<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">The merry Hoastess: / OR, / A pretty new Ditty, compos'd by an Hoastess that lives in the City: / To wrong such an Hoastess it were a great pitty, / By reason she caused this pretty new Ditty.</title>
            <author>Robins, Thomas</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1654-1654</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/25/2011</date>
            <idno type="EMC">30356</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R215949</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">18</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-4">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-5">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-6">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-7">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-8">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-9">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-10">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-11">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-12">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-13">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-14">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-15">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-16">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-17">Buff Coat has no Fellow</note>
            <note type="Tune_Simpson-17">Buff Coat</note>
            <note type="Tune_Modern-17">Buff Coat Has No Fellow</note>
            <note type="Tune-18">the same Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-18">Buff Coat</note>
            <note type="Tune_Modern-18">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">COme all that loves good company, / and hearken to my Ditty;</note>
            <note type="First_Lines-2">THe bonny Scot will lay a plot, / to get a handsom tutch</note>
            <note type="Refrain-1">My Ale was tunn'd when I was young, / and a little above my knee.</note>
            <note type="Refrain-2">My Ale was tunn'd when I was young, / and a little above my knee.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 536</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 537</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">The merry Hoastess: / OR, / A pretty new Ditty, compos'd by an Hoastess that lives in the City: / To wrong such an Hoastess it were a great pitty, / By reason she caused this pretty new Ditty.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">The merry Hoastess: OR, A pretty new Ditty, compos'd by an Hoastess that lives in the City: To wrong such an Hoastess it were a great pitty, By reason she caused this pretty new Ditty.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">The merry Hostess: OR, A pretty new Ditty, composed by an Hostess that lives in the City: To wrong such an Hostess it were a great pity, By reason she caused this pretty new Ditty.</title>
                  <author>Robins, Thomas</author>
                  <imprint>
                     <date value="1654-1654" certainty="approx">1654-1654</date>
                     <publisher><orig reg="Andrews, John">John Andrews</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/25/2011 3:41:30 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/25/2011">4/25/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>alcohol</item>
                  <item>country/ nation</item>
                  <item>London</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:41:30 PM">4/25/2011 3:41:30 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:41:30 PM">4/25/2011 3:41:30 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:41:30 PM">4/25/2011 3:41:30 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:41:30 PM">4/25/2011 3:41:30 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Nebeker, Eric</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:41:30 PM">4/25/2011 3:41:30 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/22/2008">7/22/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/19/2011">2/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/7/2008">11/7/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The merry Hoastess:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">OR,</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A pretty new Ditty, composd by an Hoastess that lives in the City:</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">To wrong such an Hoastess it were a great pitty,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">By reason she caused this pretty new Ditty.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To the Tune of, <hi rend="bold">Buff Coat has no Fellow.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">C</hi>Ome all that loves good company,</l>
                     <l n="2" rend="indent">and hearken to my Ditty;</l>
                     <l n="3" rend="left">Tis of a lovely Hoastess fine,</l>
                     <l n="4" rend="indent">that lives in <hi rend="italic">London City:</hi></l>
                     <l n="5" rend="left">Which sells good Ale, nappy and stale,</l>
                     <l n="6" rend="indent">and alwayes thus sings she,</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">Her Ale is lively strong and stout,</l>
                     <l n="10" rend="indent">if you please but to taste;</l>
                     <l n="11" rend="left">It is well brewd you need not fear,</l>
                     <l n="12" rend="indent">but I pray you make no waste:</l>
                     <l n="13" rend="left">It is lovely brown, the best in Town,</l>
                     <l n="14" rend="indent">and alwayes thus sings she,</l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">The gayest Lady with her Fan,</l>
                     <l n="18" rend="indent">doth love such nappy Ale;</l>
                     <l n="19" rend="left">Both City Maids, and Countrey Girles</l>
                     <l n="20" rend="indent">that carries the milking Pail:</l>
                     <l n="21" rend="left">Will take a touch, and not think much,</l>
                     <l n="22" rend="indent">to sing so merrily,</l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Both Lord and Esquire hath a desire</l>
                     <l n="26" rend="indent">unto it night and day;</l>
                     <l n="27" rend="left">For a quart or two, be it old or new,</l>
                     <l n="28" rend="indent">and for it they will pay:</l>
                     <l n="29" rend="left">With Pipe in hand they may her command</l>
                     <l n="30" rend="indent">to sing most merrily,</l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Your welcome all brave Gentlemen,</l>
                     <l n="34" rend="indent">if you please to come in;</l>
                     <l n="35" rend="left">To take a cup I do intend,</l>
                     <l n="36" rend="indent">and a health for to begin:</l>
                     <l n="37" rend="left">To all the merry joval Blades,</l>
                     <l n="38" rend="indent">that will sing for company,</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Heres a Health to all brave English men</l>
                     <l n="42" rend="indent">that loves this cup of Ale;</l>
                     <l n="43" rend="left">Let every man fill up his Can,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and see that none do fail,</l>
                     <l n="45" rend="left">Tis very good to nourish the blood,</l>
                     <l n="46" rend="indent">and make you sing with me,</l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second Part, to the same Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">T</hi>He bonny Scot will lay a plot,</l>
                     <l n="2" rend="indent">to get a handsom tutch</l>
                     <l n="3" rend="left">Of this my Ale so good and stale;</l>
                     <l n="4" rend="indent">so will the cunning Dutch:</l>
                     <l n="5" rend="left">They will take a part with all their heart,</l>
                     <l n="6" rend="indent">to sing this tune with me,</l>
                     <l n="7" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">It will make the Irish cry <hi rend="italic">a hone,</hi></l>
                     <l n="10" rend="indent">If they but take their fill;</l>
                     <l n="11" rend="left">And put them all quite out of tune,</l>
                     <l n="12" rend="indent">let them use their chiefest skill:</l>
                     <l n="13" rend="left">So strong and stout it will hold out</l>
                     <l n="14" rend="indent">in any company:</l>
                     <l n="15" rend="left"><hi rend="italic">For my Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">The Welch-man on Saint <hi rend="italic">Davids</hi> Day</l>
                     <l n="18" rend="indent">will cry, <hi rend="italic">Cots Plutter a nail,</hi></l>
                     <l n="19" rend="left">Hur will hur ferry quite away,</l>
                     <l n="20" rend="indent">from off that nappy Ale:</l>
                     <l n="21" rend="left">It makes hur foes with hur red Nose,</l>
                     <l n="22" rend="indent">hur seldom can agree.</l>
                     <l n="23" rend="left"><hi rend="italic">But my Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="24" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">The Spaniard stout will have about,</l>
                     <l n="26" rend="indent">cause he hath store of gold;</l>
                     <l n="27" rend="left">Till at the last h<hi rend="italic">s</hi> is laid fast,</l>
                     <l n="28" rend="indent">my Ale doth him so hold:</l>
                     <l n="29" rend="left">His Ponyard strong is laid along,</l>
                     <l n="30" rend="indent">yet he is good company.</l>
                     <l n="31" rend="left"><hi rend="italic">For my Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="32" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">Theres never a Tradesman in <hi rend="italic">England,</hi></l>
                     <l n="34" rend="indent">that can my Ale deny;</l>
                     <l n="35" rend="left">The Weaver, Taylor, and Glover,</l>
                     <l n="36" rend="indent">delights it for to buy:</l>
                     <l n="37" rend="left">Small money they do take away,</l>
                     <l n="38" rend="indent">if that they drink with me.</l>
                     <l n="39" rend="left"><hi rend="italic">For my Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="40" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">There is Smug the honest Blacksmith,</l>
                     <l n="42" rend="indent">he seldom can pass by;</l>
                     <l n="43" rend="left">Because a spark lies in his throat,</l>
                     <l n="44" rend="indent">which makes him very dry:</l>
                     <l n="45" rend="left">But my old Ale tells him his tale,</l>
                     <l n="46" rend="indent">so finely we agree.</l>
                     <l n="47" rend="left"><hi rend="italic">For my Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="48" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">The Brewer, Baker, and Butcher,</l>
                     <l n="50" rend="indent">as well as all the rest,</l>
                     <l n="51" rend="left">Both night and day will watch where they</l>
                     <l n="52" rend="indent">may finde Ale of the best:</l>
                     <l n="53" rend="left">And the Gentle Craft will come full oft</l>
                     <l n="54" rend="indent">to drink a cup with me.</l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">For my Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="56" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="57" rend="left">So to conclude, good Fellows all,</l>
                     <l n="58" rend="indent">I bid you all adieu;</l>
                     <l n="59" rend="left">If that you love a cup of Ale,</l>
                     <l n="60" rend="indent">take rather old then new:</l>
                     <l n="61" rend="left">For if you come where I do dwell,</l>
                     <l n="62" rend="indent">and chance to drink with me:</l>
                     <l n="63" rend="left"><hi rend="italic">My Ale was tunnd when I was young,</hi></l>
                     <l n="64" rend="indent"><hi rend="italic">and a little above my knee.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">T.R.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">London,</hi> Printed for <hi rend="bold">John Andrews,</hi> at the White Lion near <hi rend="bold">Pye-Corner.</hi></hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>