<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A VVomans VVork is never done / Here is a Song for Maids to sing, / Both in the Winter and the Spring; / It is such a pretty conceited thing, / Which will much pleasure to them bring. / Maids may sit still, go, or run, / But a Womans work is never done.</title>
            <author/>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1654-1654</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/25/2011</date>
            <idno type="EMC">30355</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R215948</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">a delicate Northern Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A Delicate Northern Tune</note>
            <note type="Tune-2">the same Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-2">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">AS I was wandring on the way, / I heard a married Woman say,</note>
            <note type="First_Lines-2">ANd when my pottage=pot is ready to hoil, / I must be careful all the while;</note>
            <note type="Refrain-1">I'm sure a Womans work is never done. [with variation]</note>
            <note type="Refrain-2">And thus a Womans work is never done.</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 534</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 535</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A VVomans VVork is never done / Here is a Song for Maids to sing, / Both in the Winter and the Spring; / It is such a pretty conceited thing, / Which will much pleasure to them bring. / Maids may sit still, go, or run, / But a Womans work is never done.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A VVomans VVork is never done Here is a Song for Maids to sing, Both in the Winter and the Spring; It is such a pretty conceited thing, Which will much pleasure to them bring. Maids may sit still, go, or run, But a Womans work is never done.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A Woman's Work is never done Here is a Song for Maids to sing, Both in the Winter and the Spring; It is such a pretty conceited thing, Which will much pleasure to them bring. Maids may sit still, go, or run, But a Woman's work is never done.</title>
                  <author/>
                  <imprint>
                     <date value="1654-1654" certainty="approx">1654-1654</date>
                     <publisher><orig reg="Andrews, John">John Andrews</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/25/2011 3:39:22 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/25/2011">4/25/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>gender</item>
                  <item>labor/ craft</item>
                  <item>marriage</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:39:22 PM">4/25/2011 3:39:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:39:22 PM">4/25/2011 3:39:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:39:22 PM">4/25/2011 3:39:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:39:22 PM">4/25/2011 3:39:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Hehmeyer, Paxton</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/25/2011 3:39:22 PM">4/25/2011 3:39:22 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/22/2008">7/22/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/19/2011">2/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/19/2011">2/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/19/2011">2/19/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/7/2008">11/7/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/29/2010">11/29/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A Womans Work is never done</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Here is a Song for Maids to sing,</hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">Both in the Winter and the Spring;</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">It is such a pretty conceited thing,</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">Which will much pleasure to them bring.</hi></seg>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">Maids may sit still, go, or run,</hi></seg>
                     <seg n="7" rend="left"><hi rend="italic">But a Womans work is never done.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="8" rend="left"><hi rend="italic">To a delicate Northern Tune, <hi rend="bold">A Womans work is never done,</hi> Or, <hi rend="bold">The Beds making.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>S I was wandring on the way,</l>
                     <l n="2" rend="left">I heard a married Woman say,</l>
                     <l n="3" rend="left">That she had lived a sollid life,</l>
                     <l n="4" rend="left">Ever since the time that she was made a wife.</l>
                     <l n="5" rend="left">For why (quoth she) my Labor is hard,</l>
                     <l n="6" rend="left">And all my pleasures are debarrd:</l>
                     <l n="7" rend="left">Both Morning, Evening, Night and Noon,</l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">Im sure a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">And now (quoth she) I wil relate,</l>
                     <l n="10" rend="left">The manner of my woful Fate;</l>
                     <l n="11" rend="left">And how my self I do bestow,</l>
                     <l n="12" rend="left">As all my Neighbours well do know:</l>
                     <l n="13" rend="left">And therein all that will it hear,</l>
                     <l n="14" rend="left">Unto my song I pray a while give ear;</l>
                     <l n="15" rend="left">Ile make it plainly to appear right soon,</l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">How that a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">For when that I rise up early in the morn,</l>
                     <l n="18" rend="left">Before that I my head with dressings adorn,</l>
                     <l n="19" rend="left">I sweep &amp; cleanse the house as need doth require</l>
                     <l n="20" rend="left">Or if that it be cold, I make a fire:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="21" rend="left">Then my Husbands breakfast I must dress,</l>
                     <l n="22" rend="left">To fill his belly with some wholesom mess;</l>
                     <l n="23" rend="left">Perhaps thereof I eat a little or none,</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">But Im sure a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">Next thing that I in order do,</l>
                     <l n="26" rend="left">My children must be lookt unto;</l>
                     <l n="27" rend="left">Then I take them from their naked beds,</l>
                     <l n="28" rend="left">To put on their clothes and comb their heads:</l>
                     <l n="29" rend="left">And then what hap soever do betide,</l>
                     <l n="30" rend="left">Their breakfast straight I must provide.</l>
                     <l n="31" rend="left">Bread cries my Daughter, and drink my Son,</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">And thus a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">And when that I have filld their bellies full,</l>
                     <l n="34" rend="left">Some of them I pack away to School,</l>
                     <l n="35" rend="left">All save one sucking Childe, that at my brest</l>
                     <l n="36" rend="left">Doth knaw and bite, and sorely me molest:</l>
                     <l n="37" rend="left">But when I have laid him down to sleep,</l>
                     <l n="38" rend="left">I am constraind the house to keep,</l>
                     <l n="39" rend="left">For then the Pottage-pot I must hang on,</l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">And thus a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second Part to the same Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">A</hi>Nd when my pottage-pot is ready to hoil,</l>
                     <l n="2" rend="left">I must be careful all the while;</l>
                     <l n="3" rend="left">And for to scum the Pot is my desire,</l>
                     <l n="4" rend="left">Or else all the fat will run ith fire.</l>
                     <l n="5" rend="left">But when thleven a clock bell it doth chime,</l>
                     <l n="6" rend="left">Then I know tis near upon dinner time:</l>
                     <l n="7" rend="left">To lay the Table-cloth I then do run,</l>
                     <l n="8" rend="left"><hi rend="italic">And thus a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">When dinner time is gone and over-past,</l>
                     <l n="10" rend="left">My Husband he runs out oth doors in haste;</l>
                     <l n="11" rend="left">He scarce gives me a kiss for all that I</l>
                     <l n="12" rend="left">Have dealt and done to him so lovingly.</l>
                     <l n="13" rend="left">Which sometimes grieves me to the heart,</l>
                     <l n="14" rend="left">To see him so clownishly depart:</l>
                     <l n="15" rend="left">But to my first Discourse let me go on,</l>
                     <l n="16" rend="left"><hi rend="italic">To shew a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">Theres never a day from morn to night,</l>
                     <l n="18" rend="left">But I with work am tired quite;</l>
                     <l n="19" rend="left">For when the game with me is at the best,</l>
                     <l n="20" rend="left">I hardly in a day take one hours rest:</l>
                     <l n="21" rend="left">Sometimes I knit, and sometimes I spin,</l>
                     <l n="22" rend="left">Sometimes I wash, and somtimes I do wring,</l>
                     <l n="23" rend="left">Sometimes I sit and sowe by my self alone,</l>
                     <l n="24" rend="left"><hi rend="italic">And thus a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="25" rend="left">In making of the Beds such pains I take,</l>
                     <l n="26" rend="left">Until my back, and sides, and arms do ake;</l>
                     <l n="27" rend="left">And yet my Husband deals so cruelly,</l>
                     <l n="28" rend="left">That he but seldom comes to comfort me.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">And then at night when the clock strikes nine</l>
                     <l n="30" rend="left">My Husband he will say, tis supper time;</l>
                     <l n="31" rend="left">Then presently he must be waited upon,</l>
                     <l n="32" rend="left"><hi rend="italic">And thus a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="33" rend="left">When Suppers ended to bed we must go,</l>
                     <l n="34" rend="left">You all do know tis fitting it should be so:</l>
                     <l n="35" rend="left">Then do I think to settle all things right,</l>
                     <l n="36" rend="left">In hope that I shall take some rest by night.</l>
                     <l n="37" rend="left">The biggest of my Children together I lay,</l>
                     <l n="38" rend="left">And place them by degrees so well as I may:</l>
                     <l n="39" rend="left">But yet there is a thing to be thought upon,</l>
                     <l n="40" rend="left"><hi rend="italic">For why a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Then if my Husband turns me to the wall,</l>
                     <l n="42" rend="left">Then my sucking Childe will cry and brawl,</l>
                     <l n="43" rend="left">Six or seven times for the brest twil cry,</l>
                     <l n="44" rend="left">And then I pray you judge what rest take I.</l>
                     <l n="45" rend="left">And if at at any time a sleep I be,</l>
                     <l n="46" rend="left">Perchance my Husband wakes, &amp; then wakes me;</l>
                     <l n="47" rend="left">Then he does that to me which I cannot shun,</l>
                     <l n="48" rend="left"><hi rend="italic">Yet I could wish that Work were oftner done.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="49" rend="left">All you merry Girles that hear this Ditty,</l>
                     <l n="50" rend="left">Both in the Countrey, and in the City;</l>
                     <l n="51" rend="left">Take good notice of my Lines I pray,</l>
                     <l n="52" rend="left">And make the use of the time you may:</l>
                     <l n="53" rend="left">You see that Maids live more merrier lives,</l>
                     <l n="54" rend="left">Then do the best of married Wives:</l>
                     <l n="55" rend="left">And thus to end my Song as I begun,</l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">You know a Womans work is never done.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Entred according to Order.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">London, Printed for John Andrews, at the White Lion in Pye-Corner.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>