<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P4//DTD Main DTD Driver File//EN" "http://www.tei-c.org/Guidelines/DTD/tei2.dtd" [
   <!ENTITY % TEI.verse 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.linking 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.figures 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.analysis 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % TEI.XML 'INCLUDE'>
   <!ENTITY % ISOlat1 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat1.ent'>
   %ISOlat1;
   <!ENTITY % ISOlat2 SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-lat2.ent'>
   %ISOlat2;
   <!ENTITY % ISOnum SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-num.ent'>
   %ISOnum;
   <!ENTITY % ISOpub SYSTEM 'http://www.tei-c.org/Entity_Sets/Unicode/iso-pub.ent'>
   %ISOpub;
   <!-- The following entities have been added by Gerald Egan on 27 September 2004 -->
   <!-- The files 'urls.ent' and 'figures.ent' contain entity declarations -->
   <!-- for all external entities needed by this document -->
   <!NOTATION jpeg PUBLIC
   'ISO DIS 10918//NOTATION JPEG Graphics Format//EN'>
   <!NOTATION gif PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION
   Compuserve Graphics Interchange Format//EN'>
   <!NOTATION tiff PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION Aldus Tagged Image File Format//EN'>
   <!NOTATION png PUBLIC
   '-//TEI//NOTATION IETF RFC2083 Portable Network Graphics//EN'>
   <!NOTATION HTML SYSTEM "text/html">
   <!-- The following elements were added by Carl Stahmer  on 19 June 2007 -->
   <!-- The TEI P4 Documentation at the below URL's States that these elements -->
   <!-- should be part of the base tei declaration, but OXYGEN's validation engine -->
   <!-- stated that they wer undeclared.  These declarations match the online TEI P4 -->
   <!-- documentation.  See:  -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-DAMAGE.html -->
   <!-- http://www.tei-c.org/P4X/ref-CERTAIN.html -->
   <!ELEMENT damage (#PCDATA)>
   <!ATTLIST damage
   id CDATA #IMPLIED>
   <!ELEMENT certainty (#PCDATA)>
   <!ATTLIST certainty
   target CDATA #IMPLIED
   locus CDATA #IMPLIED
   degree CDATA #IMPLIED
   >
]>
<TEI.2>
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title level="a" type="main" rend="italic">Pretty Nannie: / OR, / A dainty delicate new Ditty, fit for the Contry, Town, / or Citty, which shewes how constant she did prove unto / her hearts delight and onely Love.</title>
            <author>Crimsal, Richard</author>
            <sponsor>University of California - Santa Barbara</sponsor>
            <sponsor>The Early Modern Center</sponsor>
            <respStmt>
               <resp>Director</resp>
               <name>Patricia Fumerton</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
               <date>1633-1633</date>
            </edition>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <publisher>Early Modern Center, University of California Santa Barbara</publisher>
            <pubPlace>Santa Barbara, CA</pubPlace>
            <date>04/20/2011</date>
            <idno type="EMC">30221</idno>
            <availability>
               <p> The University of California makes a claim of copyright only to original
                   contributions made by Early Modern Center participants and other members of
                   the university community. The University of California makes no claim of
                   copyright to the original text. Permission is granted to download, transmit
                   or otherwise reproduce, distribute or display the contributions to this work
                   claimed by The University of California for non-profit educational purposes,
                   provided that this header is included in its entirety. For inquiries about
                   commercial uses, please contact:
                  <address>
                     <addrLine>Patricia Fumerton</addrLine>
                     <addrLine>Early Modern Center - English Department</addrLine>
                     <addrLine>University of California</addrLine>
                     <addrLine>Santa Barbara, CA 93105</addrLine>
                     <addrLine>United States of America</addrLine>
                     <addrLine>EMail: pfumer@english.ucsb.edu</addrLine>
                  </address>
               </p>
            </availability>
            <idno type="ESTC">S108787</idno>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="Tune-Total">6</note>
            <note type="Tune_Simpson-1">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-2">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-3">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune_Simpson-4">UNKNOWN</note>
            <note type="Tune-5">Northerne Nannie</note>
            <note type="Tune_Simpson-5">Northern Nancy</note>
            <note type="Tune_Modern-5">Northern Nannie</note>
            <note type="Tune-6">the same tune</note>
            <note type="Tune_Simpson-6">Northern Nancy</note>
            <note type="Tune_Modern-6">The Same Tune</note>
            <note type="First_Lines-1">I HAue a Love so faire, / so constant, firme, and kind,</note>
            <note type="First_Lines-2">HEr fauour and her face, / doe set my heart on fire,</note>
            <note type="Refrain-1">Pretty Nanny, / My Mistris of true constancy / I am thine owne and shall be. | Thou plaine shalt see that I love thee / And will yeeld to thy desire.</note>
            <note type="Refrain-2">Pretty Nannie, / My Mistris of true constancy / I am thine owne and shall be. [with variation]</note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <listBibl>
               <biblStruct>
                  <monogr>
                     <title>Roxburghe Ballads</title>
                     <respStmt>
                        <resp>Editor</resp>
                        <name>None</name>
                     </respStmt>
                     <imprint>
                        <publisher>None</publisher>
                        <pubPlace>None</pubPlace>
                        <date>None</date>
                     </imprint>
                  </monogr>
               </biblStruct>
               <bibl>
                  <note type="Reference">
                  Information in this section of the Source Description
                  refers to the original ballad manuscript.
                  </note>
                  <biblScope type="vol: p">1: 322</biblScope>
                  <biblScope type="vol: p">1: 323</biblScope>
                  <title n="1" type="main" rend="italic">Pretty Nannie: / OR, / A dainty delicate new Ditty, fit for the Contry, Town, / or Citty, which shewes how constant she did prove unto / her hearts delight and onely Love.</title>
                  <title n="1" type="alt" rend="italic">Pretty Nannie:
OR,
A dainty delicate new Ditty, fit for the Contry, Town,
or Citty, which shewes how constant she did prove unto
her hearts delight and onely Love.</title>
                  <title n="1" type="descriptive" rend="italic">Pretty Nanny:
OR,
A dainty delicate new Ditty, fit for the Country, Town,
or City, which shows how constant she did prove unto
her hearts delight and only Love.</title>
                  <author>Crimsal, Richard</author>
                  <imprint>
                     <date value="1633-1633" certainty="approx">1633-1633</date>
                     <publisher><orig reg="Lambert, Thomas">Tho: Lambert</orig></publisher>
                  </imprint>
               </bibl>
            </listBibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <editorialDecl>
            <p>This document follows the guidelines specified for TEI.</p>
            <p>XML Generated Automatically  at 4/20/2011 3:12:16 PM Using EMC</p>
            <p>XBallad Parsing Engine developed by Carl Stahmer.</p>
            <p>TEI Template developed by Gerald Egan and Modified by Carl Stahmer</p>
            <p>All apostrophes are encoded as &amp;apos;.</p>
            <p>Any dashs occurring in line breaks have been removed;</p>
            <p>All dashs are encoded as &amp;dash; and all em dashes as &amp;mdash;.</p>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy id="EMCKEYWORDS">
               <bibl>Early Modern Center Ballad Project Keyword Taxonomy</bibl>
               <category id="emc.7">
                  <catDesc>advice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.23">
                  <catDesc>affliction/ health</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.15">
                  <catDesc>alcohol</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.21">
                  <catDesc>animals/ nature</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.47">
                  <catDesc>Bible/ biblical figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.53">
                  <catDesc>buildings/ architecture</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.28">
                  <catDesc>catastrophe</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.50">
                  <catDesc>children</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.11">
                  <catDesc>class</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.46">
                  <catDesc>clothing/ appearance</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.24">
                  <catDesc>country/ nation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.35">
                  <catDesc>crime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.41">
                  <catDesc>death</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.8">
                  <catDesc>economics/ commerce</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.38">
                  <catDesc>entertainments</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.43">
                  <catDesc>family</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.56">
                  <catDesc>folklore</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.34">
                  <catDesc>gender</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.16">
                  <catDesc>holidays/ seasons</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.18">
                  <catDesc>infidelity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.64">
                  <catDesc>labor/ craft</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.55">
                  <catDesc>law</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.36">
                  <catDesc>London</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.9">
                  <catDesc>love</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.26">
                  <catDesc>maritime</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.13">
                  <catDesc>marriage</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.25">
                  <catDesc>military/ war</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.39">
                  <catDesc>monstrosity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.22">
                  <catDesc>mythology/ Classical</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.51">
                  <catDesc>news</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.17">
                  <catDesc>nobility/ court</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.29">
                  <catDesc>politics/ government</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.65">
                  <catDesc>procreation</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.42">
                  <catDesc>punishment</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.62">
                  <catDesc>race/ ethnicity</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.54">
                  <catDesc>religious concepts</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.48">
                  <catDesc>religious figures</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.30">
                  <catDesc>religious types &amp; sects</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.32">
                  <catDesc>royalty</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.14">
                  <catDesc>rural life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.20">
                  <catDesc>servitude</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.10">
                  <catDesc>sex/ sexuality</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.40">
                  <catDesc>supernatural/ magic</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.52">
                  <catDesc>The New World</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.49">
                  <catDesc>travel</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.19">
                  <catDesc>trickery/ deceit</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.44">
                  <catDesc>urban life</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.37">
                  <catDesc>vice</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.27">
                  <catDesc>violence</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.12">
                  <catDesc>virtue</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.45">
                  <catDesc>vulgarities/ crass humor</catDesc>
               </category>
               <category id="emc.63">
                  <catDesc>youth/ age</catDesc>
               </category>
            </taxonomy>
            <taxonomy id="LOCSH">
               <bibl>Library of Congress Subject Heading Taxonomy</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <creation>
            <date value="4/20/2011">4/20/2011</date>
            <name type="place">Santa Barbara, California, United States of America</name>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="EMCKEYWORDS">
               <list>
                  <item>love</item>
                  <item>maritime</item>
               </list>
            </keywords>
            <keywords scheme="LOCSH">
               <list>
                  <item>Ballads, English 17th century</item>
                  <item>Broadsides, England 17th century</item>
               </list>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:12:16 PM">4/20/2011 3:12:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>XBallad</resp>
               <name>Doss, MacKenzie</name>
            </respStmt>
            <item>Created XML Version of Ballad</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:12:16 PM">4/20/2011 3:12:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcription Supervisor</resp>
               <name>McAbee, Kristina, Nebeker, Eric </name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:12:16 PM">4/20/2011 3:12:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Double-Key Comparison and Merging</resp>
               <name>Mann, Rachel</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:12:16 PM">4/20/2011 3:12:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist Two</resp>
               <name>Meyer, Shannon</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="4/20/2011 3:12:16 PM">4/20/2011 3:12:16 PM</date>
            <respStmt>
               <resp>Transcriptionist One</resp>
               <name>Becker, Charlotte</name>
            </respStmt>
            <item>Transcription of ballad manuscript</item>
         </change>
         <change>
            <date value="9/20/2010">9/20/2010</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Charlotte Becker</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="7/14/2008">7/14/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Bibliographer</resp>
               <name>Giles Bergel</name>
            </respStmt>
            <item>Initial Ballad Catalogue Record Created</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/3/2011">2/3/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/3/2011">2/3/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="2/3/2011">2/3/2011</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Bethany Wong</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
         <change>
            <date value="11/17/2008">11/17/2008</date>
            <respStmt>
               <resp>Checker</resp>
               <name>Meghan Fadel</name>
            </respStmt>
            <item>Edited Ballad Catalogue Record</item>
         </change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="ballad">
            <opener>
            </opener>
            <div type="part" n="1" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">Pretty Nannie:</hi></seg>
                     <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic"><hi rend="bold">OR,</hi></hi></seg>
                     <seg n="3" rend="left"><hi rend="italic">A dainty delicate new Ditty, fit for the Contry, Town,</hi></seg>
                     <seg n="4" rend="left"><hi rend="italic">or Citty, which shewes how constant she did prove unto</hi></seg>
                     <seg n="5" rend="left"><hi rend="italic">her hearts delight and onely Love.</hi></seg>
                     <lb/>
                     <seg n="6" rend="left"><hi rend="italic">To a dainty delicate new tune named, <hi rend="bold">Northerne Nannie.</hi></hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="1.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">I</hi> Have a Love so faire,</l>
                     <l n="2" rend="indent">so constant, firme, and kind,</l>
                     <l n="3" rend="left">She is without compare,</l>
                     <l n="4" rend="indent">whose fancies me doth blind.</l>
                     <l n="5" rend="left">She is the flower of Maids,</l>
                     <l n="6" rend="indent">that ever was or can be,</l>
                     <l n="7" rend="left">Faire Nymphs lend me your ayds</l>
                     <l n="8" rend="indent">to sing of my sweet <hi rend="italic">Nannie:</hi></l>
                     <l n="9" rend="left">Her golden hair, her face so faire,</l>
                     <l n="10" rend="indent">her glancing eye hath wounded me,</l>
                     <l n="11" rend="left">Her cheeke like snow where Roses grow,</l>
                     <l n="12" rend="indent">     <hi rend="italic">Pretty Nanny,</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">My Mistris of true constancy</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">I am thine owne and shall be.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left">If <hi rend="italic">Venus</hi> would defend,</l>
                     <l n="16" rend="indent">and grant to grace my bed,</l>
                     <l n="17" rend="left">I would not wrong my friend,</l>
                     <l n="18" rend="indent">by no inticements led:</l>
                     <l n="19" rend="left">No not the fairest dame,</l>
                     <l n="20" rend="indent">shall win her favour from me,</l>
                     <l n="21" rend="left">For in the mind I am,</l>
                     <l n="22" rend="indent">Ile honour none but <hi rend="italic">Nannie:</hi></l>
                     <l n="23" rend="left">For she may command my heart, my hand</l>
                     <l n="24" rend="indent">my body too for to ride or goe,</l>
                     <l n="25" rend="left">If she but say by night or day,</l>
                     <l n="26" rend="indent">     <hi rend="italic">Pretty Nannie,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">My Mistris of true constancy,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">I am thine owne and shall be.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="1.2" >
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">My love I will not change</l>
                     <l n="30" rend="indent">for <hi rend="italic">Croesus</hi> gold and treasure,</l>
                     <l n="31" rend="left">Nor will I seem to range</l>
                     <l n="32" rend="indent">from thee my joy and pleasure:</l>
                     <l n="33" rend="left">Though some doe count our sex</l>
                     <l n="34" rend="indent">to waver in affection,</l>
                     <l n="35" rend="left">Yet doe not thou suspect,</l>
                     <l n="36" rend="indent">for I doe hate that action:</l>
                     <l n="37" rend="left">My love is set, none shall me let,</l>
                     <l n="38" rend="indent">nor me perswade, be not afraid,</l>
                     <l n="39" rend="left">From thee to turne, Ile rather burne</l>
                     <l n="40" rend="indent">     <hi rend="italic">with fire,</hi></l>
                     <l n="41" rend="left"><hi rend="italic">Thou plaine shalt see that I love thee,</hi></l>
                     <l n="42" rend="left"><hi rend="italic">And will yeeld to thy desire.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="43" rend="left">She is so rare and wise,</l>
                     <l n="44" rend="indent">and prudent in her cariage,</l>
                     <l n="45" rend="left">That gallants did devise</l>
                     <l n="46" rend="indent">to win her unto mariage:</l>
                     <l n="47" rend="left">But she denies all those</l>
                     <l n="48" rend="indent">that doe aske such a question,</l>
                     <l n="49" rend="left">And to me she doth disclose</l>
                     <l n="50" rend="indent">her constant true affection:</l>
                     <l n="51" rend="left">She will not lie nor falsifie,</l>
                     <l n="52" rend="indent">but true doth prove like the turtle-dove</l>
                     <l n="53" rend="left">As I doe find to me shees kind,</l>
                     <l n="54" rend="indent">     <hi rend="italic">Pretty Nannie,</hi></l>
                     <l n="55" rend="left"><hi rend="italic">My Mistris of true constancy,</hi></l>
                     <l n="56" rend="left"><hi rend="italic">I am thine owne and shall be.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <div type="part" n="2" >
               <head>
                  <title>
                     <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">The second part, To the same tune.</hi></seg>
                  </title>
               </head>
               <div type="col" n ="2.1" >
                  <lg>
                     <l n="1" rend="left"><hi rend="italic">H</hi>Er favour and her face,</l>
                     <l n="2" rend="indent">doe set my heart on fire,</l>
                     <l n="3" rend="left">When I doe her imbrace,</l>
                     <l n="4" rend="indent">I have my hearts desire,</l>
                     <l n="5" rend="left">Her pretty lisping tongue,</l>
                     <l n="6" rend="indent">doth joy my heart in speaking,</l>
                     <l n="7" rend="left">I thinke no time too long,</l>
                     <l n="8" rend="indent">while I with her keepe waking:</l>
                     <l n="9" rend="left">Her lips so soft I kisse full oft,</l>
                     <l n="10" rend="indent">yet sheel deny immodestie,</l>
                     <l n="11" rend="left">My mothers come, O I must be gone</l>
                     <l n="12" rend="indent">     <hi rend="italic">Pretty Nannie,</hi></l>
                     <l n="13" rend="left"><hi rend="italic">My Mistris of true constancy,</hi></l>
                     <l n="14" rend="left"><hi rend="italic">I am thine owne and shall be,</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="15" rend="left">When I am from her sight,</l>
                     <l n="16" rend="indent">my heart is drownd with sorrow,</l>
                     <l n="17" rend="left">If I doe misse one night,</l>
                     <l n="18" rend="indent">I see her the next morrow:</l>
                     <l n="19" rend="left">She is my onely deare,</l>
                     <l n="20" rend="indent">my joy and my sweet pleasure,</l>
                     <l n="21" rend="left">She is a jewel rare,</l>
                     <l n="22" rend="indent">that far surpasseth treasure:</l>
                     <l n="23" rend="left">Her glistering eyes like starry skies,</l>
                     <l n="24" rend="indent">her dimpled chin I have joyd to see</l>
                     <l n="25" rend="left">Her neck so white like christall bright</l>
                     <l n="26" rend="indent">     <hi rend="italic">Pretty Nannie,</hi></l>
                     <l n="27" rend="left"><hi rend="italic">My Mistris of true constancie,</hi></l>
                     <l n="28" rend="left"><hi rend="italic">I am thine owne and shall be.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="29" rend="left">For to sell this bargaine now</l>
                     <l n="30" rend="indent">I leave my heart in pawne,</l>
                     <l n="31" rend="left">As by a faithful vow,</l>
                     <l n="32" rend="indent">that is betwixt us twaine:</l>
                     <l n="33" rend="left">Then doe not thou disdaine</l>
                     <l n="34" rend="indent">my Mistris true for to be,</l>
                     <l n="35" rend="left">Grant love for love againe,</l>
                     <l n="36" rend="indent">my owne sweet pretty <hi rend="italic">Nannie:</hi></l>
                     <l n="37" rend="left">And with a kisse befriend me this,</l>
                     <l n="38" rend="indent">my Love adieu I pray be true,</l>
                     <l n="39" rend="left">My heart with faith for ever saith</l>
                     <l n="40" rend="indent">     <hi rend="italic">Pretty Nannie, etc.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <div type="col" n ="2.2" >
                  <lg>
                     <l n="41" rend="left">Then kindly she replide,</l>
                     <l n="42" rend="indent">thou hast thy hearts desire;</l>
                     <l n="43" rend="left">Ile be thy lovely Bride,</l>
                     <l n="44" rend="indent">my love to thee is intire:</l>
                     <l n="45" rend="left">As I have constant beene,</l>
                     <l n="46" rend="indent">so Ile remaine for ever,</l>
                     <l n="47" rend="left">As plainely shall be seene,</l>
                     <l n="48" rend="indent">from thee I will not sever:</l>
                     <l n="49" rend="left">With hand &amp; heart ile take thy part,</l>
                     <l n="50" rend="indent">in wealth and woe I wil doe so,</l>
                     <l n="51" rend="left">The world shal see that I love thee,</l>
                     <l n="52" rend="indent">     <hi rend="italic">Most kindly,</hi></l>
                     <l n="53" rend="left"><hi rend="italic">Thy Mistris, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="54" rend="left">Though all my friends doe frowne,</l>
                     <l n="55" rend="indent">and seeme for to prevent me;</l>
                     <l n="56" rend="left">Not for a thousand pound,</l>
                     <l n="57" rend="indent">that I wil discontent thee:</l>
                     <l n="58" rend="left">I wil not yeeld to love,</l>
                     <l n="59" rend="indent">nor fansie any other,</l>
                     <l n="60" rend="left">My mind shall not remove,</l>
                     <l n="61" rend="indent">with father nor with mother,</l>
                     <l n="62" rend="left">I wil not change nor seeme to range;</l>
                     <l n="63" rend="indent">no, Ile indure for ever sure,</l>
                     <l n="64" rend="left">My heart is thine and thou art mine,</l>
                     <l n="65" rend="indent">     <hi rend="italic">Sweet honey, etc.</hi></l>
                  </lg>
                  <lg>
                     <l n="66" rend="left">What saist thou my sweet heart,</l>
                     <l n="67" rend="indent">wilt thou consent unto me?</l>
                     <l n="68" rend="left">Tis thou must ease my smart,</l>
                     <l n="69" rend="indent">or else thou wilt undoe me:</l>
                     <l n="70" rend="left">Quoth she I doe consent,</l>
                     <l n="71" rend="indent">to what thou dost require,</l>
                     <l n="72" rend="left">My selfe I doe present</l>
                     <l n="73" rend="indent">to please thy hearts desire:</l>
                     <l n="74" rend="left">My love on thee shal setled be,</l>
                     <l n="75" rend="left">what thou dost crave I grant you have</l>
                     <l n="76" rend="indent">my life, my bloud, to doe thee good;</l>
                     <l n="77" rend="indent">     <hi rend="italic">My hony,</hi></l>
                     <l n="78" rend="left"><hi rend="italic">Then doe not doubt my constancy,</hi></l>
                     <l n="79" rend="left"><hi rend="italic">I am thine owne and will be.</hi></l>
                  </lg>
               </div>
               <closer>
               </closer>
            </div>
            <closer>
                  <seg n="1" rend="left"><hi rend="italic">FINIS. R.C.</hi></seg>
                  <lb/>
                  <seg n="2" rend="left"><hi rend="italic">Printed at London for <hi rend="bold">Tho: Lambert,</hi> at the signe of the Horshoo in Smithfield,</hi></seg>
            </closer>
         </div>

      </body>
   </text>
</TEI.2>