<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">A new Ballad of the Souldier and Peggy.</title>
            <author>Crimsal, Richard</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1624-1624</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/22/2011</date>
            <idno type="EMC">30250</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">R214645</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">2</note>
            <note type="Tune-1">a new Northerne Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-1">A New Northern Tune</note>
            <note type="Tune-2">the same Tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Modern-2">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">IT was a brave Souldier / that long liv'd in warres,</note>
            <note type="First_Lines-2">HE sadled his horse / and rode to the shoare,</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 370</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 371</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">A new Ballad of the Souldier and Peggy.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">A new Ballad of the Souldier and Peggy</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">A new Ballad of the Soldier and Peggy</title>
                  <author>Crimsal, Richard</author>
                  <imprint>
                     <date value="1624-1624" certainty="approx">1624-1624</date>
                     <publisher><orig reg="Coles, Francis">F. Coules</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/22/2011 1:51:02 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/22/2011">4/22/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>advice</item>
                  <item>love</item>
                  <item>maritime</item>
                  <item>marriage</item>
                  <item>military/ war</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/22/2011 1:51:02 PM">4/22/2011 1:51:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/22/2011 1:51:02 PM">4/22/2011 1:51:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/22/2011 1:51:02 PM">4/22/2011 1:51:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Zusky, Catherine</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/22/2011 1:51:02 PM">4/22/2011 1:51:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Mann, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/22/2011 1:51:02 PM">4/22/2011 1:51:02 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/22/2010">9/22/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/15/2008">7/15/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/8/2011">2/8/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/8/2011">2/8/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="10/21/2008">10/21/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Shannon Meyer</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">A new Ballad of the Souldier and <hi rend="bold">Peggy-</hi></hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">To a new Northerne Tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi>T was a brave Souldier</l>
                     <l n="2" rend="indent">that long livd in warres,</l>
                     <l n="3" rend="left">He would into <hi rend="italic">England,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent">to try his affaires,</l>
                     <l n="5" rend="left">A brave gallant Creature,</l>
                     <l n="6" rend="indent">enchanted his eye:</l>
                     <l n="7" rend="left">It is for thy love <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="8" rend="indent">I dye, I dye.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="9" rend="left">She had a good Husband</l>
                     <l n="10" rend="indent">that loved Her well,</l>
                     <l n="11" rend="left">For Gold and for money,</l>
                     <l n="12" rend="indent">none did her excell.</l>
                     <l n="13" rend="left">Yet <hi rend="italic">Peggy</hi> would listen</l>
                     <l n="14" rend="indent">to the Souldiers cry,</l>
                     <l n="15" rend="left">It is for thy love <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="16" rend="indent">I dye, I dye.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="17" rend="left">O pretty <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="18" rend="indent">let sorrowes remove,</l>
                     <l n="19" rend="left">And grant me a kisse</l>
                     <l n="20" rend="indent">in token of love:O take thee a thousand,</l>
                     <l n="21" rend="indent">ons but a few,</l>
                     <l n="22" rend="left">Ile leave my owne husband,</l>
                     <l n="23" rend="indent">to travel with you.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="24" rend="left">O pretty <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="25" rend="indent">if thou wilt be mine,</l>
                     <l n="26" rend="left">All the gold that I get,</l>
                     <l n="27" rend="indent">it shall be thine:Father and Mother,</l>
                     <l n="28" rend="indent">thouse never so mere,</l>
                     <l n="29" rend="left">If thou wilt goe over Sea</l>
                     <l n="30" rend="indent">with a Souldier.</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">She tooke the keyes from her side,</l>
                     <l n="32" rend="indent">to her chest shes gone,</l>
                     <l n="33" rend="left">All the gold that she hath,</l>
                     <l n="34" rend="indent">with her she ath tane:She left the Babe Motherlesse,</l>
                     <l n="35" rend="indent">and the bed bare,</l>
                     <l n="36" rend="left">And she is gone over sea</l>
                     <l n="37" rend="indent">with a Souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="38" rend="left">As <hi rend="italic">Peggy</hi> and the Souldier,</l>
                     <l n="39" rend="indent">went over a plaine,</l>
                     <l n="40" rend="left">He twinked at her,</l>
                     <l n="41" rend="indent">she smiled againe:He courted her bravely,</l>
                     <l n="42" rend="indent">as Youngmen should doe,</l>
                     <l n="43" rend="left">And ever said <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="44" rend="indent">I love none but you.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="45" rend="left">As <hi rend="italic">Peggy</hi> went up the street,</l>
                     <l n="46" rend="indent">so did she downe,</l>
                     <l n="47" rend="left">All that did meet her</l>
                     <l n="48" rend="indent">askt whither she was bound:She answered them quickly,</l>
                     <l n="49" rend="indent">she could not tell where,</l>
                     <l n="50" rend="left">For she must goe over sea</l>
                     <l n="51" rend="indent">with a souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="52" rend="left">Her Husband came home</l>
                     <l n="53" rend="indent">so late in the night,</l>
                     <l n="54" rend="left">He asked for <hi rend="italic">Peggy</hi></l>
                     <l n="55" rend="indent">his joy and delight,They answer him quickly,</l>
                     <l n="56" rend="indent">they could not tell where,</l>
                     <l n="57" rend="left">For she was gone over sea</l>
                     <l n="58" rend="indent">with a Souldier.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="bold"><hi rend="italic">T</hi></hi><hi rend="italic">he second part, to the same <hi rend="bold">T</hi>une.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>E sadled his horse</l>
                     <l n="2" rend="indent">and rode to the shoare,</l>
                     <l n="3" rend="left">Thinking to take <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="4" rend="indent">before she got ore:He asked for <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="5" rend="indent">but she was not there,</l>
                     <l n="6" rend="left">For she was gone over sea,</l>
                     <l n="7" rend="indent">with a Souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="8" rend="left">I pray thee good nurse</l>
                     <l n="9" rend="indent">be good to my child,</l>
                     <l n="10" rend="left">And thouse have thy wages;</l>
                     <l n="11" rend="indent">at every months end:</l>
                     <l n="12" rend="left">Thouse nether want money,</l>
                     <l n="13" rend="indent">wine nor good cheare,</l>
                     <l n="14" rend="left">Though <hi rend="italic">Peggy</hi> be over sea,</l>
                     <l n="15" rend="indent">with a Souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="16" rend="left">He cursed the Carpenter</l>
                     <l n="17" rend="indent">that made the ship,</l>
                     <l n="18" rend="left">And eke the Plummer,</l>
                     <l n="19" rend="indent">for plumming so deepe:He banned the wind</l>
                     <l n="20" rend="indent">and the water so cleere,</l>
                     <l n="21" rend="left">That carried her over sea</l>
                     <l n="22" rend="indent">with a souldier</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="23" rend="left">She had not beene over sea,</l>
                     <l n="24" rend="indent">passing months three,</l>
                     <l n="25" rend="left">Ere she would come home againe,</l>
                     <l n="26" rend="indent">if it might be.</l>
                     <l n="27" rend="left">To speake with her husband,</l>
                     <l n="28" rend="indent">this matter to cleere,</l>
                     <l n="29" rend="left">Because she had bin over sea</l>
                     <l n="30" rend="indent">with a souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="31" rend="left">This wanton lewd woman,</l>
                     <l n="32" rend="indent">is come home againe,</l>
                     <l n="33" rend="left">When all her pleasure,</l>
                     <l n="34" rend="indent">and coine it was spent:</l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="35" rend="left">She could no longer,</l>
                     <l n="36" rend="indent">in <hi rend="italic">Ireland</hi> stay,</l>
                     <l n="37" rend="left">For she had no gold</l>
                     <l n="38" rend="indent">nor money to pay.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="39" rend="left">I pray you sweet husband,</l>
                     <l n="40" rend="indent">will you forgive me,</l>
                     <l n="41" rend="left">And all thats amisse,</l>
                     <l n="42" rend="indent">amended shall be:Ile live with my husband,</l>
                     <l n="43" rend="indent">and Babie so deare,</l>
                     <l n="44" rend="left">And Ile never goe againe;</l>
                     <l n="45" rend="indent">with a souldier.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="46" rend="left">Come hither sweet <hi rend="italic">Peggy,</hi></l>
                     <l n="47" rend="indent">thou art welcome to me,</l>
                     <l n="48" rend="left">So all thats amisse</l>
                     <l n="49" rend="indent">amended may be.</l>
                     <l n="50" rend="left">I pray God forgive my sinnes,</l>
                     <l n="51" rend="indent">and Ile forgive thee,</l>
                     <l n="52" rend="left">If thoul live at home,</l>
                     <l n="53" rend="indent">with thy Babie and me.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="left">All you good wives,</l>
                     <l n="55" rend="indent">that heare this my song,</l>
                     <l n="56" rend="left">Live at home with your husbands</l>
                     <l n="57" rend="indent">and doe them no wrong:For youth it is wanton,</l>
                     <l n="58" rend="indent">and will have a fling,</l>
                     <l n="59" rend="left">And <hi rend="italic">Peggy</hi> is at home</l>
                     <l n="60" rend="indent">with her husband againe.</l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="61" rend="left">And thus of my song,</l>
                     <l n="62" rend="indent">I will make an end,</l>
                     <l n="63" rend="left">Praying for Gods favour,</l>
                     <l n="64" rend="indent">for women and men,</l>
                     <l n="65" rend="left">Desiring them all</l>
                     <l n="66" rend="indent">in their Countrey to stay,</l>
                     <l n="67" rend="left">And never to wander</l>
                     <l n="68" rend="indent">so vainely away.</l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for <hi rend="bold">F. Coules</hi> dwelling in the Old-Baily.</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>