night as the day that is past.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">If I be happy then <hi rend="italic">Besse</hi> must be mine,</l>
                     <l n="30" rend="left">And I in conclusion of force must be thine</l>
                     <l n="31" rend="left">Why should not our hearts then together combine,</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">C</hi></hi><hi rend="italic">ome away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Theres many proper Maids lives in this place beside,</l>
                     <l n="34" rend="indent">but you are the thief th[a]t hath stolen my heart,</l>
                     <l n="35" rend="left">Give me my heart again or yield to be my bride,</l>
                     <l n="36" rend="indent">or else from thy lodging Ile never depart.</l>
                     <l n="37" rend="left">My heart thou hast sto[l]e[n] I look for relief.</l>
                     <l n="38" rend="left">But if youl change with me Ile pardon the thief,</l>
                     <l n="39" rend="left">Come do it then quickly and ease all my grief,</l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">Come away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Tis thou that may kill me or lengthen my life,</l>
                     <l n="42" rend="indent">tis you may give me blisse or else my bane,</l>
                     <l n="43" rend="left">Tis you sweet <hi rend="italic">Betty</hi> may help me unto a wife,</l>
                     <l n="44" rend="indent">tis you that may spoyle me and cu[r]e me again,</l>
                     <l n="45" rend="left">If you be disposed to ruine me quite,</l>
                     <l n="46" rend="left">Resolve and conclude [t]hen to do it tonight,</l>
                     <l n="47" rend="left">You may at this present now kill me out right.</l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Come away etc,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">When pretty <hi rend="italic">Betty</hi> heard all that was spoken,</l>
                     <l n="50" rend="indent">she opened the doore and she let him come in,</l>
                     <l n="51" rend="left">And she cannot say but he left her a token,</l>
                     <l n="52" rend="indent">to hug her and kisse her he now doth begin,</l>
                     <l n="53" rend="left">He so much prevailed that with her he lay,</l>
                     <l n="54" rend="left">And went away from her before break of day.</l>
                     <l n="55" rend="left">But she followed after and thus she did say,</l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">Come away pretty William and open the door.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">S</hi>Weet <hi rend="italic">William</hi> ope the door continue love to me,</l>
                     <l n="58" rend="indent">shut not the door against me in disdain.</l>
                     <l n="59" rend="left">My heart is like to break I am with child by thee.</l>
                     <l n="60" rend="indent">to none but to you now dare I complain,</l>
                     <l n="61" rend="left">Quoth <hi rend="italic">William</hi> I have enough <hi rend="italic">Betty</hi> of you,</l>
                     <l n="62" rend="left">But I hope quoth <hi rend="italic">Betty</hi> you will not say so,</l>
                     <l n="63" rend="left">For I have no power from you for to go,</l>
                     <l n="64" rend="left"><hi rend="italic">Come away pretty William, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="65" rend="left">I opt the door for you when you were cold and wet,</l>
                     <l n="66" rend="indent">a frozen Serpent I warmd in my bed,</l>
                     <l n="67" rend="left">Can you sweet <hi rend="italic">William</hi> these kindnesses forget,</l>
                     <l n="68" rend="indent">I took pitty on you when you were half dead.</l>
                     <l n="69" rend="left">But <hi rend="italic">William</hi> made answer I prethee away,</l>
                     <l n="70" rend="left">Quoth <hi rend="italic">Betty</hi> I cannot for here I must stay.</l>
                     <l n="71" rend="left">Tis you have undone me which makes me to say</l>
                     <l n="72" rend="left"><hi rend="italic">Come away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="73" rend="left">If a man warm his feet in a fair Maidens bed,</l>
                     <l n="74" rend="indent">Must he be followed and punisht beside,</l>
                     <l n="75" rend="left">Yes if he climb so high to get her Maidenhead,</l>
                     <l n="76" rend="indent">promise and then will not make her his bride,</l>
                     <l n="77" rend="left">Why did you not tell me then when I was at it</l>
                     <l n="78" rend="left">The pleasant sport that we had made me forget it</l>
                     <l n="79" rend="left">You do but dissomble for why well I wot it,</l>
                     <l n="80" rend="left"><hi rend="italic">Come away, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.4" >
                  <lg>
                     <l n="81" rend="left">You say I stole your heart you have it now again,</l>
                     <l n="82" rend="indent">would you could as well give me my Maiden head</l>
                     <l n="83" rend="left">No sooner I lost it but I receivd my bane,</l>
                     <l n="84" rend="indent">when I entertained you into my bed.</l>
                     <l n="85" rend="left">I cannot be blamed my mind for to break,</l>
                     <l n="86" rend="left">For you should give loosers leave fo[r] to speak,</l>
                     <l n="87" rend="left">But for my rash folly my heart it doth ake,</l>
                     <l n="88" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">C</hi></hi><hi rend="italic">ome away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="89" rend="left">Quoth <hi rend="italic"><hi rend="bold">W</hi></hi><hi rend="italic">illiam</hi> learn more wit I am to prove you,</l>
                     <l n="90" rend="indent">men they may proffer but maids must say nay,</l>
                     <l n="91" rend="left">What ever I did say I nere did love thee.</l>
                     <l n="92" rend="indent">let this be your answer and so go your way.</l>
                     <l n="93" rend="left">But I hope quoth <hi rend="italic">Betty</hi> you will yeeld anon,</l>
                     <l n="94" rend="left">No never quoth <hi rend="italic">William <hi rend="bold">I</hi> pray</hi> you be gone,</l>
                     <l n="95" rend="left">I cannot go further since I am undone,</l>
                     <l n="96" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">C</hi></hi><hi rend="italic">ome away, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="97" rend="left">But she could not prevail he barred up the door,</l>
                     <l n="98" rend="indent">she might have done so ere she did begin</l>
                     <l n="99" rend="left">All you young Maidens take warning by her therefore,</l>
                     <l n="100" rend="indent">keep fast your wicket and let none come in,</l>
                     <l n="101" rend="left">If youngmen do enter O they will go nigh</l>
                     <l n="102" rend="left">To scale the low walls of your Virginity.</l>
                     <l n="103" rend="left">Then you will be forced with <hi rend="italic">Betty</hi> to cry</l>
                     <l n="104" rend="left"><hi rend="italic">Come away pretty William and open the door.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">P</hi></hi><hi rend="italic">rinted for William <hi rend="bold">G</hi>ilbertson.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>