<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A good workeman needes neuer want worke. / If this be true, heres a parsell of ten, / All lustie able well quallified men, / That Scarse haue their equals to eate, drinke, and sleepe / And some are farr better to hang than to keepe.</title>
            <author>Parker, Martin</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1624-1624</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/25/2011</date>
            <idno type="EMC">30358</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S120154</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">the nine maids</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">The Nine Maids</note>
            <note type="Tune-2">the same tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-2">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">YOu that good houses keepe / and would good seruants hire,</note>
            <note type="First_Lines-2">THe fifth was Sam a thresher, / the best I ere did keepe</note>
            <note type="Refrain-1">Marke how they stand in Rancke / All lusty able men, / Then you who doe good workmen want, / come take your choyse of ten. | O this was one of my men, / the chiefe of half a score, / All you who want good workemen then / take choyse among my store. [with variation]</note>
            <note type="Refrain-2">O this was one of my men, / the chiefe of half a score, / You who doe want good workemen then / take choyse among my store. [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 540</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 541</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A good workeman needes neuer want worke. / If this be true, heres a parsell of ten, / All lustie able well quallified men, / That Scarse haue their equals to eate, drinke, and sleepe / And some are farr better to hang than to keepe.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A good workeman needes neuer want worke. If this be true, heres a parsell of ten, All lustie able well quallified men, That Scarse haue their equals to eate, drinke, and sleepe And some are farr better to hang than to keepe.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A good workman needs never want work. If this be true, here's a parcel of ten, All lusty able well-qualified men, That Scarce have their equals to eat, drink, and sleep And some are far better to hang than to keep.</title>
                  <author>Parker, Martin</author>
                  <imprint>
                     <date value="1624-1624" certainty="approx">1624-1624</date>
                     <publisher><orig reg="Grove, Francis">Francis Groue</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/25/2011 3:45:25 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/25/2011">4/25/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>economics/ commerce</item>
                  <item>urban life</item>
                  <item>vice</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:45:25 PM">4/25/2011 3:45:25 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:45:25 PM">4/25/2011 3:45:25 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:45:25 PM">4/25/2011 3:45:25 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:45:25 PM">4/25/2011 3:45:25 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Hehmeyer, Paxton</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:45:25 PM">4/25/2011 3:45:25 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/22/2008">7/22/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/19/2011">2/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/7/2008">11/7/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A good workeman needes never want worke.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">If this be true, heres a parsell of ten,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">All lustie able well quallified men,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">That Scarse have their equals to eate, drinke, and sleepe</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">And some are farr better to hang then to keepe.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To the tune of the nine maids.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">Y</hi>Ou that good houses keepe</l>
                     <l n="2" rend="indent">and would good servants hire,</l>
                     <l n="3" rend="left">With proper men to eate and sleepe,</l>
                     <l n="4" rend="indent">Ile furnish your desire,</l>
                     <l n="5" rend="left">My owne experience hath.</l>
                     <l n="6" rend="indent">(in a month or little more)</l>
                     <l n="7" rend="left">Tryd all thats mentiond underneath</l>
                     <l n="8" rend="indent">in number halfe a skore,</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">Marke how they stand in Rancke</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">All lusty able men,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">Then you who doe good workmen want,</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">come take your choyse of ten.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">Come hither Tospot <hi rend="italic">Tom,</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent">thou art the first in place,</l>
                     <l n="15" rend="left">This fellow will not stay at home</l>
                     <l n="16" rend="indent">above an howres space,</l>
                     <l n="17" rend="left">Heele at the alehouse stay,</l>
                     <l n="18" rend="indent">from breakefast time till dinner</l>
                     <l n="19" rend="left">From thence till supper heell be away,</l>
                     <l n="20" rend="indent">by this I was a winner.</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">the chiefe of halfe a score,</hi></l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">All you who want good workemen then</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">take choyse among my store.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">The next was Retchgutt <hi rend="italic">Ralph,</hi></l>
                     <l n="26" rend="indent">right heire to <hi rend="italic">Wood</hi> of <hi rend="italic">Kent,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left">A yeareling pigg or else a Calfe</l>
                     <l n="28" rend="indent">his stomack will content,</l>
                     <l n="29" rend="left">With eight and fifty Egges</l>
                     <l n="30" rend="indent">a lenten meale heele make,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">And yet hee lookes like one that begs,</l>
                     <l n="32" rend="indent">so leane as any Rake.</l>
                     <l n="33" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent"><hi rend="italic">the chiefe of halfe a score,</hi></l>
                     <l n="35" rend="left"><hi rend="italic">You who do want good workmen then</hi></l>
                     <l n="36" rend="indent"><hi rend="italic">take choyce among my store.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="37" rend="left">The third was Slippery <hi rend="italic">Will,</hi></l>
                     <l n="38" rend="indent">his trade he neede not learne,</l>
                     <l n="39" rend="left">I had two maids and with his skill</l>
                     <l n="40" rend="indent">hee got them both with barne,</l>
                     <l n="41" rend="left">And two more in the towne,</l>
                     <l n="42" rend="indent">all in a fortnights space,</l>
                     <l n="43" rend="left">The like of him was seldome knowne,</l>
                     <l n="44" rend="indent">Hees of a breeding race.</l>
                     <l n="45" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men,</hi></l>
                     <l n="46" rend="indent"><hi rend="italic">the chiefe of halfe a score,</hi></l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">You who do want good workmen then</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">take choyse among my store.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">The fourth was desperate <hi rend="italic">Dicke,</hi></l>
                     <l n="50" rend="indent">heed lose his shirt at dice,</l>
                     <l n="51" rend="left">Besides he hath another tricke,</l>
                     <l n="52" rend="indent">which hee esteemes no vice,</l>
                     <l n="53" rend="left">What ever he can get</l>
                     <l n="54" rend="indent">by cozening or by stealing</l>
                     <l n="55" rend="left">Or running into honest mens debt,</l>
                     <l n="56" rend="indent">hee counts it lawfull dealing.</l>
                     <l n="57" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men,</hi></l>
                     <l n="58" rend="indent"><hi rend="italic">the chiefe of halfe a score</hi></l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">You who do want good workmen then,</hi></l>
                     <l n="60" rend="indent"><hi rend="italic">take choyse among my store.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The sceond part To the same tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>He fifth was <hi rend="italic">Sam</hi> a thresher,</l>
                     <l n="2" rend="indent">the best I ere did keepe</l>
                     <l n="3" rend="left">Heede worke foure howres every day,</l>
                     <l n="4" rend="indent">and the rest heede spend in sleepe.</l>
                     <l n="5" rend="left">If any did him blame,</l>
                     <l n="6" rend="indent">For taking so much paines,</l>
                     <l n="7" rend="left">Heede soone make answer to the same</l>
                     <l n="8" rend="indent">how can I thresh whent raynes.</l>
                     <l n="9" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent"><hi rend="italic">the chiefe of halfe a score,</hi></l>
                     <l n="11" rend="left"><hi rend="italic">You who doe want good workemen then</hi></l>
                     <l n="12" rend="indent"><hi rend="italic">take choyse among my store.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="13" rend="left">The sixth was Cogging <hi rend="italic">Wart</hi></l>
                     <l n="14" rend="indent">hee usd to lye and flatter</l>
                     <l n="15" rend="left">And Gossip-like heed prate and chat,</l>
                     <l n="16" rend="indent">of what it made no matter.</l>
                     <l n="17" rend="left">What ere his fellowes said,</l>
                     <l n="18" rend="indent">(though hee Lovd them in show)</l>
                     <l n="19" rend="left">The tel-tale Rascall more ont made,</l>
                     <l n="20" rend="indent">And thats a good gift you know.</l>
                     <l n="21" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men,</hi></l>
                     <l n="22" rend="indent"><hi rend="italic">the cheife of, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="23" rend="left">The seventh was <hi rend="italic">Kit</hi> the Butcher</l>
                     <l n="24" rend="indent">for him his sweet heart mournes,</l>
                     <l n="25" rend="left">Heed dresse a Sheepe or a Bullock well,</l>
                     <l n="26" rend="indent">and give to his friends the hornes.</l>
                     <l n="27" rend="left">Of all I ere knew in my life,</l>
                     <l n="28" rend="indent">hee was a pretty youth,</l>
                     <l n="29" rend="left">Heed with his candell looke his knife,</l>
                     <l n="30" rend="indent">when hee had it in his mouth.</l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">O this was one of my men</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">the cheife, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">The eighth was <hi rend="italic">George</hi> the Groome,</l>
                     <l n="34" rend="indent">a servant good and able,</l>
                     <l n="35" rend="left">Because he would not wear out his broom,</l>
                     <l n="36" rend="indent">hee never swept the stable.</l>
                     <l n="37" rend="left">His providence was such,</l>
                     <l n="38" rend="indent">to show his honest care,</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="39" rend="left">Heed never curry the horses much,</l>
                     <l n="40" rend="indent">for feare they should lose their haire,</l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">O this was one, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="42" rend="left">The ninth was painefull <hi rend="italic">Pierce,</hi></l>
                     <l n="43" rend="indent">my honest Husbandman,</l>
                     <l n="44" rend="left">All his good quallities to rehearse,</l>
                     <l n="45" rend="indent">is more then now I can.</l>
                     <l n="46" rend="left">But one thing of great note,</l>
                     <l n="47" rend="indent">I here (alone) will tell</l>
                     <l n="48" rend="left">Because my hempe should take deepe root,</l>
                     <l n="49" rend="indent">hee cast it in the Well.</l>
                     <l n="50" rend="left"><hi rend="italic">O this, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="51" rend="left">The tenth and last was <hi rend="italic">Ned,</hi></l>
                     <l n="52" rend="indent">the bailiffe of my land,</l>
                     <l n="53" rend="left">Those tenants that his humor fed,</l>
                     <l n="54" rend="indent">he dealt with under hand.</l>
                     <l n="55" rend="left">For bribes and private guifts</l>
                     <l n="56" rend="indent">heede let out leases cheape,</l>
                     <l n="57" rend="left">Now Judge my masters by these gifts,</l>
                     <l n="58" rend="indent">what benefit I might Reape.</l>
                     <l n="59" rend="left"><hi rend="italic">O this was, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="60" rend="left">Imagine now my friends,</l>
                     <l n="61" rend="indent">you to a place are come,</l>
                     <l n="62" rend="left">Where halfe a score good fellowes stand</l>
                     <l n="63" rend="indent">within a little rome,</l>
                     <l n="64" rend="left">And all doe service crave,</l>
                     <l n="65" rend="indent">then doe not them refuse,</l>
                     <l n="66" rend="left">To keepe them I no liking have,</l>
                     <l n="67" rend="indent">if I can any way chuse.</l>
                     <l n="68" rend="left"><hi rend="italic">O these are my brave men,</hi></l>
                     <l n="69" rend="indent"><hi rend="italic">in number halfe a score,</hi></l>
                     <l n="70" rend="left"><hi rend="italic">You who doe want good workmen then,</hi></l>
                     <l n="71" rend="indent"><hi rend="italic">take choyce among my store.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">M.P.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for <hi rend="bold">Francis Grove.</hi></hi></seg>
                  <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">and are to be sould at his shop</hi></seg>
                  <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">on Snow hill by the</hi></seg>
                  <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">Sarazens</hi> head</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>