<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The Ingenious Braggadocia; / Who thinks to Obliege by Boasting of his Large Possessions, yet was very Unwilling to lose / much time in Wooing; but being Married, was in a Weeks time acquainted with an aching / Forehead.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1678-1678</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/20/2011</date>
            <idno type="EMC">30695</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R216440</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">4</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-4">Cook Laurel</note>
            <note type="Tune_Simpson-4">Cook Lorrel</note>
            <note type="Tune_Modern-4">Cook Laurel</note>
            <note type="First_Lines-1">I Have a Mare her Colour is White, / Sweet if thou love me tell me now;</note>
            <note type="Refrain-1">Sweet if thou love me tell me now; | And I cannot come every day to Wooe. | With hey my Nanny, with ho my Nanny, / with hey my Nanny, my Nanny, Nanny; / The more I do look, the more I love thee, / thou art kinder then ever thou used to be.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">2: 237</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The Ingenious Braggadocia; / Who thinks to Obliege by Boasting of his Large Possessions, yet was very Unwilling to lose / much time in Wooing; but being Married, was in a Weeks time acquainted with an aching / Forehead.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The Ingenious Braggadocia;
Who thinks to Obliege by Boasting of his Large Possessions, yet was very Unwilling to lose
much time in Wooing; but being Married, was in a Weeks time acquainted with an aching
Forehead.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The Ingenious Braggadocio;
Who thinks to Oblige by Boasting of his Large Possessions, yet was very Unwilling to lose
much time in Wooing; but being Married, was in a Week's time acquainted with an aching
Forehead.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1678-1678" certainty="exact">1678-1678</date>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis; Vere, Thomas; Wright, John; Clark, John; Passinger, Thomas; Thackeray, William">F. Coles, T. Vere, J. Wright, J. Clarke, W. Thackeray, &amp; T. Passenger</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/20/2011 2:19:02 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/20/2011">4/20/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>infidelity</item>
                  <item>love</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>sex/ sexuality</item>
                  <item>vulgarities/ crass humor</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/20/2011 2:19:02 PM">4/20/2011 2:19:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Shaughnessy, Elizabeth</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 2:19:02 PM">4/20/2011 2:19:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 2:19:02 PM">4/20/2011 2:19:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 2:19:02 PM">4/20/2011 2:19:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Nebeker, Eric</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 2:19:02 PM">4/20/2011 2:19:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Megna, Paul</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="3/18/2011">3/18/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/26/2008">11/26/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/24/2011">1/24/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Danielle Davey</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="1/24/2011">1/24/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Danielle Davey</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The Ingenious Braggadocia;</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Who thinks to Obliege by Boasting of his Large Possessions, yet was very Unwilling to lose</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">much time in Wooing; but being Married, was in a Weeks time acquainted with an aching</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">Forehead. To the Tune of , <hi rend="bold">Cook Laurel.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> Have a Mare her Colour is White,</l>
                     <l n="2" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="3" rend="left">To Ride on her Belly I take Delight,</l>
                     <l n="4" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe.</hi></l>
                     <l n="5" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> with ho my <hi rend="bold">Nanny,</hi></hi></l>
                     <l n="6" rend="indent"><hi rend="italic">with hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> my <hi rend="bold">Nanny, Nanny;</hi></hi></l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">The more I do look, the more I love thee,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">thou art kinder then ever thou used to be.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">I have a Key but it wants a Lock,</l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="11" rend="left">I have that will please wert under thy Smock,</l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="14" rend="left">I would not Wed when I was Young,</l>
                     <l n="15" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="16" rend="left">But now I am Old I want a good thing,</l>
                     <l n="17" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe.</hi></l>
                     <l n="18" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="19" rend="left">I have a House, and I have a Yard,</l>
                     <l n="20" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="21" rend="left">But by the right owner Im from it debard,</l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> with ho my <hi rend="bold">Nanny,</hi> </hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">with hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> my <hi rend="bold">Nanny, Nanny;</hi></hi></l>
                     <l n="25" rend="left"><hi rend="italic">The more I do look, the more I love thee,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent"><hi rend="italic">thou art kinder then ever thou used to be.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.3" >
                  <lg>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> have a Pot that wants a Ladle,</l>
                     <l n="28" rend="indent">I <hi rend="italic">Sweet if thou love, etc.</hi></l>
                     <l n="29" rend="left">Come furnish me then if that thou art able,</l>
                     <l n="30" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="32" rend="left">Wel leave off these Cups and fill up our Glasses,</l>
                     <l n="33" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now,</hi></l>
                     <l n="34" rend="left">Wel leave off old widdows, and court young lasses</l>
                     <l n="35" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="36" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">It is not a week since I took me a Bride,</l>
                     <l n="38" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me, etc.</hi></l>
                     <l n="39" rend="left">But I fear theres a Cuckold that lies by her side,</l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="42" rend="left">Once I had Silver, and once I had Gold,</l>
                     <l n="43" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love, etc.</hi></l>
                     <l n="44" rend="left">And once I had Land, but I could not it hold,</l>
                     <l n="45" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="46" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="47" rend="left">And now I have spent and wasted my store,</l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="49" rend="left">I have Horns on my head which I ner had before,</l>
                     <l n="50" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="51" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="52" rend="left">And to be a Cuckold if it be my Lot,</l>
                     <l n="53" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="54" rend="left">It is an old Trade that will ner be forgot,</l>
                     <l n="55" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">In the City and Country some brethren I have,</l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">Sweet if thou love me tell me now;</hi></l>
                     <l n="59" rend="left">whose wives do maintain them both gallant &amp; brave,</l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">And I cannot come every day to Wooe:</hi></l>
                     <l n="61" rend="left"><hi rend="italic">With hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> with ho my <hi rend="bold">Nanny,</hi></hi></l>
                     <l n="62" rend="indent"><hi rend="italic">with hey my <hi rend="bold">Nanny,</hi> my <hi rend="bold">Nanny, Nanny;</hi></hi></l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">The more I do look the more I love thee,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">thou art kinder then ever thou used to be.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Printed for <hi rend="bold">F. Coles, T. Vere, J. Wright, J. Clarke,</hi></hi></seg>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">W. Thackeray,</hi> &amp; <hi rend="bold">T. Passenger.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>